Zigmund & Shtain K 129.61 B - Instrukcja obsługi - Strona 13

Zigmund & Shtain K 129.61 B

Okap Zigmund & Shtain K 129.61 B – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

Ładowanie instrukcji

- 41 -

• Komandos (10 pav.) mechaninis

mygtukų simboliai aprašyti

toliau:

A =

APŠVIETIMAS

B

=

IŠJUNGIMAS

C =

I GREITIS

D =

II GREITIS

E

=

III GREITIS.

• Mechaninis įjungimas/išjungims (11 pav.):

simbolių reikš-

mės yra pateiktos žemiau:

A =

APŠVIETIMO mygtukas/ĮJUNGIMAS-IŠJUNGIMAS

B =

IŠJUNGIMO/PIRMOJO GREIČIO mygtukas

C =

ANTROJO GREIČIO mygtukas

D =

TREČIOJO GREIČIO mygtukas.

Išjungus primuoju, antruoju arba trečiuoju greičiu veikiantį

gaubtą ir vėl jį įjungus, gaubtas pradeda veikti tuo greičiu,

kuriuo veikė prieš išjungimą.

• Komandos (12 pav.) šviečiančių

mygtukų simboliai aprašyti

toliau.

A =

APŠVIETIMAS

B =

IŠJUNGIMAS

C =

I GREITIS

D =

II GREITIS

E

=

III GREITIS

F =

AUTOMATINIS IŠJUNGIMO LAIKMATIS - 15 minučių

(*)

.

Jeigu Jūsų įrenginyje yra numatyta

INTENSYVAUS

greičio

funkcija, ir Jūs norite ją įjungti, spustelėkite ir laikykite nuspau-

E

mygtuką apie 2 sekundes. Įrenginys įjungia šią funkciją 10

minučių ir grįžta į pradinį nustatytą greitį, praėjus nurodytam

laikui. Šią funkciją galima įjungti, kai įrenginys veikia TREČIUO-

JU greičiu. Esant įjungtai intensyvaus greičio funkcijai, mirksi

LED lemputė. Norėdami išjungti šią funkciją prieš pasibaigiant

10 minučių, dar kartą paspauskite

E

mygtuką. Kai kuriuose mo-

deliuose galima įjungti intensyvaus greičio funkciją ir tuomet,

kai įrenginys veikia pirmuoju ar antruoju greičiu.

Dvi sekundes laikydami nuspaudę mygtuką

F

(kai surinktuvas

išjungtas), aktyvuosite “

švaraus oro

” funkciją. Ši funkcija kas

valandą pirmuoju greičiu įjungia prietaisą dešimčiai minučių.

Kai tik ši funkcija aktyvuojama, dešimčiai minučių įsijungia

variklis (pirmuoju greičiu), tuo metu mirksi

F

ir

C

mygtukai. Po

dešimties minučių variklis išsijungia,

F

mygtuko šviesos diodas

šviečia ir toliau, kol variklis po penkiasdešimties minučių vėl

įsijungia, tuomet dešimt minučių mirksi

F

ir

C

ir t.t. Paspaudus

bet kurį mygtuką (išskyrus apšvietimo), surinktuvas vėl pradės

veikti normaliai (pvz., paspaudus mygtuką

D

, išjungiama

švaraus oro

” funkcija ir variklis iškart pradeda veikti antruoju

greičiu. Nuspaudus mygtuką

B,

funkcija išjungiama).

(*)

AUTOMATINIS IšJUNGIMO LAIKMATIS

” atideda surink-

tuvo išjungimą, todėl jis dar 15 minučių veiks greičiu, kuris buvo

nustatytas aktyvuojant šią funkciją.

• Riebalų/aktyviosios anglies filtrų prisisotinimas:

- Jeigu

A

mygtukas mirksi kas

2 sek.

, tai reiškia, kad riebalų

filtrus reikia išplauti.

- Jeigu

A

mygtukas mirksi kas

0,5 sek.

, tai reiškia, kad aktyvio-

sios anglies filtrus reikia pakeisti arba išplauti, priklausomai nuo

filtro rūšies.

Įdėjus į vietą išvalytą filtrą, reikia grąžinti elektroninės atminties

gamyklinius nustatymus, paspaudžiant

A

mygtuką ir laikant jį

nuspaudus apie

5 sek.

, kol nustos mirksėti.

GAMINTOJAS ATSIRIBOJA NUO BET KOKIOS ATSAKOMYBĖS,

SUSIJUSIUS SU ŽALA RANGAI, KURI BUVO PADARYTA

NESILAIKANT INSTRUKCIJOJE PATEIKTŲ NURODYMŲ IR

ĮSPĖJIMŲ.

