Deklaracja zgodności; Montaż; Wkładanie/wymiana brzeszczotu; Odsysanie pyłów/wiórów; Praca; Rodzaje pracy - Bosch GSA 1300 PCE (060164E200) - Instrukcja obsługi - Strona 11

Piła szablasta Bosch GSA 1300 PCE (060164E200) – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 8 – Tasfiye; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; OSTRZEZENIE
- Strona 10 – Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
- Strona 11 – Deklaracja zgodności; Montaż; Wkładanie/wymiana brzeszczotu; Odsysanie pyłów/wiórów; Praca; Rodzaje pracy
- Strona 12 – Wskazówki dotyczące pracy; Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie
- Strona 13 – Usuwanie odpadów; Česky; Bezpečnostní upozornění; Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí; VAROVÁNÍ
Polski |
71
Bosch Power Tools
1 609 92A 0CN | (8.8.13)
Deklaracja zgodności
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt, przed-
stawiony w rozdziale „Dane techniczne“, odpowiada wymaga-
niom następujących norm i dokumentów normatywnych:
EN 60745 zgodnie z wymaganiami dyrektyw 2009/125/WE
(Rozporządzenie 1194/2012), 2011/65/UE,
2004/108/WE, 2006/42/WE.
Dokumentacja techniczna (2006/42/WE):
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 08.07.2013
Montaż
Wkładanie/wymiana brzeszczotu
Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu nale-
ży wyciągnąć wtyczkę z gniazda.
Przy montażu brzeszczotu należy nosić rękawice
ochronne.
Dotknięcie brzeszczotu może spowodować
niebezpieczne skaleczenia.
Przy wymianie brzeszczotu należy zwrócić uwagę, by
uchwyt mocujący nie był zabrudzony pozostałościami
po obrabianych materiałach, np. wiórami drewnianymi
lub metalowymi.
Wybór brzeszczotu
Lista zalecanych brzeszczotów znajduje się na początku ni-
niejszej instrukcji obsługi. Należy mocować jedynie brzesz-
czoty z chwytem uniwersalnym ½". Brzeszczot nie powinien
być dłuższy niż wymaga tego zaplanowane cięcie.
Do cięcia krzywizn o małych promieniach należy używać wą-
skich brzeszczotów.
Montaż brzeszczotu (zob. rys. A)
Obrócić tuleję
4
o ok. 90 ° w kierunku oznaczonym strzałką i
przytrzymać ją w tej pozycji. Wsunąć brzeszczot
1
do uchwytu
3
. Zwolnić tuleję
4
.
Należy skontrolować, czy brzeszczot jest dobrze osa-
dzony.
Luźny brzeszczot może wypaść i zranić obsługują-
cego.
Istnieje możliwość zamontowania brzeszczotu
1
obróconego
o 180 ° (zębami do góry) i zamontować ponownie.
Demontaż brzeszczotu (zob. rys. B)
Przed przystąpieniem do wyjmowania brzeszczotu na-
leży zaczekać aż się on ochłodzi.
Dotknięcie gorącego
brzeszczotu może spowodować obrażenia.
Obrócić tuleję
4
o ok. 90 ° w kierunku oznaczonym strzałką i
przytrzymać ją w tej pozycji. Wyjąć brzeszczot
1
.
Odsysanie pyłów/wiórów
Pyły niektórych materiałów, na przykład powłok malar-
skich z zawartością ołowiu, niektórych gatunków drewna,
minerałów lub niektórych rodzajów metalu, mogą stano-
wić zagrożenie dla zdrowia. Bezpośredni kontakt fizyczny
z pyłami lub przedostanie się ich do płuc może wywołać
reakcje alergiczne i/lub choroby układu oddechowego
operatora lub osób znajdujących się w pobliżu.
Niektóre rodzaje pyłów, np. dębiny lub buczyny uważane
są za rakotwórcze, szczególnie w połączeniu z substan-
cjami do obróbki drewna (chromiany, impregnaty do
drewna). Materiały, zawierające azbest mogą być obra-
biane jedynie przez odpowiednio przeszkolony personel.
