Beurer HL 70 - Instrukcja obsługi - Strona 4

Spis treści:
25
Volumen de suministro
- Aparato base
- Cabezal de depilación
- Accesorio de precisión
- Módulo exfoliante
- Módulo de rasurado
- Accesorio de fijación
- Soporte para módulo
- Tapa protectora
- Estación de carga
- Bloque de alimentación
- Cepillo de limpieza
- Bolsa
- Estas instrucciones de uso
Explicación de símbolos
En estas instrucciones de uso y en la placa de características se emplean los siguientes símbolos:
AVISO
Indicación de advertencia de peligro de lesiones o de riesgos para su
salud.
ATENCIÓN
Indicación de seguridad sobre posibles daños en el aparato o
accesorios.
Nota
Indicación de informaciones importantes.
3
1
Zum Kennenlernen
Das Gerät besteht aus einem batte-
riebetriebenen Antrieb mit einem
Scherkopf zum Trimmen der Nasen-
und Ohrenhaare sowie einem
Scherkopf für Barthaare.
Zusätzlich verfügt das Gerät über
eine Leuchte, die beim Trimmen der
Nasen- und Ohrenhaare den An-
wendungsbereich beleuchtet.
Das Gerät ist nur zur Eigenanwen-
dung, nicht für den medizinischen
oder kommerziellen Gebrauch vor-
gesehen.
Beachten Sie die Hinweise in dieser
Anleitung. Sie sorgen für den richti-
gen Umgang mit dem Gerät und hel-
fen Ihnen, ein optimales Behand-
lungsergebnis zu erzielen.
Das Gerät ist nur für den in dieser
Gebrauchsanleitung beschriebenen
Zweck vorgesehen. Der Hersteller
kann nicht für Schäden haftbar ge-
macht werden, die durch unsach-
gemäßen oder leichtsinnigen
Gebrauch entstehen.
2
Zeichenerklärung
Folgende Symbole werden in der Gebrauchsanleitung verwendet.
Warnung
Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Ge-
fahren für Ihre Gesundheit.
Achtung
Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden am
Gerät/Zubehör.
Hinweis
Hinweis auf wichtige Informationen.
Hinweis
Geeignet zur Reinigung unter fließendem Was-
ser.
Nota
Se puede lavar bajo el agua.
Este aparato está doblemente aislado a prueba de choques eléctricos y corresponde
portanto a la clase de protección 2.
Utilizar únicamente en habitaciones cerradas.
21
PAP
Elimine el embalaje respetando el medio ambiente
1. Uso indicado
Con esta depiladora puede eliminar ese vello tan molesto de una manera rápida, sencilla y efi-
caz. Las pinzas rotatorias extraen incluso el vello más corto, eliminándolo de raíz. Gracias al ac-
cesorio de precisión puede utilizarla incluso en zonas delicadas. El cabezal exfoliante sirve para
eliminar de un modo suave las células muertas y evitar que se enquiste el vello.
El cabezal de rasurado permite un afeitado sencillo y eficaz y elimina hasta el vello más fino.
El aparato está destinado exclusivamente a la finalidad descrita en este manual de instrucciones.
El fabricante no asumirá la responsabilidad por daños y perjuicios causados por un
uso irresponsable o incorrecto.
Este aparato está destinado exclusivamente para uso doméstico, no se ha previsto un uso comercial.
Se debe vigilar que los niños no jueguen con este aparato.
Contenido
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
55 OSTRZEŻENIE • Urządzenie jest przeznaczone do eksploatacji tylko w strefie domowej/prywatnej, a nie do celów komercyjnych. • Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci od 8 roku życia oraz osoby z ograniczoną sprawnością fizyczną, ruchową i umysłową lub brakiem doświadczenia i wiedzy tylko wte...
57 1. Zastosowanie Depilator szybko, łatwo i skutecznie usuwa zbędne owłosienie. Obracające się pęsety usuwają nawet najkrótsze włoski wraz z cebulkami. Nakładka precyzyjna umożliwia depilację wrażliwych miejsc. Nasadka do peelingu służy do delikatnego usuwania obumarłych komórek skóry i zapo- biega...
61 Wymiana nasadek: • W celu wymiany nasadki należy nacisnąć przycisk odblokowujący i zdjąć nasadkę z urządzenia. • Odpowiednią nasadkę należy nałożyć na urządzenie w taki sposób, aby słyszalnie zatrzasnęło się. • Wkładanie jest możliwe tylko w jednym kierunku. • Aby zmienić moduł do golenia lub pee...
Inne modele depilatory Beurer
-
Beurer HL 35
-
Beurer HL 40