Rowenta DG8980F1 SILENCE STEAM - Instrukcja obsługi - Strona 11
![Rowenta DG8980F1 SILENCE STEAM](https://cdn.manualsarea.com/instructions-2/69280/webp/1.webp)
Spis treści:
132
W przypadku wystąpienia innego problemu, należy zgłosić się do autoryzowanego serwisu ROWENTA w
celu sprawdzenia urządzenia. ROWENTA udziela rocznej gwarancji umownej na urządzenie, oraz
dwuletniej gwarancji na generator pary, licząc od daty zakupu, chyba, że przepisy prawne danego kraju
stanowią inaczej.
www.rowenta.com
Problemy
Możliwe przyczyny
Rozwiązania
Niebieska kontrolka sygnali-
zująca działanie funkcji
Boost miga/gaśnie/nie za-
pala się.
Funkcja Boost wyłącza się automa-
tycznie po upływie 15 minut: nie-
bieska kontrolka miga, a następnie
gaśnie.
Takie działanie jest całkowicie normalne. Funkcji
Boost należy używać wyłącznie punktowo (patrz §
6).
Żelazko jest ustawione na
„sztuczna” lub „jedwab”.
Funkcja Boost może być używana wyłącznie w
położeniu „wełna”, „bawełna” i „len". W przypadku in-
nych tkanina nie jest konieczne użycie funkcji Boost
- wystarczy kombinacja ustawień „sztuczna” i
„bawełna”.
Z otworów w stopie żelazka
wydostają się białe pasma.
W kotle nagromadził się kamień,
ponieważ nie był on regularnie
wypłukiwany.
Należy przepłukać zbiornik kamienia, gdy miga
kontrolka „Calc-Away”. Jeśli używana woda jest
bardzo twarda, zbiornik ten należy płukać częściej.
Z otworów w stopie żelazka
wydostaje się brązowawy
osad i brudzi bieliznę.
Do wody używanej do prasowania
dodane zostały środki odkamie-
niające lub dodatki.
Do zbiornika z wodą lub kotła nie należy nigdy do-
dawać tego typu środków (patrz § 1).
Stopa żelazka jest zabru-
dzona lub brązowa i może
poplamić tkaniny.
Nie jest używany program dostoso-
wany do prasowanej tkaniny.
Należy przeczytać nasze porady dotyczące regulacji
(zob. § 5).
Używany jest krochmal.
Krochmal należy nanosić na lewą stronę ubrań
przeznaczonych do prasowania.
Tkanina została niedostatecznie
wypłukana lub prasowane jest
ubranie nowe, jeszcze nie prane.
Należy upewnić się, czy tkanina została dokładnie
wypłukana i wszelkie resztki mydła lub produktów
chemicznych z nowych ubrań zostały usunięte.
Brak pary.
Zbiornik nie jest umieszczony na
swoim miejscu.
Wsunąć zbiornik z powrotem do obudowy, aż „zas-
koczy” na miejsce.
Zbiornik na wodę jest pusty
(włączona lampka pustego zbior-
nika na wodę).
Zbiornik na wodę należy napełnić, a następnie na-
cisnąć przycisk „zbiornik wody pusty” na panelu ste-
rowania.
Emitowana jest niewielka
ilość pary.
Temperatura stopy żelazka jest us-
tawiona na maksimum.
Para jest bardzo gorąca i sucha, a w rezultacie jest
mniej widoczna.
Na odzieży pojawiają się
smugi wody.
Powierzchnia deski do prasowania
nasiąka wodą, ponieważ nie jest
dostosowana do mocy generatora
pary.
Należy zapewnić deskę do prasowania odpo-
wiednią do używanego urządzenia (płyta siatko-
wana, zapobiegająca skraplaniu).
Lampka „zbiornik wody
pusty” świeci się.
Nie naciśnięto przycisku „pusty
zbiornik” przy ponownym urucha-
mianiu.
Przy ponownym uruchamianiu nacisnąć przycisk
„pusty zbiornik” na panelu sterowania.
Zbiornik nie jest umieszczony na
swoim miejscu.
Wsunąć zbiornik z powrotem do obudowy, aż „zas-
koczy” na miejsce.
Z kolektora wydostaje się
para.
Kolektor nie został prawidłowo
dokręcony.
Dokręcić kolektor.
Uszczelka kolektora jest uszko-
dzona.
Skontaktować się z Autoryzowanym Punktem Ser-
wisowym.
Generator jest niesprawny.
Z generatora pary nie wolno korzystać. Należy
skontaktować się z Autoryzowanym Punktem Ser-
wisowym.
Spod obudowy wydostaje
się para.
Generator jest niesprawny.
Z generatora pary nie wolno korzystać. Należy
skontaktować się z Autoryzowanym Punktem Ser-
wisowym.
Kontrolka „Calc-Away” miga.
Nie naciśnięto przycisku „Calc-
Away” podczas ponownego uru-
chamiania.
Podczas ponownego uruchamiania nacisnąć przy-
cisk „Calc-Away” na panelu sterowania.
Czerwona kontrolka „pusty
zbiornik” miga, a przycisk
„start/stop” nie działa.
Urządzenie było przechowywane
w chłodnym pomieszczeniu (< ok.
10C°).
Odłączyć urządzenie od zasilania. Odczekać 3 god-
ziny, aby urządzenie dostosowało się do tempera-
tury otoczenia.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
127 1 • Safety lock • Genrator wyposażony jest w blokowany uchwyt obudowy, który ułatwia przenoszenie i przechowywanie urządzenia: • Blokowanie - rys. 1 . • Odblokowanie - rys. 2 . Aby przenieść generator pary przy wykorzystaniu uchwytu żelazka: - żelazko umieścić na podstawce, znajdującej się na ge...
128 3 • Przygotowanie generatora pary • Generator pary należy umieścić na stabilnej, płaskiej i odpornej na wysokie temperaturypowierzchni. • Zalecane jest korzystanie z deski do prasowa- nia odpowiedniej do generatorów pary, bezmetalowej siatki, z miejscem do umieszczeniageneratora. • Zbiornik na w...
130 9 • Prasowanie na sucho • Nie należy naciskać na przycisk pary. 10 • Ponowne napełnianie zbior- nika z wodą • Gdy zabraknie pary i kontrolka "Pusty zbiornik" miga (rys. 14) , oznacza to, że zbiornik na wodę jest pusty. • Zbiornik na wodę (umieszczony z przodu gene- ratora pary) należy zd...
Inne modele żelazka Rowenta
-
Rowenta DG8990 SILENCE STEAM
-
Rowenta DG8991 SILENCE STEAM
-
Rowenta DG8995 SILENCE STEAM
-
Rowenta DG8996 SILENCE STEAM
-
Rowenta DW1020D2 EFFECTIVE
-
Rowenta DW2030 EFFECTIVE COMFORT
-
Rowenta DW4010 AUTOSTEAM
-
Rowenta DW4020D2 AUTOSTEAM
-
Rowenta DW4030D2 AUTOSTEAM
-
Rowenta DW4035D2 AUTOSTEAM