Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem - Bosch GST 700 - Instrukcja obsługi - Strona 11

Bosch GST 700
Ładowanie instrukcji

78

| Polski

sposób zagwarantowana jest bezpieczna eksploatacja
elektronarzędzia.

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z
wyrzynarkami

u

Podczas wykonywania prac, przy których narzędzie
skrawające mogłoby natrafić na ukryte przewody
elektryczne lub na własny przewód zasilający, elektro-
narzędzie należy trzymać wyłącznie za izolowane po-
wierzchnie.

Kontakt z przewodem elektrycznym pod na-

pięciem może spowodować przekazanie napięcia na nie-
izolowane części metalowe elektronarzędzia, grożąc po-
rażeniem prądem elektrycznym.

u

Należy zastosować zaciski lub inne podobne narzę-
dzia, aby zabezpieczyć i unieruchomić obrabiany ele-
ment na stabilnym podłożu.

Trzymanie obrabianego ele-

mentu w ręku lub podpieranie go ciałem nie zapewnia od-
powiedniej stabilności i może prowadzić do utraty kontro-
li nad nim.

u

Ręce należy trzymać z dala od zakresu działania pilar-
ki. Nie wkładać rąk pod obrabiany element.

Przy kon-

takcie z brzeszczotem istnieje niebezpieczeństwo zranie-
nia się.

u

Przed przyłożeniem elektronarzędzia do przedmiotu
obrabianego, należy je uruchomić.

W przeciwnym wy-

padku narzędzie robocze może zablokować się w obrabia-
nym materiale i spowodować odrzut.

u

Należy zwrócić uwagę, by podczas cięcia stopa bez-
piecznie przylegała do obrabianego przedmiotu.

Skrzywiony brzeszczot może się złamać lub doprowadzić
do odrzutu.

u

Po zakończeniu pracy elektronarzędzie należy wyłą-
czyć. Brzeszczot można wyjąć z obrabianego materia-
łu dopiero wtedy, gdy całkowicie się on zatrzyma.

Można w ten sposób uniknąć odrzutu i bezpiecznie odło-
żyć elektronarzędzie.

u

Przed odłożeniem elektronarzędzia należy poczekać,
aż znajdzie się ono w bezruchu.

Narzędzie robocze mo-

że się zablokować i doprowadzić do utraty kontroli nad
elektronarzędziem.

u

Należy stosować wyłącznie brzeszczoty nieuszkodzo-
ne i znajdujące się w nienagannym stanie.

Wygięte lub

nieostre brzeszczoty mogą się złamać, mieć negatywny
wpływ na linię cięcia, a także spowodować odrzut.

u

Nie wolno wyhamowywać brzeszczotu poprzez wywie-
ranie bocznego nacisku.

Brzeszczot może ulec uszko-

dzeniu, złamaniu lub spowodować odrzut.

u

Należy używać odpowiednich detektorów w celu zlo-
kalizowania instalacji lub zwrócić się o pomoc do lo-
kalnego dostawcy usługi.

Kontakt z przewodami znajdu-

jącymi się pod napięciem może doprowadzić do powsta-
nia pożaru lub porażenia elektrycznego. Uszkodzenie
przewodu gazowego może doprowadzić do wybuchu.
Wniknięcie do przewodu wodociągowego powoduje szko-
dy rzeczowe lub może spowodować porażenie elektrycz-
ne.

Opis urządzenia i jego zastosowania

Należy przeczytać wszystkie wskazówki do-
tyczące bezpieczeństwa i zalecenia.

Nie-

przestrzeganie wskazówek dotyczących bez-
pieczeństwa i zaleceń może doprowadzić do
porażenia prądem elektrycznym, pożaru i/lub
poważnych obrażeń ciała.

Proszę zwrócić uwagę na rysunki zamieszczone na początku
instrukcji obsługi.

Użycie zgodne z przeznaczeniem

Urządzenie przeznaczone jest do wykonywania na stałym
podłożu cięć i wykrojów w drewnie, tworzywach sztucznych,
metalu, płytach ceramicznych i gumie. Jest odpowiednie do
wykonywanie cięć w linii prostej i krzywej, pod kątem do
45°. Należy wziąć pod uwagę zalecenia dotyczące brzeszczo-
tów.

Przedstawione graficznie komponenty

Numeracja przedstawionych graficznie komponentów odno-
si się do schematu elektronarzędzia na stronach graficznych.

(1)

Blokada włącznika/wyłącznika

(2)

Włącznik/wyłącznik

(3)

Pokrętło wstępnego wyboru prędkości skokowej

(4)

Klucz sześciokątny

(5)

Wąż odsysający

A)

(6)

Króciec odsysający

(7)

Stopa

(8)

Dźwignia regulacji ruchu oscylacyjnego

(9)

Uchwyt brzeszczotu

(10)

Rolka prowadząca

(11)

Brzeszczot

A)

(12)

Zabezpieczenie przed dotykiem

(13)

Pokrywa ochronna do odsysania pyłu

(14)

Rękojeść (powierzchnia izolowana)

(15)

Osłona przeciwodpryskowa

A)

(16)

Śruba stopy

(17)

Skala kąta cięcia

(18)

Otwory mocujące prowadnicy równoległej

(19)

Śruba mocująca prowadnicy równoległej

A)

(20)

Prowadnica równoległa z cyrklem

A)

(21)

Trzpień centrujący cyrkla

A)

A)

Osprzęt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji użyt-
kowania nie wchodzi w standardowy zakres dostawy. Kom-
pletny asortyment wyposażenia dodatkowego można zna-
leźć w naszym katalogu osprzętu.

Dane techniczne

Wyrzynarka

GST 700

Numer katalogowy

3 601 BA7 0..

1 609 92A 5B4 | (10.07.2019)

Bosch Power Tools

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 9 - Tasfiye; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; OSTRZEŻENIE

76 | Polski Samsun Tel.: +90 362 2289090 Fax: +90 362 2289090 E-mail: [email protected]Üstündağ Elektrikli Aletler Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9 Tekirdağ Tel.: +90 282 6512884 Fax: +90 282 6521966E-mail: [email protected]Marmara Elektrik Tersane cd. Zencefil Sok.No:6 Karaköy İstanbul Tel.: ...

Strona 11 - Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem

78 | Polski sposób zagwarantowana jest bezpieczna eksploatacjaelektronarzędzia. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy zwyrzynarkami u Podczas wykonywania prac, przy których narzędzieskrawające mogłoby natrafić na ukryte przewodyelektryczne lub na własny przewód zasilający, elektro-narzędzie należ...

Strona 12 - Informacje o emisji hałasu i drgań; Montaż; Zakładanie/wymiana brzeszczotu; Odsysanie pyłów/wiórów

Polski | 79 Wyrzynarka GST 700 Moc nominalna W 500 Prędkość skokowa bez obciążenia n 0 min −1 1450–3200 Skok mm 20 Maks. głębokość cięcia – w drewnie mm 70 – w aluminium mm 10 – w stali (węglowej) mm 6 Kąt cięcia (w lewo/w prawo) maks. ° 45 Waga zgodnie z EPTA-Procedure 01:2014 kg 2,1 Klasa ochrony ...

Inne modele wyrzynarki Bosch

Wszystkie wyrzynarki Bosch