Zanussi ZWF 1226 - Instrukcja obsługi - Strona 3

Spis treści:
- Strona 22 – POLSKI; Spis treści
- Strona 23 – Instalacja; Eksploatacja; Ważne informacje; Bezpieczeństwo ogólne
- Strona 24 – Utylizacja; Materia; Dane techniczne
- Strona 26 – Pod
- Strona 27 – Państwa nowa pralka automatyczna; Pojemnik na środki piorące; Opis urządzenia
- Strona 29 – wietlacz czasu programu
- Strona 30 – o regulacji programu
- Strona 32 – Środki piorące i zmiękczające
- Strona 33 – Międzynarodowe symbole konserwacji odzieży
- Strona 34 – Kolejność czynności; Włożyć bieliznę; dko; Wybór dodatkowych opcji
- Strona 35 – Uruchomienie pralki
- Strona 36 – Tabela programów; Programy prania bawe
- Strona 37 – Programy do prania syntetyków
- Strona 38 – Programy specjalne
- Strona 39 – Obudowa; Konserwacja
- Strona 42 – Problem
3
Ustanovka i obsluΩivanie
•
Maßina prednazna©ena isklæ©itelwno dlå
ispolwzovaniå v domaßnem hozåjstve;
po™tomu, ee nado ispolwzovatw imenno tak,
kak ukazano v dannoj instrukcii. Esli
maßinu ispolwzuæt dlå inyh celej, to estw
risk polu©eniå travm i povreΩdeniå imuxe-
stva.
•
Tolwko specialist imeet pravo ustanovitw
maßinu i podklæ©itw ee k ™lektroseti, a
takΩe, pri neobhodimosti, otkrytw i nala-
ditw ee mehanizm.
Esli ™to sdelaete Vy sami, to suxestvuet
opasnostw plohogo funkcionirovaniå
maßiny. Èto moΩet privesti k travmam ili
k povreΩdeniæ obstanovki pomexeniå, gde
ustanovlena maßina.
•
Remont dolΩen proizvoditwså
upolnomo©ennoj izgotovitelem firmoj s
ispolwzovaniem firmennyh zap©astej. Ne
pytajtesw samostoåtelwno remontirovatw
maßinu!
•
Maßina ne dolΩna stoåtw na ßlangah:
nalivnoj i slivnoj ßlangi dolΩny leΩatw
svobodno, bez peregibov, a sama maßina
dolΩna stoåtw na rovnoj i pro©noj poverh-
nosti.
ùÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËfl ÒÚˇθÌÓÈ
χ¯ËÌ˚
•
Polwzovatwså stiralwnoj maßinoj mogut tolwko
vzroslye. Vo vremå stirki zagruzo©nyj læk
maßiny moΩet silwno nagrevatwså. Po™tomu, vo
vremå raboty maßiny vozle nee ne dolΩny
nahoditwså deti.
•
Ne na©inajte zagruzku belwå v maßinu, ne
ubedivßisw v tom, ©to baraban pust.
•
Ne peregruΩajte maßinu belwem (sm. razdel
“Maksimalwnoe zapolnenie”).
•
ëÚˇÈÚ ÚÓθÍÓ ·Âθfi, Ô‰̇Á̇˜ÂÌÌÓ ‰Îfl
χ¯ËÌÌÓÈ ÒÚËÍË. ëΉÛÈÚ ËÌÒÚÛ͈ËflÏ Ì‡
˝ÚËÍÂÚÍ ͇ʉÓÈ ‚¢Ë.
•
Bæstgaltery s “kosto©kami” nelwzå stiratw v
maßine, tak kak kosto©ki mogut porvatw dru-
goe belwe i povreditw mehanizm maßiny.
•
Takie predmety, kak monety, gvozdi, zakolki,
bulavki, igolki, mogut serwezno povreditw
maßinu. Po™tomu pered zagruzkoj belwå v
maßinu nuΩno proveritw, pusty li karmany
stiraemyh izdelij. Zastegnite vse pugovicy i
molnii.
•
Melkie predmety, takie kak, naprimer,
©ulki, poåsa, lenty i pr., nuΩno dlå stirki
zaloΩitw v meßo©ek, ina©e vo vremå stirki
oni mogut zastråtw meΩdu bakom i baraba-
nom.
•
Pri stirke belwå sledujte ukazaniåm proizvo-
ditelå stiralwnyh poroßkov i sredstv polo-
skaniå.
àÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ ÒÚˇθÌ˚Â
ÔÓÓ¯ÍË Ò ÌÓÏËÓ‚‡ÌÌ˚Ï ÔÂÌÓÓ·‡ÁÓ‚‡ÌËÂÏ, ÚÓ
ÂÒÚ¸ ÔÓÓ¯ÍË, Ô‰̇Á̇˜ÂÌÌ˚ ‰Îfl
‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓÈ Ï‡¯ËÌÌÓÈ ÒÚËÍË.
