Philips HR1638 - Instrukcja obsługi - Strona 3

Philips HR1638 Blender – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 7
Ładowanie instrukcji

- Vaikai negali žaisti su šiuo prietaisu.

- Nelieskite pjaustymo įtaiso pjaunamųjų briaunų, ypač kai prietaisas yra

įjungtas į elektros lizdą. Pjaunamosios briaunos labai aštrios.

- Niekada nenaudokite kapoklio pjaustymo įtaiso be kapoklio dubens.

- Kad neištaškytumėte produktų, ypač apdorodami karštus produktus,

pirmiausia maišytuvo kotą įleiskite į produktus, ir tik tada įjunkite prietaisą.

- Būkite atsargūs, pildami karštą skystį menzūrėlę, nes karštas skystis ir

garai gali nudeginti.

- Jei vienas iš pjaustymo įtaisų įstringa, prieš išimdami pjaustymo įtaisą

blokuojančius produktus, ištraukite prietaiso kištuką iš maitinimo lizdo.

Dėmesio

- Prieš palikdami prietaisą be priežiūros, surinkdami, ardydami ar valydami,

visada ištraukite maitinimo laidą iš tinklo.

- Niekada nenaudokite jokių kitų gamintojų arba „Philips“ specialiai

nerekomenduojamų priedų arba dalių. Jei naudosite tokius priedus arba

dalis, nebegalios jūsų garantija.

- Šis prietaisas skir tas naudoti tik namų ūkyje.

- Prietaisą naudokite tik pagal paskir tį, kaip parodyta naudotojo vadove.

- Niekada nedėkite į menzūrą ar kapotuvo dubenį produktų, kurie

karštesni nei 80 °C (175 °F).

- Neviršykite kiekių ir apdorojimo laiko, nurodytų lentelėje.

- Nenaudokite prietaiso nė su vienu priedu be per traukos ilgiau nei

3 minutes. Prieš tęsdami apdorojimą, leiskite prietaisui atvėsti 15 minučių.

- Maišytuvo koto pjaustymo įtaisą nuplaukite po tekančiu vandeniu.

Maišytuvo koto niekada nemerkite į vandenį.

- Nuplovę leiskite maišytuvo kotui nudžiūti. Laikykite jį horizontaliai arba

peiliukus nukreipę aukštyn. Prieš padėdami maišytuvo kotą, įsitikinkite,

kad pjaustymo įtaisas yra visiškai sausas.

Elektromagnetiniai laukai (EML)

„Philips“ prietaisas atitinka visus taikomus standar tus ir normas dėl

elektromagnetinių laukų poveikio.

Priedų užsakymas

Norėdami įsigyti priedų ar atskirų dalių, apsilankykite

www.shop.philips.com/

service

arba kreipkitės į „Philips“ prekybos atstovą. Taip pat galite kreiptis į

„Philips“ klientų aptarnavimo centrą, esantį jūsų šalyje (kontaktinę informaciją

rasite visame pasaulyje galiojančios garantijos lankstinuke).

Aplinka

- Šis simbolis ant gaminio reiškia, kad gaminiui taikoma Europos Sąjungos

Direktyva 2012/19/EB. Susipažinkite su vietos reikalavimais dėl atskiro

elektros ir elektroninių gaminių surinkimo. Laikykitės vietos taisyklių

ir niekada neišmeskite gaminio su įprastomis buitinėmis atliekomis.

Tinkamas senų gaminių išmetimas padeda apsisaugoti nuo neigiamo

poveikio aplinkai ir žmonių sveikatai (Pav. 1).

Garantija ir pagalba

Jei reikia informacijos ar pagalbos, apsilankykite

www.philips.com/support

arba perskaitykite atskirą visame pasaulyje galiojančios garantijos lankstinuką.

Kūdikių maisto receptas
Produktai

- 50 g vir tų bulvių

- 50 g vir tos vištienos

- 50 g vir tų šparaginių pupelių

- 100 ml pieno

Produktus sudėkite į menzūrėlę ir apdorokite juos rankiniu maišytuvu 60 sek.

Pastaba. Jei ruošiate daugiau nei vieną porciją, paruošę vieną porciją, leiskite

prietaisui atvėsti.

LATVIEŠU

Ievads

Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā izmantotu Philips

piedāvātā atbalsta iespējas, reģistrējiet izstrādājumu vietnē

www.philips.com/

welcome

.

