Zelmer ZNT0301 - Instrukcja obsługi - Strona 21

Zelmer ZNT0301

Golarka elektryczna Zelmer ZNT0301 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

Ładowanie instrukcji

KÖSZÖNJÜK, HOGY A ZELMERT VÁLASZTOTTA! BÍZUNK BENNE, HOGY

A TERMÉK AZ ELVÁRÁSAINAK MEGFELELŐEN TELJESÍT, ÉS SOK

ÖRÖMÉT LELI BENNE.

FIGYELMEZTETÉS

A termék használatának megkezdése előtt olvassa el figyelmesen a használati

utasítást, majd tegye el biztonságos helyre későbbi használatra.

LEÍRÁS

A- Törzs

B- Elemtartó fedele

C- Be-/kikapcsoló gomb

D- Fej: orrszőrnyíró

E- Fej: nyak-, pajesz-/szakállnyíró

F- Fej: szemöldöknyíró

G- Védőtok

H- Tisztítókefe

I- Állvány - tartó

J- Lámpa

* A készlet elemeket nem tartalmaz.

BIZTONSÁGI INFROMÁCIÓK

A készüléket felügyelet mellett 3 éves, vagy

annál idősebb gyerekek használhatják.

Gyermekek a készüléket csakis 8 évet

betöltött vagy annál idősebb korban

használhatják, továbbá csökkent fizikai

és/vagy szellemi képességekkel

rendelkezők, illetve a megfelelő tudással

vagy tapasztalattal nem rendelkezők is

csak felügyelet mellett, vagy a biztonságos

használatra vonatkozó utasítások, illetve

használatból

eredő

kockázatok

ismeretében vehetik igénybe. Gyerekeknek

a berendezéssel játszani nem szabad. A

készülék tisztítását és karbantartását

gyermekeknek végezni felügyelet nélkül

nem szabad.

A készülék maximum 2000 méteres

tengerszint feletti magasságig használható.

FONTOS FIGYELMEZTETÉS

A készülék otthoni használatra készült, semmilyen körülmények között
kommerciális vagy ipari célokból ne használja. Ne használja a készüléket
kádak, tusolók, mosdókagylók vagy más vízzel telített helyek, edények
közelében. A készüléket a karbantartásra és tisztításra vonatkozó utasítások
szerint tisztítsa. Állatokon a készüléket használni nem szabad!
A készülék bárminemű hibája esetén forduljon a hivatalos műszaki osztályhoz.

A veszély elkerülése érdekében ne nyissa fel a készüléket. Javításokat vagy
egyéb munkálatokat a készüléken csakis a hivatalos márkaszervízben dolgozó
szakember végezhet.
A termék nem megfelelő vagy helytelen kezelése a garanciális jogok
megszűnésével jár.

A

B&B TRENDS SL

a jelen használati utasításban foglaltak be nem tartásából

eredő személyi, állati, illetve tárgyi sérülésekért felelősséget nem vállal.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A készülék bekapcsolása előtt tegye be az elemet (AA vagy LR6 típusú elem –
nem tartozék). Vegye le a hátsó fedelet (B) és a fedél alatt lévő ábrának
megfelelőn helyezze be az elemet. Miután betette az elemet, tegye vissza az
elemtartó fedelét (1. sz. rajz).
A készülék bekapcsolása előtt vegye le a védőtokot és tegye fel a használni
kívánt fejet. Enyhén fordítsa meg a fejet és húzza meg kifelé. A használni
kívánt funkciótól függően 3 féle fej közül választhat - D / E / F típusú.
A készülék bekapcsolásához nyomja meg és húzza felfelé a be-/kikapcsoló
gombot (C). A készülék kikapcsolásakor ugyanilyen módon járjon el. Nyomja
meg és húzza lefelé a kék gombot.

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

Amennyiben hosszabb ideig nem használja a készüléket, az élettartama
meghosszabbítása céljából vegye ki az elemeket.
Tisztítás, vízbe tétel előtt ne felejtse el levenni a fejeket! Tisztítás után hagyja
megszáradni, majd tegye el.
A készüléket csakis enyhén benedvesített puha ruhával tisztítsa. Tisztításhoz
soha ne használjon vegyszereket.