è‰ÓÁËӂ͇ ÏÓ˛˘Ëı Ò‰ÒÚ‚ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË
Í Ò¸fiÁÌ˚Ï ÔÓ‚ÂʉÂÌËflÏ, Í‡Í ·Âθfl, Ú‡Í Ë
χ¯ËÌ˚
.
•
Ne ispolwzujte Vaßu maßinu dlå him©istki.
Ne proizvodite otbelivanie ili okrasku
belwå v stiralwnoj maßine. Te vexi, dlå
udaleniå påten s kotoryh byli ispolwzo-
vany himi©eskie vexestva, nuΩno akkuratno
propoloskatw v vode pered ih zagruzkoj v
maßinu.
ëӄ·ÒÌÓ á‡ÍÓÌÛ “é Á‡˘ËÚ ԇ‚
ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ”, ÔË Ì‡Û¯ÂÌËË
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚ı Ô‡‚ËÎ
ustanovki
i
˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË Û˘Â·, Ô˘ËÌfiÌÌ˚È
‚ÒΉÒÚ‚Ë ڇÍËı ̇ۯÂÌËÈ, ÌÂ
‚ÓÁÏ¢‡ÂÚÒfl, Ú·ӂ‡ÌËfl ÔÓ Ì‰ÓÒÚ‡Ú͇Ï,
‚ÓÁÌËͯËÏ ‚ ÂÁÛθڇÚ ڇÍËı ̇ۯÂÌËÈ,
Ì ۉӂÎÂÚ‚Ófl˛ÚÒfl.
•
è‰ ÓÚÍ˚ÚËÂÏ Á‡„ÛÁÓ˜ÌÓ„Ó Î˛Í‡
ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Í‡Ê‰˚È ‡Á ÔÓ‚ÂflÚ¸ ÓÚÒÛÚÒÚ‚ËÂ
‚Ó‰˚ ‚ ·‡‡·‡ÌÂ. ÖÒÎË ‚Ó‰‡ Ì ÒÎË·Ҹ, ÚÓ
ÒΉÛÈÚ Û͇Á‡ÌËflÏ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡ ÔÓ
˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË.
•
Po okon©anii stirki zakrojte vodopro-
vodnyj kran i vyklæ©ite glavnyj
vyklæ©atelw (otklæ©ite pitanie). Kogda
maßina ne ispolwzuetså, ee zagruzo©nyj læk
dolΩen bytw priotkrytym. Togda uplotnenie
zagruzo©nogo læka ne poterået svoej
™lasti©nosti.
Dlå polwzovatelå
Pered ustanovkoj i na©alom ispolwzovaniå maßiny izu©ite vnimatelwno naßi rekomendacii. Ih soblæde-
nie obespe©ivaet nadeΩnuæ rabotu maßiny. Vse polwzovateli maßiny dolΩny znatw pravila ee ™kspluata-
cii. Sohranite ™tu instrukciæ na slu©aj, esli maßinu pridetså perevozitw na novoe mesto ili prodatw.
Tot, kto posle Vas budet eæ polwzovatwså, dolΩen imetw vozmoΩnostw oznakomitwså s maßinoj i ee funk-
ciåmi, a takΩe s ukazaniåmi po ee bezopasnoj ™kspluatacii.
Ukazaniå po bezopasnoj ™kspluatacii maßiny
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
POLSKI Spis treści 23 Środki piorące i zmiękczające 33 Dozowanie środków piorących 33 Międzynarodowe symbolekonserwacji odzieży 34 Kolejność czynności 35-36 Tabela programów 37-39 Konserwacja 40 Obudowa 40 Drzwi 40 Pojemnik na środki piorące 40 Mały filtr węża dopływowego wody 40 Pompa odp l ywowa w...
24 Instalacja • Po rozpakowaniu urządzenia należy sprawdzić, czynie jest ono uszkodzone. Jeśli mają Państwowątpliwości prosimy o kontakt z autoryzowanymzakładem serwisowym. • Przed uruchomieniem urządzenia należy usunąćwszystkie elementy opakowania. Szczególnie należyzwrócić uwagę na blokady transpo...
POLSKI 25 Utylizacja Zalecenia w zakresie ochrony ß rodowiska Materia l y opakowania Materia l y oznaczone symbolem nadaj a si e do ponownego wykorzystania. >PE<= polietylen >PS<= styropian >PP<= polipropylen Aby materia l y te mog l y zosta © ponownie wykorzystane, musz a zosta © ...
Inne modele pralki Zanussi
-
Zanussi ZWF 1026
-
Zanussi ZWF 1038
-
Zanussi ZWF 1238
-
Zanussi ZWF 1438
-
Zanussi ZWF 826
-
Zanussi ZWP 581
-
Zanussi ZWQ 5102
-
Zanussi ZWQ 5103
-
Zanussi ZWQ 6100
-
Zanussi ZWQ 6120