Vispārīgs apraksts

1 Ātruma izvēlne

2 Iesl./izsl. (normāls ātrums) poga

3 TURBO poga

4 Motora bloks

5 Atbrīvošanas poga

6 Blendera kāts ar iebūvētu asmeni

7 Putotāja savienotājs

8 Putotājs

9 Kar tupeļu mīcītāja savienotājs

10 Kar tupeļu mīcītājs

Қоршаған орта

-

Өнімдегі бұл белгі өнімнің 2012/19/EU санды Еуропалық директива

аясына кіретінін білдіреді. Электр және электрондық өнімдерге

арналған жергілікті бөлек қалдықтарды тастау жүйесін біліп алыңыз.

Жергілікті ережелердің талаптарын орындаңыз және өнімді

ешқашан қарапайым тұрмыстық қалдықтармен бірге тастамаңыз.

Ескірген өнімдерді тиісті жолмен тастау қоршаған орта мен адам

денсаулығына кері әсерлердің алдын алады (Cурет 1).

Кепілдік және қолдау

Егер сізге ақпарат немесе қолдау қажет болса,

www.philips.com/

support

сайтына кіріңіз немесе бөлек дүниежүзілік кепілдік парақшасын

оқыңыз.

Нәресте тағамының рецепті
Азық түрлері

-

50 г пісірілген картоп

-

50 г пісірілген балапан еті

-

50 г пісірілген үрмебұршақ

-

100 мл сүт

Ингредиенттерді тостағанға салып, оларды қол блендерімен 60 секунд

өңдеңіз.

Ескертпе. Бір бөліктен көп өңдесеңіз, құралды әр бөліктен кейін суытыңыз.

Қол блендері

Өндіруші: “Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.“, Туссендиепен 4,

9206 АД, Драхтен, Нидерланды

Ресей және Кедендік Одақ территориясына импорттаушы:

„Филипс“ ЖШҚ, Ресей Федерациясы, 123022 Мәскеу қаласы,

Сергей Макеев көшесі, 13-үй, тел. +7 495 961-1111

220-240V, 50-60Hz, 650W, Тұрмыстық қажеттіліктерге арналған

LIETUVIŠKAI

Įvadas

Sveikiname įsigijus gaminį ir sveiki atvykę į „Philips“ svetainę! Jei norite

pasinaudoti „Philips“ siūloma pagalba, savo gaminį užregistruokite adresu

www.philips.com/welcome

.

Bendrasis aprašymas

1 Greičio reguliatorius

2 Įjungimo / išjungimo (normaliu greičiu) mygtukas

3 TURBO mygtukas

4 Variklio įtaisas

5 Atlaisvinimo mygtukas

6 Maišytuvo antgalis su integruotu pjaustymo įtaisu

7 Plaktuvo mova

8 Plaktuvas

9 Bulvių grūstuvo mova

10 Bulvių grūstuvas

11 Mentelė

12 Kompaktiško kapoklio dangtelis

13 Kompaktiško kapoklio ašmenys

14 Kompaktiško kapotuvo dubuo

15 XL dydžio kapoklio dangtis

16 XL dydžio kapoklio pjaustymo įtaisas

17 XL dydžio kapotuvo dubuo

18 Menzūrėlė

Svarbi saugos informacija

Prieš pradėdami naudotis prietaisu atidžiai perskaitykite šią svarbią

informaciją ir saugokite ją, nes jos gali prireikti ateityje.

Pavojus

- Variklio įtaiso nemerkite į vandenį ar bet kokį kitą skystį ir neplaukite jo

po tekančio vandens srove. Variklio įtaisą valykite tik drėgna šluoste.

Įspėjimas

- Prieš įjungdami prietaisą, patikrinkite, ar ant prietaiso nurodyta įtampa

atitinka vietinio elektros tinklo įtampą.

- Nenaudokite prietaiso, jei pastebite, kad kištukas, maitinimo laidas arba

kitos dalys yra pažeistos arba ant jų matosi įtrūkimų.

- Jei pažeistas maitinimo laidas, jį turi pakeisti „Philips“ darbuotojai,

„Philips“ įgaliotasis techninės priežiūros centras arba kiti panašios

kvalifikacijos specialistai, kitaip kyla pavojus.

- Šį prietaisą gali naudoti asmenys, kurių fiziniai, jutimo ar protiniai gebėjimai yra

silpnesni arba kurie neturi patirties ir žinių, taip pat tie, kurie buvo prižiūrimi

arba išmokyti saugiai naudotis prietaisu bei supažindinti su susijusiais pavojais.

- Vaikams draudžiama naudoti šį prietaisą. Laikykite prietaisą ir jo laidą

vaikams nepasiekiamoje vietoje.

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)