Daikin EWYQ-F-XL - Instrukcja obsługi - Strona 14

Daikin EWYQ-F-XL

Klimatyzator Daikin EWYQ-F-XL – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

Ładowanie instrukcji

D-EIMHP00604-14EU - 133/208

-

Podczas procedury zakładania zawiesi nale

ż

y u

ż

ywa

ć

wszystkich punktów

zaczepowych.

-

Podczas procedury zakładania zawiesi nale

ż

y u

ż

ywa

ć

wył

ą

cznie zamykanych

haków.

-

Liny/ła

ń

cuchy i haki musz

ą

by

ć

odpowiednie do obci

ąż

enia. Zob. ci

ęż

ar wła

ś

ciwy

jednostki na tabliczce znamionowej.

-

Poprzeczne rozpórki długo

ś

ci 1400 mm (EWYQ160F~230F) i 2300 mm

(EWYQ310F~630F) musz

ą

by

ć

u

ż

ywane w celu unikni

ę

cia uszkodzenia

jednostki.

-

Liny do podnoszenia/ła

ń

cuchy musz

ą

mie

ć

długo

ść

co najmniej tak

ą

, jak ta

okre

ś

lona na rysunku.

-

Instalator jest odpowiedzialny za wła

ś

ciwy dobór osprz

ę

tu

-

do zawieszania i za jego prawidłowe u

ż

ycie. Zaleca si

ę

u

ż

ywa

ć

lin/ła

ń

cuchów,

których minimalne pionowe obci

ąż

enie jest równe lub wi

ę

ksze od wagi jednostki.

-

Jednostk

ę

nale

ż

y podnosi

ć

powoli i prawidłowo wypoziomowa

ć

. Wyregulowa

ć

osprz

ę

t do zawieszania, aby zapewni

ć

odpowiednie wypoziomowanie.

Ustawienie i monta

ż

Wszystkie jednostki s

ą

zaprojektowane do u

ż

ycia zewn

ę

trznego, na podestach lub

na ziemi, pod warunkiem,

ż

e strefa monta

ż

u jest wolna od przeszkód, które

mogłyby zmniejszy

ć

przepływ powietrza do w

ęż

ownic skraplacza.

Jednostka musi by

ć

zamontowana na solidnej podstawie i idealnie

wypoziomowana. Je

ż

eli jednostka zostanie zamontowana na pode

ś

cie lub dachu,

mo

ż

e by

ć

konieczne u

ż

ycie belek kompensuj

ą

cych ci

ęż

ar.

W przypadku monta

ż

u na ziemi, nale

ż

y zastosowa

ć

solidn

ą

podstaw

ę

wykonan

ą

z

cementu, o minimalnej grubo

ś

ci 250 mm i szeroko

ś

ci wi

ę

kszej ni

ż

szeroko

ść

jednostki,

b

ę

d

ą

c

ą

w stanie utrzyma

ć

jej ci

ęż

ar.

Je

ż

eli jednostka zostanie zamontowana w miejscu łatwo dost

ę

pnym dla dla osób i

zwierz

ą

t, zaleca si

ę

zamontowanie siatek zabezpieczaj

ą

cych sekcje skraplacza i

spr

ęż

arki.

Aby zagwarantowa

ć

jak najlepsze osi

ą

gi w miejscu zamontowania, zastosowa

ć

si

ę

do nast

ę

puj

ą

cych instrukcji i

ś

rodków ostro

ż

no

ś

ci:

Unika

ć

recyrkulacji przepływu powietrza.

Upewni

ć

si

ę

,

ż

e nie istniej

ą

przeszkody uniemo

ż

liwiaj

ą

ce poprawny przepływ

powietrza.

Upewni

ć

si

ę

,

ż

e fundamenty s

ą

solidne i wytrzymałe, zmniejszaj

ą

c w ten sposób

hałas i wibracje.

Nie montowa

ć

jednostki w otoczeniach o du

ż

ej koncentracji kurzu aby

zredukowa

ć

zanieczyszczenie w

ęż

ownicy.

Woda wprowadzana do systemu musi by

ć

szczególnie czysta, a wszystkie

ś

lady

oleju i rdzy musz

ą

zosta

ć

usuni

ę

te. Mechaniczny filtr wody musi by

ć

zainstalowany na

rurze dopływu jednostki..

Wymagania dotycz

ą

ce przestrzeni minimalnej

Bardzo wa

ż

ne jest przestrzeganie minimalnych odległo

ś

ci na wszystkich jednostkach

w celu zagwarantowania idealnego napowietrzenia w

ęż

ownicy skraplacza.

Podczas okre

ś

lania pozycji do monta

ż

u jednostki oraz w celu zagwarantowania

odpowiedniego przepływu powietrza, wzi

ąć

pod uwag

ę

nast

ę

puj

ą

ce warunki:

Unika

ć

recyrkulacji gor

ą

cego powietrza

Unika

ć

niewystarczaj

ą

cego dostarczania powietrza do skraplacza

chłodzonego powietrzem.

Takie warunki mog

ą

spowodowa

ć

zwi

ę

kszenie ci

ś

nienia kondensatu, co powoduje

redukcj

ę

skuteczno

ś

ci energetycznej i sprawno

ść

chłodnicz

ą

.

Jednostka musi by

ć

dost

ę

pna z ka

ż

dej strony w celu wykonania czynno

ś

ci

konserwacyjnych post-monta

ż

owych. Rysunek 4 pokazuje wymagania dotycz

ą

ce

przestrzeni minimalnej.
Pionowy spust powietrza musi by

ć

wolny.

