Beurer BG 55 - Instrukcja obsługi - Strona 3

Spis treści:
- Strona 6 – POLSKI; Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa:; mokra – niebezpieczeństwo poślizgnięcia!
- Strona 7 – Waga diagnostyczna – informacje; Zasada działania wagi diagnostycznej; tłuszczowej, wody w organizmie, udziału mięśni i budowy kości.; Rady ogólne; czczo i bez ubrania, aby uzyskać porównywalne wyniki.; Ograniczenia
- Strona 8 – Stopień aktywności 1:
- Strona 9 – • Po wyświetleniu się komunikatu „
- Strona 10 – Interpretacja; Interpretacja wartości masy ciała, tkanki tłuszczowej,; Mężczyźni/Kobiety ≥ 20 lat; Udział tkanki tłuszczowej; zagrożenia dla zdrowia.
- Strona 11 – Udział mięśni mieści się zazwyczaj w następującym przedziale:; Mężczyźni
- Strona 12 – Powiązanie wyników w czasie; udziału tkanki tłuszczowej i mięśni.
- Strona 13 – Możliwe przyczyny błędów:
25
8. Elimination
Les piles et les batteries usagées et complètement déchargées doivent être mises au
rebut dans des conteneurs spéciaux ou aux points de collecte réservés à cet usage
ou déposées chez un revendeur d‘appareils électriques. La législation vous oblige
d‘éliminer les piles.
Remarque: Ces marquages figurent sur les piles contenant des substances toxiques:
Pb = pile contenant du plomb, Cd = pile contenant du cadmium, Hg = pile contenant
du mercure.
Veuillez éliminer l’appareil suivant la directive relative aux vieux appareils électriques
et électroniques 2002/96/EC – WEEE (Déchets des équipements électriques et élec-
troniques). Pour toute question, veuillez vous adresser aux autorités de la commune
compétentes pour le traitement des déchets.
Pb Cd Hg
ESPAÑOL
Estimados clientes:
Es un placer para nosotros que usted haya decidido adquirir un producto de nuestra colección. Nuestro
nombre es sinónimo de productos de alta y calidad estrictamente controlada en los campos de energía
térmica, peso, presión sanguínea, temperatura del cuerpo, pulso, terapias suaves, masaje y aire.
Sírvase leer las presentes instrucciones para el uso detenidamente; guarde el manual para usarlo
ulteriormente; póngalo a disposición de otros usuarios y observe las instrucciones.
Les saluda cordialmente
Su equipo Beurer
1. Descripción del aparato
1. Electrodos
2. Pantalla
3. Botón „incrementar“
4. Botón SET
5. Botones de memoria „User“
(usuario)
6. Botón „disminuir“
2. Indicaciones
Instrucciones de seguridad:
• Esta báscula no debe ser utilizada por personas que lleven implantes médicos
(por ejemplo, marcapasos cardíacos). De lo contrario podría afectar a la función
de dichos implantes.
• No utilizar durante el embarazo.
• Atención, nunca suba a la báscula con los pies mojados ni cuando la superficie de la
báscula esté húmeda. ¡Peligro de resbalamiento!
• Las pilas pueden llegar a ser un peligro mortal, si son ingeridas. Guarde las pilas y la báscula en lugares
fuera del alcance de los niños. Si se ha ingerido una pila, haga uso inmediato de ayuda médica.
2
3
4
5
6
1
1
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
57 POLSKI Szanowni Klienci, bardzo dziękujemy za wybór jednego z naszych wyrobów. Nazwa naszej firmy oznacza wysokiej jakości wyroby, dokładnie sprawdzone w zakresie zastosowań w obszarach nagrzewania, pomiarów masy ciała, ciśnienia krwi, temperatury ciała, tętna, łagodnej terapii, masażu i powietrz...
58 • Waga jest fabrycznie ustawiona na jednostki „cm” oraz „kg”. Z tyłu wagi znajduje się przełącznik, którym można zmienić jednostki na „cale”, „funty” (lb) i „kamienie” (St). • Wagę należy ustawić na stabilnym podłożu, co jest warunkiem uzyskania prawidłowych pomiarów.• Od czasu do czasu wagę nal...
59 4. Baterie W razie potrzeby należy ściągnąć pasek izolacyjny z pokrywy komory baterii lub usunąć folię ochronną z baterii i umieścić ją w komorze zgodnie z oznaczeniami biegunów. Jeżeli waga nie wykazuje żadnej reak- cji, należy wyjąć baterię i włożyć ją ponownie. Waga wyświetla komunikat o zmian...
Inne modele wagi Beurer
-
Beurer BF 100
-
Beurer BF 180
-
Beurer BF 185
-
Beurer BF 195
-
Beurer BF 20
-
Beurer BF 220
-
Beurer BF 300
-
Beurer BF 400 Signature Line
-
Beurer BF 410 Signature Line
-
Beurer BF 480