Philips HR2632 - Instrukcja obsługi - Strona 6

Philips HR2632 Blender – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 6
Ładowanie instrukcji

Важлива інформація

Перед тим як використовувати пристрій, уважно

прочитайте цей посібник користувача та зберігайте

його для майбутньої довідки.

Небезпечно

-

Ніколи не занурюйте блок двигуна у воду

чи іншу рідину та не мийте його під краном.

Для чищення блока двигуна використовуйте

лише вологу ганчірку.

Обережно

-

Перед тим як під’єднувати пристрій до

електромережі, перевірте, чи збігається напруга,

указана на пристрої, з напругою у мережі.

-

Не використовуйте пристрій, якщо штекер,

шнур живлення або інші частини пошкоджено

або на них видно тріщини.

-

Якщо шнур живлення пошкоджений, для

уникнення небезпеки його необхідно замінити,

звернувшись до компанії Philips, уповноваженого

сервісного центру або фахівців із належною

кваліфікацією.

-

Цим пристроєм можуть користуватися особи

з послабленими фізичними відчуттями або

розумовими здібностями, чи без належного

досвіду та знань, за умови, що користування

відбувається під наглядом, їм було проведено

інструктаж щодо безпечного користування

пристроєм і їх було повідомлено про можливі

ризики.

-

Не дозволяйте дітям користуватися пристроєм.

Тримайте пристрій і шнур подалі від дітей.

-

Не дозволяйте дітям бавитися пристроєм.

-

Не торкайтеся ножів ріжучих блоків за жодних

умов, особливо коли пристрій підключено до

мережі. Леза дуже гострі.

-

Ніколи не використовуйте ріжучий блок

подрібнювача без чаші подрібнювача.

-

Для уникнення розбризкування завжди

занурюйте насадку блендера в продукти перед

тим, як увімкнути пристрій, особливо під час

обробки гарячих продуктів.

-

Будьте обережні, коли наливаєте в чашу гарячу

рідину, оскільки гаряча рідина і пара можуть

спричинити опіки.

-

Якщо один із ріжучих блоків заб’ється,

від’єднайте пристрій від мережі та видаліть

продукти, які заважають роботі блока.

Увага

-

Приладдя не придатне для використання в

мікрохвильовій печі.

-

Завжди від’єднуйте пристрій від мережі, якщо

залишаєте його без нагляду та перед тим як

збирати, розбирати чи чистити.

-

Не використовуйте приладдя чи деталі інших

виробників, за винятком тих, які рекомендує

компанія Philips. Використання стороннього

приладдя та деталей призводить до втрати

гарантії.

Примечания.

-

Если частицы продуктов остаются на стенках чаши измельчителя, выключите

прибор. Затем удалите остатки продуктов лопаточкой или добавив воды.

-

После измельчения мяса обязательно дайте прибору охладиться.

-

Для получения наилучших результатов при обработке говядины используйте

нарезанное кубиками мясо, охлажденное в холодильнике.

Чтобы приобрести аксессуары или запасные части, посетите веб-сайт

www.shop.philips.com/service

или обратитесь в местную торговую организацию

Philips. Можно также связаться с центром поддержки потребителей Philips в вашей

стране (контактная информация приведена на гарантийном талоне).

Утилизация

-

Этот символ означает, что продукт не может быть утилизирован вместе

с бытовыми отходами

(2012/19/ЕС) (Рис. 1)

.

-

Соблюдайте правила своей страны по раздельному сбору электрических

и электронных изделий. Правильная утилизация поможет предотвратить

негативное воздействие на окружающую среду и здоровье человека.

Гарантия и поддержка

Для получения поддержки или информации посетите веб-сайт

www.philips.com/support

или ознакомьтесь с информацией на гарантийном

талоне.

Рецепт спреда к завтраку

Ингредиенты

-

120 г меда

-

110 г чернослива

1 Поставьте мед на несколько часов в холодильник при температуре 3 °C.
2 Поместите ножевой блок измельчителя XL в чашу измельчителя XL.
3 Положите чернослив в чашу измельчителя XL и полейте медом.
4 Поставьте чашу с черносливом в холодильник на 1 час при температуре 3 °C.
5 Накройте чашу крышкой измельчителя XL, затем прикрепите к чаше блок

электродвигателя.

6 Нажмите кнопку турборежима и включите измельчитель на 5 секунд.

Блендер
Изготовитель: “Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.“, Туссендиепен 4,

9206 АД, Драхтен, Нидерланды
Импортер на территорию России и Таможенного Союза: ООО „ФИЛИПС“,

Российская Федерация, 123022 г. Москва, ул. Сергея Макеева, д.13,

тел. +7 495 961-1111
220-240 В; 50-60 Гц; 700 Вт
Для бытовых нужд

УКРАЇНСЬКА

Вступ

Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб сповна

скористатися підтримкою, яку пропонує компанія Philips, зареєструйте свій

пристрій на веб-сайті

www.philips.com/welcome

.

Загальний опис

1 Селектор швидкості

2 Кнопка ввімкнення

3 Кнопка TURBO

4 Блок двигуна

5 Кнопка розблокування

6 Насадка блендера із вбудованим ріжучим блоком

7 Блок з’єднання вінчика

 (лише в моделях HR2633 і HR2632)

8 Вінчик

 (лише в моделях HR2633 і HR2632)

9 Кришка компактного подрібнювача

 (лише в моделях HR2633 і HR2632)

10 Ріжучий блок компактного подрібнювача

 (лише в моделях HR2633 і HR2632)

11 Чаша компактного подрібнювача

 (лише в моделях HR2633 і HR2632)

12 Блок з’єднання двох вінчиків

 (лише в моделі HR2636)

13 Вінчики

 (лише в моделі HR2636)

14 Кришка великого подрібнювача

 (лише в моделях HR2636 і HR2633)

15 Ріжучий блок великого подрібнювача

 (лише в моделях HR2636 і HR2633)

16 Чаша великого подрібнювача

 (лише в моделях HR2636 і HR2633)

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)