HULLADÉKKEZELÉS

Ez a termék megfelel az elektromos és elektronikus berendezések
hulladékairól szóló 2012/19 / EU európai parlamenti és tanácsi
irányelveknek (WEEE), amely meghatározza az Európai Unióban az
elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak ártalmatla-
nítására és újrahasznosítására vonatkozó jogi keretet. Ne dobja a
terméket a szemétbe. A már nem használt elektronikus és elektro-
mos készülékeket vigye a legközelebbi gyűjtőhelyre.

A készülék elemeket tartalmazhat. Mielőtt kidobná a terméket, vegye
ki az elemeket és külön elemgyűjtő dobozba dobja ki.

REMÉLJÜK, HOGY A TERMÉK HASZNÁLATÁVAL ELÉGEDETT
LESZ ÉS MEGFELEL AZ ELVÁRÁSAINAK.

HU

БЛАГОДАРИМ ВИ, ЧЕ ИЗБРАХТЕ ZELMER. ЖЕЛАЕМ ВИ ПРИЯТНА

РАБОТА И

УДОВЛЕТВОРЕНИЕ С ТОЗИ ПРОДУКТ.

ВНИМАНИЕ

Прочетете внимателно инструкциите за употреба, преди да използвате

продукта. Съхранявайте ги на сигурно място за бъдеща справка.

ОПИСАНИЕ

А- Корпус

B- Капак на отделението за батерията

C- Превключвател за включване / изключване

D- Глава: тример за нос

E- Глава: тример за врат, бакенбарди / брада

F- Глава: тример за вежди

G- Защитна капачка

H- Четка за почистване

I- Стойка - поставка

J- Лампа

* Батериите се продават отделно. �

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Този уред може да се използва от деца

на възраст над 3 години единствено при

родителски надзор.

Този уред може да се използва от деца

над 8 години и от хора с намалени

физически, сензорни, или умствени

способности, или липса на опит и

знания, при условие, че те са под

наблюдение, или преди това са

получили инструкции за безопасно

използване на уреда и разбират

свързаните с това рискове. Децата не

трябва да играят с уреда. Почистването

и поддръжката на уреда не трябва да се

извършват от деца без надзор.

Устройството е предназначено за

използване на височина до 2000 м над

морското равнище.

ВАЖНИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

Този уред е предназначен за битова употреба и в никакъв случай не трябва
да се използва за търговска или промишлена такава.
Никога не използвайте в близост до вани, душове, мивки или други съдове
съдържащи вода.
Почистете устройството в съответствие с инструкциите в раздела за
почистване.
Не използвайте продукта върху животни.
Свържете се с официалната служба за техническа поддръжка в случай на
неизправност на продукта.
За да се предотврати риск от опасност, устройството не трябва да бъде
отваряно. Само квалифициран технически персонал от официалната
техническа служба на марката може да извършва ремонт на уреда.

Неправилната употреба или неправилното боравене анулира гаранцията.
Само официалният център за техническо обслужване може да поправя
продукта.

B&B TRENDS SL.

не поема отговорност за щети нанесени върху хора,

животни или предмети поради неспазване на горните предупреждения.

ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА

Моля, поставете батерия (AA или LR6) преди включване. Свалете задния
капак (B) на устройството и поставете батерията, както е показано на
схемата, показана след тази за сваляне на капака. След като поставите
батериите, затворете капака (фиг. 1).
Преди да включите устройството, свалете защитната капачка и монтирайте
главата, която искате да използвате. Завъртете леко главата наляво и я
издърпайте навън. В зависимост от това коя функция искате да използвате,
имате избор от 3 D / E / F глави.
За да включите устройството, натиснете синия бутон на превключвателя
към вътрешността и го издърпайте нагоре (C). Следвайте същата
процедура, за да изключите устройството. Натиснете синия бутон навътре
и го издърпайте надолу.

ПОДДРЪЖКА И ПОЧИСТВАНЕ

Ако не използвате уреда продължително време, извадете батериите, за да
удължите експлоатационния му период.
Не забравяйте да свалите сменяемите глави от устройството, преди да ги
поставите за почистване във вода. След почистване, оставете ги да
изсъхнат, преди прибиране.
Устройството може да се почиства само с влажна кърпа. Никога не
използвайте химикали за почистване.

ИЗХВЪРЛЯНЕ НА ПРОДУКТА

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

AF-MANUAL KIT BARBERO ZNT0300.pdf 26 8/3/21 12:21

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.