Je

ż

eli jednostka jest otoczona

ś

cianami lub przeszkodami o takiej samej wysoko

ś

ci,

musi by

ć

ona zamontowana w odległo

ś

ci nie mniejszej ni

ż

(patrz Rys. 4C lub 4D).

Je

ż

eli takie przeszkody s

ą

wy

ż

sze, jednostka musi by

ć

zamontowana w odległo

ś

ci nie

mniejszej ni

ż

(patrz Rys. 4E lub 4F).

Je

ż

eli jednostka zostanie zamontowana bez zastosowania takich odległo

ś

ci od

ś

cian

i/lub pionowych przeszkód, mo

ż

e nast

ą

pi

ć

recyrkulacja ciepłego powietrza i/lub

niewystarczaj

ą

ce zasilanie skraplacza chłodzonego powietrzem, co mo

ż

e

spowodowa

ć

zmniejszenie skuteczno

ś

ci i wydajno

ś

ci.

W ka

ż

dym wypadku, mikroprocesor pozwoli jednostce na przystosowanie si

ę

do

nowych czynno

ś

ci funkcjonowania z maksymaln

ą

wydajno

ś

ci

ą

dost

ę

pn

ą

w

okre

ś

lonych warunkach, nawet je

ż

eli odległo

ść

boczna jest mniejsza ni

ż

zalecana, z

wyj

ą

tkiem, gdy warunki robocze wpłyn

ą

na bezpiecze

ń

stwo personelu lub

niezawodno

ść

jednostki..

Gdy dwie lub wi

ę

cej jednostek zostanie ustawionych obok siebie, zaleca si

ę

zachowanie minimalnej odległo

ś

ci (patrz Rys. 4G lub 4h) pomi

ę

dzy blatami

kondensatora.
Po dodatkowe rozwi

ą

zania, zwróci

ć

si

ę

do przedstawiciela producenta.

Zabezpieczenie przed hałasem
Gdy poziom emisji hałasu wymaga specjalnej kontroli, nale

ż

y zwróci

ć

szczególn

ą

uwag

ę

na odizolowanie jednostki od jej podstawy stosuj

ą

c elementy antywibracyjne w

odpowiedni sposób (dostarczane jako opcja). Gi

ę

tkie zł

ą

cza musz

ą

by

ć

zamontowane równie

ż

na podł

ą

czeniach hydraulicznych.

Rury wodne
Rury musz

ą

posiada

ć

mo

ż

liwie jak najmniejsz

ą

ilo

ść

zakr

ę

tów i pionowych zmian

kierunków. W ten sposób koszty monta

ż

u znacznie si

ę

zredukuj

ą

i osi

ą

gi systemu

polepsz

ą

.

Instalacja wodna musi posiada

ć

:

1. Elementy antywibracyjne redukuj

ą

ce transmisj

ę

wibracji do konstrukcji.

2. Zawory odcinaj

ą

ce jednostk

ę

od układu hydraulicznego podczas czynno

ś

ci

konserwacyjnych.

3. Automatyczne lub r

ę

czne urz

ą

dzenie odpowietrzaj

ą

ce w najwy

ż

szym punkcie

systemu, natomiast urz

ą

dzenie opró

ż

niaj

ą

ce w najni

ż

szym.

4. Parownik i urz

ą

dzenie regeneracji ciepła, które nie s

ą

umieszczone w

najwy

ż

szym punkcie systemu.

5. Odpowiednie urz

ą

dzenie utrzymuj

ą

ce system hydrauliczny pod ci

ś

nieniem

(zbiornik wyrównawczy itd.).

6. Wska

ź

niki ci

ś

nienia i temperatury wody, pomagaj

ą

ce operatorowi podczas

czynno

ś

ci konserwacyjnych.
















"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 9 - ĘŚĆ; Rysunek 1 - Opis tabliczek znajduj; enie o zamocowaniu kabli

D-EIMHP00604-14EU - 128/208 ORGINALNA INSTRUKCJA W J Ę ZYKU ANGIELSKIM Niniejsza instrukcja stanowi wa ż ny dokument pomocniczy dla wykwalifikowanego personelu, mimo to nie mo ż e nigdy zast ą pi ć takiego personelu. Dzi ę kujemy za zakupienie naszego agregatu chłodniczego PRZED PRZYST Ą PIENIEM...

Strona 10 - Rysunek 2 - Ograniczenia robocze; Powłoka chłodzenia

D-EIMHP00604-14EU - 129/208 Identyfikacja tabliczki Rysunek 2 - Ograniczenia robocze 1 – Symbol gazu niepalnego 5 – Ostrze ż enie o zamocowaniu kabli 2 – Rodzaj gazu 6 – Ostrze ż enie o niebezpiecznym napi ę ciu 3 – Dane tabliczki identyfikacyjnej jednostki 7 – Symbol zagro ż enia elek...

Strona 11 - Powłoka ogrzewania

D-EIMHP00604-14EU - 130/208 Uwagi Powy ż sze wykresy przedstawiaj ą wytyczne dotycz ą ce zakresu działania. Nale ż y odnie ść si ę do Wybór Oprogramowania Agregatu Chłodniczego (Chiller Selection Software - CSS) w celu poznania rzeczywistego zakresu działania dla ka ż dego rozm...

Inne modele klimatyzatory Daikin

Wszystkie klimatyzatory Daikin