Electrolux ESB2700 - Instrukcja obsługi - Strona 10

Electrolux ESB2700 Blender – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 19
Ładowanie instrukcji

26

www.electrolux.com

ИЗХВЪРЛЯНЕ

Този символ върху продукта указва, че продуктът съдържа батерия, която не трябва да се изхвърля с
обичайните домакински отпадъци.

Този симвъл върху продукта или върху опаковката му указва, че продуктът може да не се изхвърля
като домакинскии уреди. За рециклиране на продукта ви го занесете на официално място за
събиране на електроуреди или център на Electrolux, който може да извади и рециклира безопасно
и професионално батерията и електрическите части. Изпълнявайте правната уредба на вашата
държава за разделно събиране на електрически продукти и презареждащи се батерии.

Electrolux си запазва правото да променя продукти, информация и спецификации без предизвестие.

ČEŠTINA

Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky Electrolux. Nejlepší výsledky vždy zajistíte použitím originálního

příslušenství a náhradních dílů značky Electrolux. Toto příslušenství bylo navrženo speciálně pro váš výrobek.

Tento výrobek je navržen s ohledem na životní prostředí. Všechny plastové součásti jsou označeny pro účely

recyklace.

SOUČÁSTI

A

. Víčko na pití zabraňující vylití, s rukojetí

B

. Nádoba na mixování

C

. Sestava nože mixéru

D

. Volič rychlosti

E

. Základna mixéru

F

. Napájecí kabel

G

. Mini lahev / nádoba na mletí*

H

. Sestava nože mlýnku*

I

. Chladicí trubička

J

. Krytka chladicí trubičky

K

. Základna sekáčku*

L

. Hřídel základny sekáčku*

M

. Nože sekáčku*

N

. Mixovací nádoba*

O

. Termo kryt*

* Pouze u vybraných modelů

Strana s obrázky 2-3

ZAČÍNÁME*

(* POUZE U VYBRANÝCH MODELŮ)

1

Před prvním použitím:

Vyčistěte mixér podle instrukcí v části „Čištění a údržba“. Naplňte nádobu ingrediencemi.

Pozor!

Nepřesahujte maximální objem plnění: 600 ml pro mixovací lahev (B) a 300 ml pro mini lahev / nádobu na

mletí (G*). Nemixujte těsto, bramborovou kaši, maso atd.

2

Vložte přísady do jedné z lahví.

Na otevřený konec lahve nasaďte sestavu nože (C) a upevněte ji otočením ve směru

hodinových ručiček.

Pozor!

Nože a vložky jsou velmi ostré!

3

Umístěte základnu mixéru na plochý a rovný povrch.

Zasuňte zástrčku do zásuvky.

4

Lahev otočte vzhůru nohama.

Zatlačte lahev do základny mixéru (E) a zajistěte ji otočením ve směru hodinových

ručiček.

Poznámka:

Lahev je zajištěná, když je symbol

na sestavě nože mixéru zarovnán se symbolem

na základně

mixéru.

Pozor!

Pro snížení rizika zranění nikdy neumísťujte sestavu nožů na základnu bez řádného připojení nádoby.

5

Otočte voličem rychlosti (D) do polohy 1 nebo 2 dle receptu či vašich preferencí.

Otočte voličem rychlosti do

polohy „PULSE“, když potřebujete krátký intenzivní výkon.

Pozor!

Pokud se motor mixéru kvůli přetížení zastaví, okamžitě mixér vypněte, odpojte ho od sítě a nechte ho

alespoň 10 minut vychladnout.

6

Když jsou přísady dokonale smíchané:

Ukončete mixování otočením voliče rychlosti do polohy „VYP“. Ujistěte se,

že motor se zcela vypnul, a poté lahev zatlačte dolů a otočením proti směru hodinových ručiček ji uvolněte. Vyjměte

lahev ze základny mixéru a otočte ji vzhůru nohama. Sestavu nože nahraďte víčkem na pití (A).

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)