Scarlett SC-SI30K56 - Instrukcja obsługi - Strona 4

Scarlett SC-SI30K56 Żelazko – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 14
Ładowanie instrukcji

IM022

www.scarlett.ru

SC-SI30K56

7

ANTI-DRIP FUNCTION

The ‘Anti-drop’ function prevents water spills and helps avoid the blotches on the fabric which
may appear when the iron works at low temperatures.

ANTI-CALC FUNCTION

Your steam iron has anti-calc function that protects your appliance from scale.

CARE AND CLEANING

Before cleaning the steam iron ensure it is unplugged from the power supply and has
completely cooled down.

Do not use abrasive cleaners.

SELF-CLEANING

Fill water reservoir up to the maximum level and then close it.

Set the temperature control to its maximum position.

Insert the main plug into the wall socket.

Allow the iron to heat up until the indicator light goes out.

Holding the iron horizontally over the sink then set the variable steam control to "

".

Boiling water and steam will be ejected from the holes in soleplate with Impurities washed out.
Rock the iron forwards and backwards during this operation.

Repeat self-cleaning if you notice that much impurity has been washed out.

Move the iron over an old (preferably) piece of cloth. This to ensure that the soleplate will be
dry during storage.

STORAGE

Unplug the appliance from the power supply, empty the water tank (do it after each use) and
allow the steam iron to cool down completely.

Wrap the cord around the heel rest.

To protect the soleplate, place the steam iron in an upright position on its heel rest.

The symbol on the unit, packing materials and/or documentations means used electrical

and electronic units should not be toss in the garbage with ordinary household garbage. These
units should be pass to special receiving point.
For additional information about actual system of the garbage collection address to the local
authority.
Valid utilization will help to save valuable resources and avoid negative work on the public
health and environment which happens with incorrect using garbage.

RUS

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Внимательно прочитайте данную инструкцию перед
эксплуатацией прибора во избежание поломок при
использовании. Неправильное обращение может привести
к поломке изделия, нанести материальный ущерб или
причинить вред здоровью пользователя.

Перед

первоначальным

включением

проверьте,

соответствуют ли технические характеристики, указанные
на изделии, параметрам электросети.

Использовать только в бытовых целях. Прибор не
предназначен для промышленного применения.

Не использовать вне помещений или в условиях
повышенной влажности.

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)