Wkładanie/wymiana brzeszczotu - Bosch GST 10,8 V-Li - Instrukcja obsługi - Strona 14

Spis treści:
- Strona 10 – Nakliye; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektro-; OSTRZEZENIE
- Strona 12 – Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy; Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
- Strona 13 – Dane techniczne; Montaż; Ładowanie akumulatora
- Strona 14 – Wkładanie/wymiana brzeszczotu
- Strona 15 – Praca; Rodzaje pracy
- Strona 16 – Wskazówki dotyczące pracy; Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie
- Strona 17 – Česky; Bezpečnostní upozornění; Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí; VAROVÁNÍ
96
| Polski
1 619 P11 351 | (1.10.13)
Bosch Power Tools
Wskazówka:
W momencie dostawy akumulator jest nałado-
wany częściowo. Aby zagwarantować wykorzystanie najwyż-
szej wydajności akumulatora, należy przed pierwszym uży-
ciem całkowicie naładować akumulator w ładowarce.
Akumulator litowo-jonowy można doładować w dowolnej
chwili, nie powodując tym skrócenia jego żywotności. Prze-
rwanie procesu ładowania nie niesie za sobą ryzyka uszkodze-
nia ogniw akumulatora.
Dzięki systemowi elektronicznej ochrony ogniw – „Electronic
Cell Protection (ECP)“ – akumulator litowo-jonowy jest za-
bezpieczony przed głębokim rozładowaniem. Przy rozłado-
wanym akumulatorze elektronarzędzie zostaje wyłączone
przez układ ochronny – narzędzie robocze nie porusza się.
Przestrzegać wskazówek dotyczących usuwania odpadów.
Wskaźnik stanu naładowania akumulatora
Trzy zielone diody wskaźnika stanu naładowania akumulatora
5
pokazują aktualny stan naładowania akumulatora
1
. Wskaź-
nik stanu naładowania akumulatora zaświeca się tylko na 5 se-
kund po pierwszym uruchomieniu.
Jeżeli po włączeniu urządzenia lampka sygnalizacyjna nie za-
świeci się, akumulator jest uszkodzony i należy go wymienić.
Wkładanie/wymiana brzeszczotu
Przy montażu brzeszczotu należy nosić rękawice
ochronne.
Dotknięcie brzeszczotu może spowodować
niebezpieczne skaleczenia.
Wybór brzeszczotu
Zestawienie zalecanych brzeszczotów znajduje się na końcu
niniejszej instrukcji. Stosować należy wyłącznie brzeszczoty
typu T. Brzeszczot nie powinien być dłuższy niż wymaga tego
zaplanowane cięcie.
Do cięcia krzywizn o małych promieniach należy używać wą-
skich brzeszczotów.
Montaż brzeszczotu (zob. rys. A)
Należy oczyścić chwyt brzeszczotu przed jego zamoco-
waniem.
Zabrudzony chwyt nie daje się bezpiecznie zamo-
cować.
Wsunąć brzeszczot
14
do trzpienia napędowego
11
aż uleg-
nie zaryglowaniu. Dźwignia SDS
18
odskakuje automatycznie
do tyłu i brzeszczot zostaje w ten sposób zaryglowany. Nie od-
chylać dźwigni
18
ręcznie do tyłu, aby nie uszkodzić w ten
sposób elektronarzędzia.
Podczas mocowania brzeszczotu należy zwrócić uwagę, aby
jego grzbiet znalazł się w rowku rolki prowadzącej
10
.
Należy skontrolować, czy brzeszczot jest dobrze osa-
dzony.
Luźny brzeszczot może wypaść i zranić obsługują-
cego.
Wyjmowanie brzeszczotu (zob. rys. B)
Podczas wyjmowania brzeszczotu elektronarzędzie
powinno być skierowane w taki sposób, aby wyrzucany
brzeszczot nie zranił osób lub zwierząt, znajdujących
się w pobliżu.
Obrócić do oporu dźwignię SDS
18
w kierunku ochrony przed
dotknięciem
19
. Spowoduje to zwolnienie brzeszczotu i jego
wyrzut.
Odsysanie pyłów/wiórów
Pyły niektórych materiałów, na przykład powłok malar-
skich z zawartością ołowiu, niektórych gatunków drewna,
minerałów lub niektórych rodzajów metalu, mogą stano-
wić zagrożenie dla zdrowia. Bezpośredni kontakt fizyczny z
pyłami lub przedostanie się ich do płuc może wywołać re-
akcje alergiczne i/lub choroby układu oddechowego ope-
ratora lub osób znajdujących się w pobliżu.