– Należy zawsze dbać o dobrą wentylację stanowiska
pracy.
– Zaleca się noszenie maski przeciwpyłowej z pochłania-
czem klasy P2.
Należy stosować się do aktualnie obowiązujących w danym
kraju przepisów, regulujących zasady obchodzenia się z
materiałami przeznaczonymi do obróbki.
Należy unikać gromadzenia się pyłu na stanowisku
pracy.
Pyły mogą się z łatwością zapalić.
Praca
Rodzaje pracy
Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu nale-
ży wyciągnąć wtyczkę z gniazda.
Ruchoma podstawa robocza (zob. rys. C)
Dzięki swojej ruchliwości podstawa
2
dopasowywuje się do
wymaganego w danym przypadku położenia kątowego po-
wierzchni.
W zależności od użytego brzeszczotu i od rodzaju pracy piłą
istnieje możliwość trzystopniowego wzdłużnego przesuwania
podstawy
2
. Wcisnąć przycisk zwalniający blokadę podstawy
9
i ustawić podstawę
2
w pożądanej pozycji. Puścić przycisk
9
i skontrolować, czy podstawa
2
jest zablokowana. Jeżeli
nie, przesuwać podstawę
2
, aż zaskoczy blokowanie.
Uchwyt do powieszenia (zob. rys. D)
Za pomocą tego uchwytu
6
można powiesić elekronarzędzie
na przykład na drabinie. W tym celu należy ustawić uchwyt
6
w dogodnej pozycji.
Brzeszczot zawieszonego elektronarzędzia musi być
zabezpieczony przed niezamierzonym dotknięciem.
Istnieje ryzyko skaleczenia się.
Uchwyt
6
należy ponownie schować przed podjęciem pracy z
narzędziem.
Uruchamianie
Należy zwrócić uwagę na napięcie sieci! Napięcie źród-
ła prądu musi zgadzać się z danymi na tabliczce znamio-
nowej elektronarzędzia. Elektronarzędzia przeznaczo-
ne do pracy pod napięciem 230 V można przyłączać
również do sieci 220 V.
Lampka
10
świeci się przy włączonej wtyczce do gniazdka
i umożliwia oświetlenie zakresu roboczego w przypadku nie-
korzystnych warunków oświetleniowych.
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-1366-005.book Page 71 Thursday, August 8, 2013 10:18 AM
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
68 | Polski 1 609 92A 0CN | (8.8.13) Bosch Power Tools Günşah OtomotivBeylikdüzü Sanayi Sit. No: 210 BeylikdüzüİstanbulTel.: 0212 8720066 Aygem10021 Sok. No: 11 AOSB ÇiğliİzmirTel.: 0232 3768074 Sezmen BobinajEge İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B YenişehirİzmirTel.: 0232 4571465 Ankaralı ElektrikEski S...
70 | Polski 1 609 92A 0CN | (8.8.13) Bosch Power Tools wadzić do powstania pożaru lub porażenia elektrycznego. Uszkodzenie przewodu gazowego może doprowadzić do wybuchu. Wniknięcie do przewodu wodociągowego powo-duje szkody rzeczowe lub może spowodować porażenie elektryczne. Elektronarzędzie należ...
Polski | 71 Bosch Power Tools 1 609 92A 0CN | (8.8.13) Deklaracja zgodności Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt, przed-stawiony w rozdziale „Dane techniczne“, odpowiada wymaga-niom następujących norm i dokumentów normatywnych: EN 60745 zgodnie z wymaganiami dyrektyw 2009/125/WE (Rozpo...
Inne modele piły szablaste Bosch
-
Bosch AdvancedCut 18
-
Bosch AdvancedRecip 18
-
Bosch GSA (0.615.990.L6H)
-
Bosch GSA 120 Professional
-
Bosch GSA 18 V-LI C
-
Bosch KEO (0600861900)