AL-KO GT 4030 EnergyFlex 113608 - Instrukcja obsługi - Strona 7

Trymer AL-KO GT 4030 EnergyFlex 113608 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 10 – TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI
- Strona 12 – WSKAZÓWKA; OPIS PRODUKTU; Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Strona 13 – Pałąk ochronny dla roślin
- Strona 14 – Nosić środki ochrony oczu i słuchu!; BEZPIECZEŃSTWO; Istnieje zwiększone ryzyko
- Strona 15 – Jeżeli podczas prze-
- Strona 16 – narzędzia elektrycznego; Urządzenie
- Strona 17 – Użycie narzędzi; stanowisku pracy; Nieporządek lub niedo-
- Strona 18 – Płyn wyciekający z
- Strona 19 – bezpieczeństwa obsługi; Podczas pracy na zboczu:
- Strona 25 – MONTAŻ; Tarcza ochronna musi zostać słyszalni zablo-; URUCHOMIENIE; Ładowanie akumulatorów
- Strona 26 – OBSŁUGA; W celu zwolnienia górnej tulei regulującej
- Strona 27 – KONSERWACJA I PIELĘGNACJA
- Strona 28 – PRZECHOWYWANIE
- Strona 30 – punkty sprzedaży baterii i akumulatorów
- Strona 31 – 2 OBSŁUGA KLIENTA/SERWIS
- Strona 32 – 3 POMOC W PRZYPADKU USTEREK; Usterka
- Strona 34 – 5 DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE; zmierzony / gwarantowany
HR
164
GT 4030
Opis proizvoda
Br.
Dio
14
Štitnik s rezačem niti
15
Svitak niti
* Nije uključen u opseg isporuke.
2.3.1
Namjestiva teleskopska drška
Šišač trave opremljen je namjestivom
teleskopskom drškom. Njome se uređaj može
namjestiti prema individualnim veličinama tijela, a
također se može zakretati glava motora.
2.3.2
Zakretna i prilagodljiva rezna glava
Šišač trave opremljen je zakretnom i po nagibu
prilagodljivom reznom glavom.
2.3.3
Automatika na gumb
U glavi niti integrirana je automatika na gumb, pa
se tako pri uključenom motoru može produljiti
rezna nit.
2.4
Sigurnosni i zaštitni uređaji
UPOZORENJE!
Opasnost od ozljeda
Neispravne i deaktivirane
sigurnosne i zaštitne
naprave mogu izazvati
teške ozljede.
■
Pobrinite se za
popravak sigurnosnih i
zaštitnih naprava.
■
Nikada ne isključujte
sigurnosne i zaštitne
naprave.
2.4.1
Štitnik
Štiti korisnika od rotirajućih reznih niti i izbačenih
objekata.
2.4.2
Zaštitna poluga
Štiti biljke i druge osobe od rotirajućih reznih niti.
Također se rezna nit kod šišanja na zidovima štiti
od prekomjernog trošenja.
2.5
Opseg isporuke
NAPOMENA
Akumulator i punjač nisu isporučeni i
stoga se ih treba zasebno kupiti.
Akumulator i punjač moraju se kupiti zasebno:
Akumulatorska litij-ionska 40 V maks, 4,0 Ah
Kat. br. akumulatora 113280, kat. br. punjača
113281
Akumulatorska litij-ionska 40 V maks, 5,0 Ah
Kat. br. akumulatora 113524, kat. br. punjača
113281
2.6
Simboli na uređaju
Simbol
Značenje
Poseban oprez pri rukovanju!
Prije pokretanja pročitajte upute za
uporabu!
Opasnost od izbačenih predmeta!
Treće osobe udaljite iz područja
opasnosti!
Razmak između uređaja i osobe
koja ne rukuje strojem u cijelom
krugu oko korisnika mora biti 15 m.
Uređaj zaštitite od kiše i vlage!
Nosite zaštitu za oči i sluh!
Izvadite akumulator prije
namještanja ili čišćenja uređaja ili
ako će uređaj biti dulje vrijeme bez
nadzora.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
PL 182 GT 4030 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI Spis treści 1 Informacje dotyczące niniejszej instrukcji obsługi......................................................................... 184 1.1 Objaśnienia rysunkowe i słowa ostrzegawcze ............
PL 184 GT 4030 Informacje dotyczące niniejszej instrukcji obsługi 1 INFORMACJE DOTYCZĄCENINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI ■ Wersja niemieckojęzyczna jest oryginalną in-strukcją obsługi. Wszystkie pozostałe wersjejęzykowe są tłumaczeniami oryginalnej in-strukcji obsługi. ■ Przed uruchomieniem należy dokł...
442360_a 185 Opis produktu Nr Element 12 Pałąk ochronny dla roślin 13 Koło prowadzące 14 Osłona ochronna z odcinaczem linki 15 Szpula linki * Nie wchodzi w zakres dostawy 2.3.1 Regulowany trzonek teleskopowy Podkaszarka jest wyposażona w regulowanytrzonek teleskopowy. W ten sposób można do-stosować ...
Inne modele trymery AL-KO
-
AL-KO BC 4125 II-S 112941
-
AL-KO GT 2000 EasyFlex 113701
-
AL-KO GT 2025 113633
-
AL-KO GT 36 Li 113330
-
AL-KO GTE 350 Classic 112928
-
AL-KO GTE 450 Comfort 112929