Lumme LU-1833 Red Garnet - Instrukcja obsługi - Strona 2

Lumme LU-1833 Red Garnet Blender – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 15
Ładowanie instrukcji

2

RUS

Описание

1.

Кнопка вкл/выкл

2.

Держатель/Моторный блок

3.

Съемная насадка-блендер

4.

Верхняя часть венчика

5.

Металлическая часть венчика

GBR

Description

1.

On/off button

2.

Handle / Motor block

3.

Detachable blender

4.

Upper part of the whisk

5.

Metal part of the whisk

BLR

Камплектацыя

1.

Пімпка вкл. / выкл.

2.

Трымальнік/Маторны блок

3.

Здымная насадка-блэндар

4.

Верхняя частка вянца

5.

Металічная частка вянца

UKR

Комплектація

1.

Кнопка вкл/выкл

2.

Утримувач/Моторний блок

3.

Знімна насадка-блендер

4.

Верхня частина вінчика

5.

Металева частина вінчика

KAZ

Комплектация

1.

түймешігі

On/off

2.

Мотор бөлігі

3.

Шешілмелі блендер саптамасы

4.

Тәждің жоғарғы бөлігі

5.

Тәждің метал бөлігі

DEU

Komplettierung

1.

Taste On/off

2.

Griff/Antriebseinheit

3.

Abnehmbarer Mixstab

4.

Oberteil des Rührbesens

5.

Metallteil des Rührbesens

ITA

Componenti

1.

Tasto On/off

2.

Impugnatura/Unità motore

3.

Accessorio rimovibile-frullatore

4.

Parte superiore della frusta

5.

Parte metallica della frusta

ESP

Lista de equipo

1.

Botñn On/off

2.

Soporte/Unidad de motor

3.

Boquilla-licuadora desmontable

4.

Parte superior de la batidora

5.

Parte metálica de la batidora

FRA

Lot de livraison

1.

Bouton On/off

2.

Griffe/Bloc moteur

3.

Pied-mixeur amovible

4.

Partie supérieure du fouet

5.

Partie métallique du fouet

FIN

Kokoonpano:

1.

Nappi On/off

2.

Kahva/Sähkômoottorirunko

3.

Irrotettava sekoitinvarsi

4.

Vispilän yläosa

5.

Vispilän metalliosa

PRT

Conjunto complete

1.

Botão On/off

2.

Suporte/Bloco de motor

3.

Bico-liquidificador desmontável

4.

Parte superior da coroa

5.

Parte metálica da coroa

EST

Komplektis

1.

klahv On/off

2.

Hoidja/Mootoriplokk

3.

Eemaldatav otsik-saumikser

4.

Vispli ülemine osa

5.

Vispli metallist osa

LTU

Komplekto sudėtis

1.

mygtukas On/off

2.

Laikiklis/Variklio skyrelis

3.

Nuimamas maišymo antgalis

4.

Viršutinė plakiklio dalis

5.

Metalinė plakiklio dalis

LVA

Komplektācija

1.

poga On/off

2.

Turētājs/Motora bloks

3.

Noņemams uzgalis-blenderis

4.

Putošanas slotiņas augšējā daļa

5.

Putošanas slotiņas metāla daļa

UZB

Shamlash

1.

tugmasi On/off

2.

Ushlagich/Motor bloki

3.

Olinuvchi blender-nasadka

4.

Venchikning yuqori qismi

5.

Venchikning metall qismi

1.

POL

Opis

1.

Przycisk On/off

2.

Uchwyt/Blok silnikowy

3.

Zdejmowana nasadka-blender

4.

Gñrna część trzepaczki

5.

Metalowa część trzepaczki

הליבח

ISR

ןצחל הלעפה / יוביכ.1

ןנוכ\קולב עונמ .2

ךיראמ ףלחתמ –רדנלב .3

קלח ןוילע לש לברעמ .4

קלח תכתמ לש לברעמ .5






RUS Фактическая комплектность данного товара может отличаться от заявленной в настоящем руководстве. Внимательно проверяйте комплектность при выдаче товара продавцом.
GBR Real set of the appliance could be different from listed in the User manual. Check once buy.
DEU Der tatsächliche Ausstattung für dieses Produkt kann von der in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Ausstattung abweichen. Prüfen Sie genau die Vollständigkeit der Ware während der Warenausgabe durch den Verkäufer.

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)