»Drill Assistant«; Odsysanie pyłu/pojemnik na pył - Bosch UniversalImpact 700 0.603.131.020 - Instrukcja obsługi - Strona 10

Spis treści:
- Strona 5 – Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; OSTRZEZENIE
- Strona 6 – Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
- Strona 7 – Dane techniczne
- Strona 8 – Informacja na temat hałasu i wibracji
- Strona 9 – Montaż
- Strona 10 – »Drill Assistant«; Odsysanie pyłu/pojemnik na pył
- Strona 11 – Wymiana narzędzi; Wymiana uchwytu wiertarskiego
- Strona 12 – Praca; Uruchamianie; Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie
- Strona 13 – Usuwanie odpadów; Česky; Bezpečnostní upozornění; Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí; VAROVÁNÍ
12
| Polski
1 609 92A 2A1 | (17.11.16)
Bosch Power Tools
Uchwyt dodatkowy (zob. rys. A)
Elektronarzędzie należy użytkować tylko z zamontowa-
ną rękojeścią dodatkową 9.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac należy
upewnić się, że śruba motylkowa 21/18 została mocno
dokręcona.
Utrata kontroli nad narzędziem może spowo-
dować obrażenia operatora.
Przekręcić śrubę motylkową
21/18
w kierunku przeciwnym
do ruchu wskazówek zegara i przełożyć rękojeść dodatkową
9
przez uchwyt wiertarski, a następnie nasunąć na szyjkę wrze-
ciona elektronarzędzia.
Rękojeść dodatkową
9
można ustawiać w różnych pozycjach,
co umożliwi zajęcie bezpiecznej i wygodnej pozycji przy pra-
cy.
Ustawić rękojeść dodatkową
9
w pożądanej pozycji i przekrę-
cić śrubę motylkową
21/18
w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara.
Ustawianie głębokości wiercenia (zob. rys. B)
Ogranicznikiem głębokości
23
można ustalić pożądaną głę-
bokość wiercenia
X
.
Wcisnąć przycisk do regulacji ogranicznika głębokości
22
i
umieścić ogranicznik głębokości w rękojeści dodatkowej
9
.
Rowki na ograniczniku głębokości
23
muszą być zwrócone do
dołu.
Wyciągnąć ogranicznik głębokości wyciągnąć na tyle, by odle-
głość pomiędzy końcówką wiertła, a końcówką ogranicznika
głębokości wynosiła pożądaną głębokość wiercenia
X
.
»Drill Assistant«
Montaż systemu »Drill Assistant« (zob. rys. C – D)
System »Drill Assistant«
10
można stosować również bez po-
chłaniacza pyłu
13
. Użytkowanie pochłaniacza pyłu
13
jest
możliwe tylko w przypadku pracy z wiertłem o średnicy
12 mm i długości 120 mm.
Pochłaniacz pyłu
13
nałożyć na uchwyt
26
.
Wcisnąć przycisk blokady
8
, aby zwolnić system »Drill Assi-
stant«
10
z pozycji parkowania.
Przesunąć »Drill Assistant«
10
przez uchwyt wiertarski i nasu-
nąć na szyjkę wrzeciona elektronarzędzia.
Zablokować system, dokręcając śrubę motylkową
18
w kie-
runku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
Ustawianie głębokości wiercenia (zob. rys E – F)
Osadzić wiertło (zob. rozdział »Wymiana narzędzi«).
Za pomocą pierścienia nastawczego
17
można ustawić pożą-
daną głębokość wiercenia
X
.
Przekręcić pierścień nastawczy
17
w lewo
w celu zwol-
nienia blokady. Pojemnik na pył
11
lub uchwyt
26
umieścić
tak, aby przylegał on równo do ściany lub do obrabianego ele-
mentu. Przyłożyć czubek wiertła do ściany lub elementu prze-
znaczonego do obróbki.
Przesunąć pierścień nastawczy
17
do tyłu tak, aby odstęp od-
powiadał pożądanej głębokości wiercenia
X
. Można umieścić
kołek na szynie i przesunąć pierścień nastawczy
17
do tyłu, aż
do kołka. Aby zablokować ustawienie, pierścień nastawczy
17
należy przekręcić w prawo
. Zdjąć kołek z szyny. Głębo-
kość wiercenia odpowiada długości
X
ustawionej na szynie.
Wskazówka:
W przypadku zastosowania kołków, bardzo
istotne jest dokładnie ustawienie głębokości wiercenia. Jeżeli
wiercony otwór będzie za głęboki, kołek zanurzy się za głębo-
ko w ścianie lub w obrabianym elemencie. Jeżeli otwór okaże
się za mały, kołek będzie wystawał.
