Tefal BL46EN38 - Instrukcja obsługi - Strona 7

Tefal BL46EN38 Blender – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 26
Ładowanie instrukcji

74

See ei ole ette nähtud kasutamiseks järgmistel juhtudel (selle

eiramisel tootja garantii ei kehti):

- Kaupluste, kontorite või muude töökeskkondade köögialal;

- Kaupluste, kontorite või muude asutuste töötajatele ette nähtud

kööginurgas;

- Farmides;

- Hotellide, motellide ja muude majutusteenust osutavate asutuste

klientidele;

- Hotellitubades ja sarnase otstarbega ruumides.

Enne tarvikute vahetamist või liikuvate osade puudutamist

peatage seade ja ühendage seade vooluvõrgust lahti.

Vaadake kasutusjuhendist lähemalt kiiruste reguleerimise ja iga

tarviku tööaja kohta.

Vaadake kasutusjuhendist seadme tarvikute kokkupaneku ja

monteerimise kohta.

Lugege kasutusjuhendist toiduainetega kokkupuutuvate osade

esmase ja korrapärase puhastuse kohta ning oma seadme

puhastamise ja hooldamise kohta.

VAID EUROOPA TURUD

Ei tohi lapsed kasutada. Hoidke seade ja selle toitejuhe laste

käeulatusest väljas.

Lapsed ei tohiks kasutada seadet mänguasjana.

Piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimetega isikud

või vastavate teadmiste ja kogemusteta isikud võivad seda

seadet kasutada juhul, kui nad on järelevalve all või kui neid on

õpetatud seadet ohutult kasutama ja nad saavad aru võimalikest

kaasnevatest ohtudest.

Üheskoos keskkonda säästes!

Teie seade sisaldab mitmeid korduvkasutatavaid või ringlussevõetavaid materjale.
Tooge seade kogumispunkti, kus see utiliseeritakse nõuetekohaselt.

DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

LV

Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes rūpīgi izlasiet

lietošanas pamācību un saglabājiet to — pamācībai

neatbilstošas lietošanas gadījumā ražotājs neuzņemas

nekādu atbildību.

Pārliecinieties, ka ierīces spriegums atbilst mājas elektrotīklam.

Ja šis noteikums netiek ievērots, garantija tiek zaudēta.

Šī ierīce ir paredzēta lietošanai tikai mājas apstākļos (iekštelpās)

augstumā, kas ir mazāks par 2000 m.

Garantija neattiecas uz ierīces izmantošanu komerciāliem

nolūkiem, kā arī gadījumā, ja ierīce tiek izmantota neatbilstoši

vai neievērojot sniegtos norādījumus.

Vienmēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla, ja to atstājat bez

uzraudzības, uzstādāt ierīci, noņemat piederumus vai pirms

ierīces tīrīšanas.

Ja ierīce tiek lietota nepareizi, iespējams traumu gūšanas risks.

Nelietojiet ierīci, ja tā nedarbojas pareizi vai ir bojāta. Šādā

gadījumā vērsieties sertificētā servisa centrā (skatiet servisa

centru sarakstu).

Jebkādas darbības, kas nav saistītas ar parastu tīrīšanu vai

apkopi, ko veic klients, jāveic sertificētam servisa darbiniekam.

Nekad neizmantojiet šo ierīci tādu sastāvdaļu maisīšanai, kas

nav pārtikas produkti.

Nekad nedarbiniet blendera trauku, ja tas ir tukšs vai tajā ir tikai

cieti produkti.

Šķidrās sastāvdaļas traukā ielejiet pirms cietajām.

Neizmantojiet blendera trauku vai tā piederumus (atkarībā

no modeļa) citiem nolūkiem (konservēšanai, saldēšanai,

gatavošanai, sterilizēšanai).

Ierīces darbības laikā aizliegts to strauji kratīt.

Lai samaisītu karstus ēdienus, noņemiet karstā ēdiena

gatavošanas trauku no plīts.

Lai novērstu ēdiena pārlīšanu pār trauka malām, ievērojiet

maksimālās iepildes līmeni uz trauka (ja tas ir norādīts).

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)