Niektóre rodzaje pyłów, np. dębiny lub buczyny uważane
są za rakotwórcze, szczególnie w połączeniu z substancja-
mi do obróbki drewna (chromiany, impregnaty do drew-
na). Materiały, zawierające azbest mogą być obrabiane je-
dynie przez odpowiednio przeszkolony personel.
– W razie możliwości należy stosować odsysanie pyłu
dostosowane do rodzaju obrabianego materiału.
– Należy zawsze dbać o dobrą wentylację stanowiska
pracy.
– Zaleca się noszenie maski przeciwpyłowej z pochłania-
czem klasy P2.
Należy stosować się do aktualnie obowiązujących w danym
kraju przepisów, regulujących zasady obchodzenia się z
materiałami przeznaczonymi do obróbki.
Należy unikać gromadzenia się pyłu na stanowisku pra-
cy.
Pyły mogą się z łatwością zapalić.
Podłączenie odsysania pyłów (zob. rys. C – E)
Wstawić króciec odsysania
20
do rowka w podstawie
9
.
Nasadzić wąż odsysania
21
(osprzęt) na króciec odsysania
20
. Połączyć wąż odsysania
21
z odkurzaczem (osprzęt).
Przegląd dotyczący podłączenia do różnych odkurzaczy znaj-
dą Państwo na końcu tej instrukcji.
Aby osiągnąć optymalne odsysanie pyłu, należy (jeżeli istnieje
taka możliwość) zastosować osłonę przeciwodpryskową
22
.
Odkurzacz musi być dostosowany do rodzaju obrabianego
materiału.
Do odsysania szczególnie niebezpiecznych dla zdrowia pyłów
rakotwórczych należy używać odkurzacza specjalnego.
Pokrywę do odsysania pyłu
16
należy nałożyć na ochronę
przed dotykiem
19
.
Płytka ochronna (zob. rys. E)
Osłona przeciwodpryskowa
22
może zapobiec powstawaniu
zadziorów podczas cięcia drewna. Osłony przeciwodprysko-
wej można używać tylko w połączeniu z określonymi brzeszczo-
tami oraz do cięcia pod kątem do maksymalnej wartości 0 ° .
Wsunąć osłonę przeciwodpryskową
22
od przodu do podsta-
wy
9
.
Osłonę przeciwodpryskową
22
można założyć również wte-
dy, kiedy zamontowana jest stopka ślizgowa
12
.
Wskaźnik LED
Pojemność
Światło ciągłe 3 x zielone
2/3
Światło ciągłe 2 x zielone
1/3
Światło ciągłe 1 x zielone
< 1/3
Światło migające 1 x zielone
rezerwa
Światło migające 3 x zielone
rozładowany
OBJ_BUCH-1994-001.book Page 96 Tuesday, October 1, 2013 2:18 PM
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
92 | Polski 1 619 P11 351 | (1.10.13) Bosch Power Tools Sezmen BobinajEge İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B YenişehirİzmirTel.: 0232 4571465 Ankaralı ElektrikEski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43KayseriTel.: 0352 3364216 Asal BobinajEski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24SamsunTel.: 0362 2289090 Üstündağ ...
94 | Polski 1 619 P11 351 | (1.10.13) Bosch Power Tools Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z wyrzynarkami Podczas wykonywania prac, przy których narzędzie ro- bocze mogłoby natrafić na ukryte przewody elek- tryczne, elektronarzędzie należy trzymać wyłącznie za izolowane powierzchnie rękojeśc...
Polski | 95 Bosch Power Tools 1 619 P11 351 | (1.10.13) 26 Śruba mocująca prowadnicy równoległej * 27 Prowadnica równoległa z prowadnicą do okręgów * 28 Wierzchołek centrujący prowadnicy do okręgów * 29 Klucz sześciokątny * Przedstawiony na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowa- nia osprzęt ni...
Inne modele wyrzynarki Bosch
-
Bosch EasyCut 50 (06033C8020)
-
Bosch GST 12V-70 (0615990M40)
-
Bosch GST 140 CE
-
Bosch GST 150 CE
-
Bosch GST 150 CE (0601512000)
-
Bosch GST 150 CE (0601512003)
-
Bosch GST 160 CE
-
Bosch GST 700
-
Bosch GST 700 (0.601.2A7.021)
-
Bosch GST 8000E