Bosch GLM 100 - Instrukcja obsługi - Strona 9

Spis treści:
- Strona 12 – Polski; Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
- Strona 15 – Opis produktu i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
- Strona 16 – Przedstawione graficznie komponenty
- Strona 18 – Dane techniczne
- Strona 20 – Wkładanie/wymiana baterii
- Strona 21 – Akumulator litowo-jonowy; Ładowanie akumulatora litowo-jonowego; Praca; Uruchamianie
- Strona 22 – Pomiar
- Strona 24 – Funkcje pomiarowe
- Strona 26 – Złącze; Interfejs USB
- Strona 27 – Kontrola dokładności; Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie
- Strona 28 – Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania
118
| Nederlands
–
Referentievlak wisselen (zie „Referentievlak kiezen“, Pagina 117)
–
Timerfunctie
–
Permanente laserstraal in-/uitschakelen
–
Kalibratie hellingmeting (zie „Nauwkeurigheidscontrole“, Pagina 121)
–
Kalibratie doelaanduiding
–
Geheugen wissen (
GLM 150-27 C
)
–
Taal instellen
–
Datum en tijd instellen
–
Maateenheid wisselen
–
Hoekeenheid wisselen
–
PRO360 activeren
–
Toestelinformatie opvragen
–
Geluidssignalen in-/uitschakelen
–
Uitschakeltijd instellen
–
Dimtijd instellen
–
Displayhelderheid instellen
–
Automatisch beeldscherm draaien in-/uitschakelen
Druk kort op de toets
of houd de toets
ingedrukt om het menu
Basisinstellin-
gen
te openen.
Kies de gewenste instelling met de toets
of de toets
.
Om de keuze te bevestigen drukt u op de toets
.
Om het menu
Basisinstellingen
te verlaten, drukt u op de toets
of op de
toets
.
Raadpleeg voor aanvullende informatie de online-gebruiksaanwijzing:
www.bosch-pt.com/manuals
1 609 92A 7PV | (30.05.2022)
Bosch Power Tools
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
218 | Polski cihazları ve 2006/66/EC sayılı Avrupa yönetmeliği uyarınca arızalı veya kullanım ömrünütamamlamış aküler/piller ayrı ayrı toplanmalı ve çevre kurallarına uygun şekilde imhaedilmek üzere bir geri dönüşüm merkezine gönderilmelidir.Atık elektrikli ve elektronik ekipmanlar uygun şekilde imh...
Polski | 221 u Urządzenie pomiarowe i akcesoria magnetyczne należy przechowywać z dala odmagnetycznych nośników danych oraz urządzeń wrażliwych magnetycznie. Pod wpływem działania magnesów urządzenia pomiarowego i akcesoriów może dojść donieodwracalnej utraty danych. Wskazówki dotyczące bezpieczeńst...
222 | Polski Wyniki pomiarowe można przesyłać przez Bluetooth ® do innych urządzeń. Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych graficznie komponentów odnosi się do schematu urządzeniapomiarowego na rysunkach. (1) Wyświetlacz (2) Przycisk pomiarowy (3) Przycisk softkey, prawy (4) ...