Opróżnianie pojemnika na pył (zob. rys. G)
Pojemność pojemnika na pył
11
wystarcza na wywiercenie
ok. 25 otworów w murze, przy głębokości wiercenia: 30 mm i
średnicy: 6 mm.
– Aby wyjąć pojemnik na pył
11
, należy wcisnąć na umiesz-
czone po bokach przyciski blokady
12
i pociągnąć pojem-
nik w dół.
– Opróżnić pojemnik
11
, a następnie ponownie włożyć (tak,
aby w słyszalny sposób zaskoczyła blokada).
Demontaż systemu »Drill Assistant«
– Wcisnąć i przytrzymać zacisk
16
pochłaniacza pyłu
13
, a
następnie zdjąć pochłaniacz
13
, pociągając go do przodu.
– Przekręcić śrubę motylkową
18
w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara, tak aby dało się przesunąć ręko-
jeść dodatkową
9
i zdjąć ją
9
z elektronarzędzia.
– Przekręcić pierścień nastawczy
17
w lewo
w celu
zwolnienia blokady.
– Przytrzymać rękojeść dodatkową
9
i przesunąć szynę w jej
kierunku, tak, aby w słyszalny sposób zaskoczyła blokada.
Odsysanie pyłu/pojemnik na pył
Pyły niektórych materiałów, na przykład powłok malar-
skich z zawartością ołowiu, niektórych gatunków drewna,
minerałów lub niektórych rodzajów metalu, mogą stano-
wić zagrożenie dla zdrowia. Bezpośredni kontakt fizyczny z
pyłami lub przedostanie się ich do płuc może wywołać re-
akcje alergiczne i/lub choroby układu oddechowego ope-
ratora lub osób znajdujących się w pobliżu.
Niektóre rodzaje pyłów, np. dębiny lub buczyny uważane
są za rakotwórcze, szczególnie w połączeniu z substancja-
mi do obróbki drewna (chromiany, impregnaty do drew-
na). Materiały, zawierające azbest mogą być obrabiane je-
dynie przez odpowiednio przeszkolony personel.
– Należy stosować dostosowany do rodzaju obrabianego
materiału system odsysania pyłu.
– Należy zawsze dbać o dobrą wentylację stanowiska pra-
cy.
– Zaleca się noszenie maski przeciwpyłowej z pochłania-
czem klasy P2.
Należy stosować się do aktualnie obowiązujących w danym
kraju przepisów, regulujących zasady obchodzenia się z
materiałami przeznaczonymi do obróbki.
Należy unikać gromadzenia się pyłu na stanowisku pra-
cy.
Pyły mogą się z łatwością zapalić.
Pojemnik na pył należy stosować tylko przy obróbce
betonu i kamienia.
Wióry drewniane i z tworzyw sztucz-
nych mogą spowodować zatkanie się pojemnika.
OBJ_BUCH-2930-001.book Page 12 Thursday, November 17, 2016 3:03 PM
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
Polski | 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 2A1 | (17.11.16) Polski Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia cia...
8 | Polski 1 609 92A 2A1 | (17.11.16) Bosch Power Tools Nie należy używać elektronarzędzia, którego włącznik/ wyłącznik jest uszkodzony. Elektronarzędzie, którego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione. Przed regulacją urządzenia, wymianą osprzętu lub po zaprz...
Polski | 9 Bosch Power Tools 1 609 92A 2A1 | (17.11.16) 8 Przycisk blokady »Drill Assistant« *** 9 Rękojeść dodatkowa z ogranicznikiem głębokości */*** 10 »Drill Assistant« *** 11 Pojemnik na pył *** 12 Przycisk blokady pojemnika na pył (2x) *** 13 Pochłaniacz pyłu *** 14 Pierścień uszczelniający **...
Inne modele wkrętarki Bosch
-
Bosch 1200 (06039A210A)
-
Bosch 1200 (06039A210B)
-
Bosch AdvancedImpact 900 0.603.174.020
-
Bosch Boschl GSR (0615990G6L)
-
Bosch EasyDrill 18V-40
-
Bosch Easydrill 18V-40 06039D8004
-
Bosch EasyImpact 12 0.603.983.90E
-
Bosch EasyImpact 1200 06039D3104
-
Bosch EasyImpact 550+DA 0.603.130.021
-
Bosch EasyImpact 570 0.603.130.120