Zelmer 880.0 LCD - Instrukcja obsługi
Robot kuchenny Zelmer 880.0 LCD – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 2 – Notes; Dane techniczne; Opis urządzenia; P L
- Strona 4 – Funkcja AUTO PULSE automatycznie uruchamia; PULSE; Wyposażenie robota kuchennego; Malakser; Zastosowanie wyposażenia
- Strona 5 – Czyszczenie i konserwacja robota kuchennego
- Strona 6 – Wskazówki eksploatacyjne; Tarcze do plastrów; Ekologia – Zadbajmy o środowisko; Zakup części eksploatacyjnych – akcesoriów:
- Strona 7 – Tabela 1. MALAKSER – NÓŻ MALAKSERA
- Strona 8 – MIESZAK HAKOWY
- Strona 9 – KUBEK MIKSUJĄCY
Robot kuchenny
Food processor
Robot kuchenny
Food processor
880.0LCD
880.0LCD
instrukcja
użytkowania
user
manual
8
8
0
-1
4
0
www.zelmer.pl
www.zelmer.com
www.zelmer.pl
www.zelmer.com
Linia Produktów
Product Line
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
ROBOT KUCHENNY
Typ 880.0
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
КУХОННЫЙ КОМБАЙН
Tип
880.0
KASUTUSJUHEND
KÖÖGIKOMBAIN
Tüüp 880.0
NÁVOD K POUŽITÍ
KUCHYŇSKÝ ROBOT
Typ 880.0
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
КУХНЕНСКИ РОБОТ
Тип
880.0
UPUSTVO ZA UPORABU
KUHINJSKI ROBOT
Tip 880.0
NÁVOD NA OBSLUHU
KUCHYNSKÝ ROBOT
Typ 880.0
ІНСТРУКЦІЯ З КОРИСТУВАННЯ
КУХОННИЙ КОМБАЙН
Тип
880.0
INSTRUKCIJA RUKOVANJA
UNIVERZALAN MIKSER
Tip 880.0
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
KONYHAI ROBOT
880.0 Típus
VARTOJIMO INSTRUKCIJA
VIRTUVĖS KOMBAINAS
Tipas 880.0
USER MANUAL
FOOD PROCESSOR
Type 880.0
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
ROBOT DE BUCĂTĂRIE
Tip 880.0
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
VIRTUVES KOMBAINS
Tips 880.0
4–10
11–17
18–24
25–31
32–38
72–77
78–83
84–89
60–96
PL
SK
CZ
HU
BG
RU
RO
LT
LV
UA
ET
HR
SR
EN
39–45
46–52
53–59
60–65
66–71
Krajalnica
Slicer
Czajnik
Electric kettle
Maszynka
do mielenia
Meat mincer
Robot kuchenny
Food processor
Sokowirówka
Juice extractor
Mikser
Mixer
Blender ręczny
Hand blender
A
1
2
3
4
B
14
25
26
28
15
16
19
17
18
20
21
22
23
24
1
13
12
8
9
11
10
7
2
3
4
5
6
29
30
31
32
33
34
35
27
PL
Elektroniczny wyświetlacz.
CZ
Elektronický displej.
SK
Elektronický displej.
HU
Elektronikus kijelző.
RO
Afi şaj electronic.
RU
Электронный дисплей.
BG
Електронен дисплей.
UA
Електронний дисплей.
EN
Electronic display.
PL
Cztery tarcze ze stali szlachetnej do krojenia frytek, plastrów, wiórek
oraz przecierania.
CZ
Čtyři nerezové kotouče pro přípravu hranolků, krájení na plátky,
strouhání a tření.
SK
Štyri nerezové kotúče pre prípravu hranoliek, krájania na plátky,
strúhania a trenia.
HU
Négy nemesacél tárcsa hasábburgonya, szeletek, reszelek
vágására, valamint passzírozáshoz.
RO
4 discuri din oţel inoxidabil pentru: cartofi pai, feliere, cartofi
franţuzeşti şi pentru mărunţirea mâncării.
RU
4 диска из нержавеющей стали для нарезки чипсов, ломтиков.
BG
Четири диска от неръждаема стомана за нарязване на картофи
на чипс, на филиики, и смесване на храна.
UA
Чотири диски з нержавіючої сталі для нарізання чіпсів, скибок.
EN
Four stainless steel disks for cutting chips, slices, French fries and
for food-mixing.
PL
Dwukomorowy lej zasypowy ułatwia dozowanie składników.
CZ
Dvoukomorová násypka usnadňující dávkování.
SK
Dvojkomorová násypka uľahčujúca dávkovanie.
HU
A kétcsatornás betöltő tölcsér megkönnyíti az adalékok
hozzáadását.
RO
Cele două camere ale alimentatorului uşurează umplerea cu
incrediente.
RU
Два отсека для пищи.
BG
Двойна камера за пълнене на купата, което улеснява пълненето
с хранителните съставки.
UA
Два відділи для харчів.
EN
Two chamber fi lling feeder makes it easier to dose the ingredients.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . ...
5 Funkcja AUTO PULSE automatycznie uruchamia napęd. Sterowanie napędem (Rys. A) 1 PULSE – uruchomienie napędu na czas przytrzymania przycisku . 2 AUTO PULSE – automatyczne. okresowe włączanie i wyłączanie napędu w sposób z góry zaprogramowany przez producenta, z prędkością aktualnie nastawioną. 3...
6 Praca z malakserem (Rys. C) 1 Załóż pojemnik malaksera na zaczepy mocujące napędu. 2 Zablokuj pojemnik. Praca z nożem malaksera (Rys. D) 1 Postaw nóż malaksera z osłoną na twardej powierzchni (postaw na osłonie). 2 Naciśnij nóż i ruchem do góry zdejmij osłonę. 3 Umieść w pojemniku nóż tak, by połą...