EESTI

EST

ÜLDIST

Lugege hoolikalt käesolevat kasutusjuhendit ning tutvuge

paigaldus-, kasutus- ja hooldustingimustega. Hoidke kasu-

tusjuhend alles, et hiljem saaks vajadusel lugeda. Seadet

kasutatakse õhu väljatõmbamiseks (õhu liikumine välja - Joonis

1B), õhufiltrina (õhu siseringlus - Joonis 1A) või eraldi paikneva

mootori abil (Joonis 1C).

OHUTUSNORMID

1.

Olge ettevaatlik, kui samal ajal on töös nii tõmbekapp kui

põleti või kolle, mis on sõltuvad ümbritsevast õhust ja mille

toide on muu, kui elektritoide, kuna tõmbekapp tõmbab töö

käigus ümbrusest sisse õhku, mida vajavad põletamiseks põleti

või kolle. Negatiivne rõhk ruumis ei tohi ületada 4 Pa (4 x 10-5

baari). Ohutu töö tagamiseks hoolitsege selle eest, et ruum

on piisavalt õhutatud. Järgige õhu väljalaskmisel kohtriigis

kehtivaid määrusi.

Enne seadme elektrivõrku ühendamist:

- Kontrollige infoetiketilt (seadme sees), kas pinge ja võimsus

vastavad võrgule ning kas stepsel on sobiv. Kahtluse korral

pöörduge professionaalse elektriku poole.

- Kui toitejuhe on kahjustatud, tuleb see välja vahetada uue

juhtme või saadavaloleva spetsiaalse agregaadiga valmistaja

või valmistaja tehnoabi juuresolekul.

- Ühendage seade 3 A kaitsmega pistiku või 2 kahefaasilise ja

3 A kaitsmega juhtme abil toitevõrku.

2. Tähelepanu!

Elektriseadmed võivad olla teatud tingimustes ohtlikud.

A) Ärge proovige kontrollida filtreid, kui tõmbekapp on

töös.

B) Ärge puudutage lampe ega nende ümbrust kohe pärast

pikemaaegset valgustussüsteemi kasutamist ega selle ajal.

C) Tõmbekapi all on keelatud küpsetada leegiga.

D) Hoiduge lahtise tule eest, kuna see kahjustab filtreid

ja on tuleohtlik.

E) Jälgige praetavat toitu pidevalt, et vältida ülekuume-

nenud õli süttimist.

F) Enne igasuguse hoolduse sooritamist lülitage tõmbe-

kapp elektrivõrgust välja.

G) Väikesed lapsed ja nõrga tervisega inimesed ei tohiks

kasutada seadet ilma järelvalveta.

H) Väikeste laste puhul tuleb jälgida, et nad seadmega

ei mängiks.

I) Kui õhupuhastit kasutatakse üheaegselt seadmetega,

mis töötavad gaasi või muu kütteaine abil, peab ruum

olema piisavalt ventileeritud.

L) Kui seadet ei puhastata vastavalt juhistele, võib tekkida

süttimisoht.

Seade kannab Euroopa Direktiivile 2002/96/EÜ vastavat märki,

Waste Electrical And Electronic Equipment (WEEE). Olles teinud

kindlaks, et seadet käideldakse korrektsel viisil, aitab seadme

kasutaja kaasa keskkonnale ja tervisele kahjulike tagajärgede

vältimisele.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 9 - POLSKA; INFORMACJE OGÓLNE

- 22 - C å blinke igjen i 10 minutter osv. Ved å trykke på en hvilken som helst tast, bortsett fra den for lyset, går avtrekkskappen tilbake til normal funksjon (f. eks. hvis man trykker på tast D deaktiveres funksjonen “ clean air ” og motoren stilles inn på 2° hastighet; ved å trykke på tast B de...

Strona 10 - EKSPLOATACJA I KONSERWACJA

- 23 - BŁĘKITNY = N zerowy. Klasa izolacji I Urządzenie to wykonane zostało w klasie I, dlatego powinno być podłączone do uziemienia. - Podłączenie do sieci elektrycznej powinno zostać wykonane w następujący sposób: BRĄZOWY = L linia NIEBIESKI = N neutralny ŻÓŁTO/ZIELONY = uziemienie. Przewód neutr...

Strona 11 - ROMANIA; DESCRIERE GENERALĂ

- 24 - • Wymiana lamp halogenowych (Rys.13): Aby wymienić lampy halogenowe B ściągnąć szkiełko C wy- korzystując do tego odpowiednie otwory. Wymienić lampy na takie same. Uwaga: nie dotykać lampy gołą ręką. • Wymiana lampek LED (Rys.14): Jeżeli wersja urządzenia posiada lampki LED, w celu ich wymia-...

Inne modele okapy Zigmund & Shtain

Wszystkie okapy Zigmund & Shtain