AL-KO MOWEO 46.5 LI SP - Instrukcja obsługi - Strona 17
Kosiarka AL-KO MOWEO 46.5 LI SP – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 7 – TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ; OPIS PRODUKTU
- Strona 8 – Zestawienie produktów
- Strona 9 – WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA; Bezpieczeństwo elektryczne
- Strona 10 – MONTAŻ; OBSŁUGA; Ustawianie wysokości koszenia
- Strona 11 – Wskaźnik poziomu napełnienia; Napęd kół zostanie włączony.; Napęd kół zostanie wyłączony.; INFORMACJE O PRACY
- Strona 12 – Wskazówki dotyczące koszenia; PRZECHOWYWANIE KOSIARKI; PRZECHOWYWANIE AKUMULATORA I; iebezpieczeństwo poparzenia lub; PRZEGLĄDY I KONSERWACJA
- Strona 13 – UTYLIZACJA; Wysłużonych urządzeń, baterii lub; PROMEM
- Strona 14 – POMOC W PRZYPADKU USTEREK; Zakłócenie działania
- Strona 15 – GWARANCJA
bg
Гаранция
220
ГАРАНЦИЯ
Евентуални дефекти в материала или производството на уреда ние отстраняваме по време на
законовия срок на давност за рекламации на качеството, съобразно нашия избор, чрез ремонт или
замяна. Срокът на давност се определя винаги в съответствие с правните норми на държавата,
в която е закупен уредът.
Нашето гаранционно задължение е в сила
самопри:
Правилно използване на уреда
Спазване
на
ръководството
за
експлоатация
Използване на оригинални резервни части
Гаранцията отпада при:
Опити за ремонт на уреда
Технически изменения на уреда
Употреба не по предназначение (напр.
използ- ване за промишлени или комунални
нужди)
Гаранцията не включва:
Повреди на лаковото покритие, които се дължат на нормалното износване
Бързо износващи се части, които са обозначени с рамка
[
xxx xxx (x)
]
в картата за резервни
части
Гаранционният срок започва с покупката от първия потребител. Меродавна е датата на
оригиналния документ за покупката. В случай на предявяване на претенции за гаранция, моля,
обърнете се към вашия търговец или към най-близ- кото оторизирано място за обслужване
на клиенти, като носите тази гаранционна карта и документа за покупка. С това гаранционно
задължение законовите претенции на купувача спрямо продавача относно качеството ос- тават
непроменени
DESPRE ACEST MANUAL
Înainte de punerea în funcţiune citiţi aceste
instrucţiuni de folosire. Aceasta este condiţia
preliminară pentru lucrul sigur şi deservirea
fără defecţiuni.
Respectaţi instrucţiunile de siguranţă şi de
avertizare din această documentaţie şi de pe
acest aparat.
Păstraţi instrucţiunile de folosire pentru o uti-
lizare ulterioară şi oferiţi-le utilizatorilor ulte-
riori.
Explicaţia simbolurilor
ATENŢIE!
Respectarea exactă a indicaţiilor de
avertizare poate împiedica accidentarea
persoanelor sau cauzarea daunelor ma-
teriale.
ADVICE
Indicaţii speciale pentru o înţelegere şi
deservire mai bună.
DESCRIEREA PRODUSULUI
În această documentaţie este descrisă o maşină
de tuns gazonul cu acumulator şi coş pentru iarbă.
Utilizarea conform scopului prevăzut
Acest dispozitiv este destinat exclusiv tăierii su-
prafeţelor acoperite cu gazon, în domeniul privat.
O utilizare diferită sau în alt scop va fi considerată
ca fiind necorespunzătoare.
Posibile utilizări necorespunzătoare
Această maşină de tuns gazonul nu este de-
stinată utilizării în spaţii publice, parcuri, sta-
dioane sau în sectorul agricol sau forestier
Dispozitivele de siguranţă montate nu tre-
buie demontate sau şuntate, de exemplu prin
conectarea colierului de siguranţă la ghidon
Nu utilizaţi dispozitivul în condiţii de ploaie şi/
sau pe gazonul ud
Dispozitivul nu se va utiliza în scop profesio-
nal
Dispozitivele de siguranţă şi protecţie
ATENŢIE!
Pericol de accidentare!
Dispozitivele de siguranţă şi protecţie nu
au voie să fie înlăturate.
Colier de siguranţă
Dispozitivul este echipat cu un colier de siguranţă.
În caz de pericol acesta se va elibera. Motorul şi
cuţitul se opresc.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsług 456344_a 85 TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI OBSŁUG Spis treści O tym podręczniku........................................... 85Opis produktu................................................... 85Wskazówki bezpieczeństwa.............................87Montaż....
pl Opis produktu 86 Zestawienie produktów 1 Pałąk bezpieczeństwa 7 Komora akumulatora 2 Przycisk startu 8 Ładowarka akumula-tora 3 Regulacja rączki 9 Klucz zabezpieczający 4 Wskaźnik poziomu 10 Akumulator 5 ojemnik na skoszoną trawę 11 Napęd kół * 6 Regulator wysokościkoszenia * w zależności od wers...
Wskazówki bezpieczeństwa 456344_a 87 Uwaga! Niebezpieczeństwo w wyniku poraże- nia prądem! WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Obsługujący maszynę jest odpowiedzialny za wy- padki z udziałem osób trzecich oraz za ich włas- ność. UWAGA!Niebezpieczeństwo urazu! Instalacje zabezpieczające nie mogą być wyłączane. ...
Inne modele kosiarki AL-KO
-
AL-KO 40
-
AL-KO 154
-
AL-KO 34.8 Li Easy Flex 113540
-
AL-KO 38.5 Li 113278
-
AL-KO 4.67 P-B BIO Edition 119794
-
AL-KO 4705 E
-
AL-KO BC 4535 II-S PREMIUM
-
AL-KO BM 870 III
-
AL-KO BM 870 III 112871
-
AL-KO BM 875 III