Bakm ve servis; Bakm ve temizlik; Garanti şart; Müşteri servisi ve müşteri danşmanlğ; Tasfiye; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; Ogólne wskazówki bezpieczeństwa - Bosch PLS 300 PTC 1 0 603 B 04 100 - Instrukcja obsługi - Strona 18

Bosch PLS 300  PTC 1 0 603 B 04 100

Spis treści:

Ładowanie instrukcji

66

| Polski

1 609 929 W68 | (21.6.11)

Bosch Power Tools

Bakm ve servis

Bakm ve temizlik

Dikkatli üretim ve test yöntemlerine rağmen kesme tezgah
bozulacak olursa, onarm Bosch Elektrikli El Aletleri için yetkili
bir müşteri servisinde yaptrlmaldr.
Lütfen bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde kesme
tezgahnn tip etiketindeki 10 haneli ürün kodunu belirtiniz.

Temizlik

Her çalşmadan sonra toz ve talaş basnçl hava veya frçayla
temizleyin.

Garanti şart

Hatal kullanm sonucu klavuz rayn

4

veya köprünün

8

kesilmesi mümkündür. Kesme tezgahnn işlevi bundan
olumsuz yönde etkilenmeyeceğinden, bu gibi durumlarda
garanti talep etme hakk doğmaz.

Müşteri servisi ve müşteri danşmanlğ

Müşteri servisleri ürününüzün onarm ve bakm ile yedek
parçalarna ait sorularnz yantlandrr. Demonte görünüşler
ve yedek parçalara ait bilgileri şu adreste de bulabilirsiniz:

www.bosch-pt.com

Bosch müşteri servisi timi satn alacağnz ürünün özellikleri,
bu ürünün kullanm ve ayar işlemleri hakkndaki sorularnz ile
yedek parçalarna ait sorularnz memnuniyetle yantlandrr.

Türkçe

Bosch San. ve Tic. A.S.
Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22
Polaris Plaza
80670 Maslak/Istanbul
Bosch Uzman Ekibi +90 (0212) 367 18 88

Tasfiye

Kesme tezgah, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu
tasfiye işlemi için yeniden kazanm merkezlerine
gönderilmelidir.

Değişiklik haklarmz sakldr.

Polski

Wskazówki bezpieczeństwa

Ogólne wskazówki bezpieczeństwa

Należy w całości przeczytać wszystkie

wskazówki bezpieczeństwa oraz instrukcje

- zarówno te, które zostały dostarczone

wraz ze stanowiskiem roboczym jak i te,

które zostały dostarczone wraz z

elektronarzędziem, przeznaczonym do

zamontowania na nim.

Niedociągnięcia

w przestrzeganiu wskazówek bezpieczeństwa

i instrukcji zaleceń mogą doprowadzić do

porażenia prądem elektrycznym, pożaru i/lub

poważnych obrażeń.

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z

pilarkami stacjonarnymi

f

Przed dokonywaniem ustawień elektronarzędzia lub

wymianą akcesoriów należy wyciągnąć wtyk z gniazda

sieciowego i/lub wyjąć akumulator z elektronarzędzia.

Przypadkowe ruszenie elektronarzędzia stanowi

przyczynę wielu wypadków.

f

Przed zamocowaniem elektronarzędzia, należy

prawidłowo zmontować stanowisko stacjonarne.

Tylko

prawidłowy montaż może zagwarantować bezpieczne

prowadzenie elektronarzędzia.

f

Stanowisko stacjonarne należy umieścić na stabilnej,

równej i poziomej powierzchni.

Jeżeli stanowisko

stacjonarne daje się przesunąć lub zachwiać, nie będzie

możliwe równomierne i pewne prowadzenie

elektronarzędzia lub materiału obrabianego.

f

Przed rozpoczęciem użytkowania elektronarzędzia,

należy go dobrze zamocować na stanowisku

stacjonarnym.

Przesunięcie się elektronarzędzia na

stanowisku stacjonarnym może spowodować utratę

kontroli.

f

Należy dobrze uważać, by przewód elektronarzędzia

nie dostał się między jednostkę podstawową i szynę

prowadzącą.

Uszkodzony lub splątany przewód zwiększa

ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

f

Przed przystąpieniem do przebudowy stanowiska

stacjonarnego lub przed złożeniem szyny prowadzącej

należy usunąć elektronarzędzie.

Elektronarzędzie może

spaść, ulec uszkodzeniu lub spowodować obrażenia.

f

Nie wolno stosować uszkodzonych stanowisk

stacjonarnych.

Tylko prawidłowo funkcjonujące

stanowisko stacjonarne zapewnia bezpieczne

prowadzenie elektronarzędzia.

f

Upewnić się, że długie i ciężkie elementy nie

spowodują przewrócenia się stanowiska

stacjonarnego.

Pod wystającą część długiego i ciężkiego

elementu należy coś włożyć, lub czymś podeprzeć.

f

Do cięcia płytek ceramicznych należy nakładać

rękawice ochronne.

Połamane płytki ceramiczne mają

ostre krawędzie, o które można się łatwo skaleczyć.

f

Stanowisko stacjonarne należy stosować wyłącznie do

cięcia materiałów, które zostały wymienione w

rozdziale dotyczącym użytkowania zgodnego z

przeznaczeniem.

Nie wolno ciąć marmuru i granitu, płyt o

chropowatej strukturze powierzchni, jak również płyt

kamiennych.

OBJ_BUCH-1219-002.book Page 66 Tuesday, June 21, 2011 2:15 PM

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 18 - Bakm ve servis; Bakm ve temizlik; Garanti şart; Müşteri servisi ve müşteri danşmanlğ; Tasfiye; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; Ogólne wskazówki bezpieczeństwa

66 | Polski 1 609 929 W68 | (21.6.11) Bosch Power Tools Bakm ve servis Bakm ve temizlik Dikkatli üretim ve test yöntemlerine rağmen kesme tezgah bozulacak olursa, onarm Bosch Elektrikli El Aletleri için yetkili bir müşteri servisinde yaptrlmaldr.Lütfen bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde k...

Strona 19 - Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem; Przedstawione graficznie komponenty; Dane techniczne

Polski | 67 Bosch Power Tools 1 609 929 W68 | (21.6.11) Opis urządzenia i jego zastosowania Użycie zgodne z przeznaczeniem PLS 300: Stanowisko stacjonarne wraz z elektronarzędziem przeznaczone jest do wykonywania wzdłużnych i poprzecznych cięć po linii prostej desek i profili, wykonanych z twardego ...

Strona 20 - Praca urządzenia; Przygotowanie pracy

68 | Polski 1 609 929 W68 | (21.6.11) Bosch Power Tools Praca urządzenia Piłowanie Przygotowanie pracy Sposób montażu stanowiska stacjonarnego uzależniony jest od rodzaju zastosowania: – Przecinanie paneli (np. laminat) – Przecinanie profili (np. listwy przypodłogowe) Skręcanie za pomocą śrub nie je...

Inne modele szlifierki Bosch

Wszystkie szlifierki Bosch