Beurer BG 55 - Instrukcja obsługi - Strona 2

Spis treści:
- Strona 6 – POLSKI; Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa:; mokra – niebezpieczeństwo poślizgnięcia!
- Strona 7 – Waga diagnostyczna – informacje; Zasada działania wagi diagnostycznej; tłuszczowej, wody w organizmie, udziału mięśni i budowy kości.; Rady ogólne; czczo i bez ubrania, aby uzyskać porównywalne wyniki.; Ograniczenia
- Strona 8 – Stopień aktywności 1:
- Strona 9 – • Po wyświetleniu się komunikatu „
- Strona 10 – Interpretacja; Interpretacja wartości masy ciała, tkanki tłuszczowej,; Mężczyźni/Kobiety ≥ 20 lat; Udział tkanki tłuszczowej; zagrożenia dla zdrowia.
- Strona 11 – Udział mięśni mieści się zazwyczaj w następującym przedziale:; Mężczyźni
- Strona 12 – Powiązanie wyników w czasie; udziału tkanki tłuszczowej i mięśni.
- Strona 13 – Możliwe przyczyny błędów:
17
8. Disposal
Used, fully discharged batteries must be disposed of in a specially labeled collection
container, at toxic waste collection points or through an electrical retailer. You are un-
der legal obligation to dispose of batteries correctly.
Note: You will find these markings on batteries containing harmful substances:
Pb = battery containing lead, Cd = battery containing cadmium, Hg = battery contai-
ning mercury.
Please dispose of the blanket in accordance with the directive 2002/96/EC – WEEE
(Waste Electrical and Electronic Equipment).
If you have any queries, please refer to the local authorities responsible for waste dis-
posal.
Pb Cd Hg
FRANÇAIS
Chère cliente, cher client,
Nous sommes heureux que vous ayez choisi un produit de notre assortiment. Notre nom est synonyme de
produits de qualité haut de gamme ayant subi des vérifications approfondies, ils trouvent leur application
dans le domaine de la chaleur, du contrôle du poids, de la pression artérielle, de la mesure de température
du corps et du pouls, des thérapies douces, des massages et de l’air.
Lisez attentivement ce mode d’emploi, conservez-le pour un usage ultérieur, mettez-le à la disposition des
autres utilisateurs et suivez les consignes.
Avec nos sentiments dévoués
Beurer et son équipe
1. Description du tensiomètre
1. Electrodes
2. Ecran
3. Touche Haut
4. Touche SET
5. Touches mémoires
« User » (utilisateur)
6. Touche Bas
2. Remarques
Remarques de sécurité
• Cette balance ne doit pas être utilisée par des personnes munies d‘implants mé-
dicaux (stimulateurs cardiaques, par exemple). Sinon leur fonctionnement risque
d‘être entravé.
• Ne pas utiliser pendant la grossesse.
• Attention, ne montez pas sur la balance les pieds mouillés et ne posez pas les pieds sur
le plateau de pesée s‘il est humide – vous pourriez glisser!
• Les piles avalées risquent de mettre la vie en danger. Laissez les piles et la balance hors de portée des
jeunes enfants. Au cas où une pile a été avalée, faites immédiatement appel à un médecin.
2
3
4
5
6
1
1
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
57 POLSKI Szanowni Klienci, bardzo dziękujemy za wybór jednego z naszych wyrobów. Nazwa naszej firmy oznacza wysokiej jakości wyroby, dokładnie sprawdzone w zakresie zastosowań w obszarach nagrzewania, pomiarów masy ciała, ciśnienia krwi, temperatury ciała, tętna, łagodnej terapii, masażu i powietrz...
58 • Waga jest fabrycznie ustawiona na jednostki „cm” oraz „kg”. Z tyłu wagi znajduje się przełącznik, którym można zmienić jednostki na „cale”, „funty” (lb) i „kamienie” (St). • Wagę należy ustawić na stabilnym podłożu, co jest warunkiem uzyskania prawidłowych pomiarów.• Od czasu do czasu wagę nal...
59 4. Baterie W razie potrzeby należy ściągnąć pasek izolacyjny z pokrywy komory baterii lub usunąć folię ochronną z baterii i umieścić ją w komorze zgodnie z oznaczeniami biegunów. Jeżeli waga nie wykazuje żadnej reak- cji, należy wyjąć baterię i włożyć ją ponownie. Waga wyświetla komunikat o zmian...
Inne modele wagi Beurer
-
Beurer BF 100
-
Beurer BF 180
-
Beurer BF 185
-
Beurer BF 195
-
Beurer BF 20
-
Beurer BF 220
-
Beurer BF 300
-
Beurer BF 400 Signature Line
-
Beurer BF 410 Signature Line
-
Beurer BF 480