AL-KO DIVE 63004 - Instrukcja obsługi - Strona 4

Pompa AL-KO DIVE 63004 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 5 – TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ; OPIS PRODUKTU
- Strona 6 – ZAKRES DOSTAWY; Zabezpieczenie termiczne; WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA; Bezpieczeństwo elektryczne; Przed każdym użyciem należy skontro-; MONTAŻ; Montaż przewodu ciśnieniowego; URUCHOMIENIE; Bezpieczeństwo
- Strona 7 – PRZEGLĄDY I KONSERWACJA; PRZECHOWYWANIE; UTYLIZACJA
- Strona 8 – POMOC W PRZYPADKU USTEREK; Pomoc w przypadku usterek
- Strona 9 – DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE
Izjava EZ o sukladnosti
477 275_a
43
Smetnja
Mogući uzrok
Rješenje
Nema mrežnog napona.
Provjerite osigurače, neka električar
provjeri napajanje strujom.
Sklopka s plovkom se ne uključuje pri
rastu razine vode.
Pošaljite potopnu pumpu AL-KO ser-
visnoj radionici.
Zrak u kućištu pumpe.
Potopnu pumpu odzračite držeći je u
kosom položaju.
Začepljenje na usisnoj strani.
Uklonite prljavštinu u usinom području.
Tlačni vod zatvoren.
Otvorite tlačni vod.
Potopna pumpa
rada ali ne vrši
crpljenje.
Tlačno crijevo presavinuto.
Istegnite tlačno crijevo.
Promjer crijeva premalen.
Upotrijebite veće tlačno crijevo.
Začepljenje na usisnoj strani.
Uklonite prljavštinu u usinom području.
Količina crpljenja
preniska
Visina crpljenja prevelika.
Pridržavajte se maks. visine crpljenja,
pogledajte tehničke podatke!
ADVICE
Ako se smetnje ne mogu ukloniti, obratite se našoj nadležnoj servisnoj službi.
IZJAVA EZ O SUKLADNOSTI
Ovime izjavljujemo da ovaj proizvod u izvedbi koju smo stavili u promet ispunjava zahtjeve usklađenih
EU direktiva, EU sigurnosnih standarda i standarda specifičnih za proizvod.
Proizvod
Tip
Proizvođač
Potopna pumpa, elek-
trična
Serijski broj
G3023025
DRAIN 7000
DRAIN 7500
AL-KO Geräte GmbH
Ichenhauser Str. 14
D-89359 Kötz
Povjerenik
EU direktive
Usklađene norme
Anton Eberle
Ichenhauser Str. 14
D-89359 Kötz
2006/95/EZ
2004/108/EZ
2011/65/EZ
Kötz, 26.08.2013
Antonio De Filippo; upravni direktor
EN 60335 -1:
2002+A1+A11+A12+A2+A13+A14+A15
EN 60335 -2-41: 2003+A1+A2
EN 62233: 2008
EN 55014 -1: 2006+A1+A2
EN 55014 -2: 1997+A1+A2
EN 61000 -3-2: 2006+A1+A2
EN 61000 -3-3: 2008
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsług 477 275_a 45 TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI OBSŁUG Spis treści O tym podręczniku........................................... 45Opis produktu................................................... 45Zakres dostawy..................................................
pl Zakres dostawy 46 477 275_a ścieków o zawartości materiałów włókiennic- zych lub fragmentów papieru ZAKRES DOSTAWY Zabezpieczenie termiczne Pompa głębinowa wyposażona jest w wyłącznik termiczny, który wyłącza pompę w razie przegrza- nia. Po upływie fazy chłodzenia trwającej około 15-20 minut, pom...
Uruchomienie 477 275_a 47 UWAGA! Zanurzyć powoli pompę w wodzie. Trzy- mać pompę w lekko skośnej pozy- cji powodując wydostawanie się ewen- tualnego powietrza, które mogło po- zostać we wnętrzu (odpowietrzanie). Zwrócić uwagę na poziom bezpiec- zeństwa pompy. W przypadku dna o charakterze błotnistym...
Inne modele pompy AL-KO
-
AL-KO BMP 14000
-
AL-KO BMP 30000
-
AL-KO DIVE 55003
-
AL-KO DRAIN 10000 COMFORT
-
AL-KO DRAIN 10000 INOX COMFORT
-
AL-KO DRAIN 12000 COMFORT
-
AL-KO DRAIN 15000 INOX COMFORT
-
AL-KO DRAIN 20000 HD
-
AL-KO DRAIN 7000 CLASSIC
-
AL-KO Drain 7500