Hitachi WH 9 DMR - Instrukcja obsługi - Strona 15
![Hitachi WH 9 DMR](/img/product/thumbs/180/28/f1/28f1545691aa2f2ddaadd3b032078e8f.webp)
Spis treści:
- Strona 2 – Handling instructions; Variable speed
- Strona 7 – Polski; PODSTAWOWE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
- Strona 9 – WYMAGANIA TECHNICZNE
- Strona 11 – JAK UŻYWAĆ
- Strona 13 – KONSERWACJA I INSPEKCJA
- Strona 14 – Informacja dotycząca poziomu hałasu i wibracji
- Strona 25 – GUARANTEE CERTIFICATE; Date of Purchase; GARANCIA BIZONYLAT; Kaufdaturn; ZÁRUČNÍ LIST; Ημερομηνία αγοράς; GARANTÓ SERTÓFÓKASI; Satın Alma Tarihi; GWARANCJA; MoÀeÎë £
PyccÍËÈ
56
OÅôàE MEPõ èPEÑOCTOPOÜHOCTà èPà
ùKCèãìATAñàà
1.
èoÀÀepÊËÇaÈÚe äËcÚoÚy Ìa paÄoäeÏ ÏecÚe.
ÅecÔopÓÀoÍ Ìa paÄoäËx ÏecÚax Ë Ìa ÇepcÚaÍax
ÔpËÇoÀËÚ Í ÌecäacÚÌêÏ cÎyäaÓÏ.
2.
àÁÄeÖaÈÚe oÔacÌêx ycÎoÇËÈ íÍcÔÎyaÚaáËË. He
ÔoÀÇepÖaÈÚe íÎeÍÚpoËÌcÚpyÏeÌÚê Ë ÁapÓÀÌoe
ycÚpoÈcÚÇo ÇoÁÀeÈcÚÇËï ÀoÊÀÓ. He ËcÔoÎëÁyÈÚe
íÎeÍÚpoËÌcÚpyÏeÌÚê Ë ÁapÓÀÌoe ycÚpoÈcÚÇo Ç
ÏoÍpêx Ë ÇÎaÊÌêx ÏecÚax. èoÀÀepÊËÇaÈÚe
xopoåee ocÇeçeÌËe Ìa paÄoäeÏ ÏecÚe. HËÍoÖÀa
Ìe ËcÔoÎëÁyÈÚe íÎeÍÚpoËÌcÚpyÏeÌÚê Ë ÁapÓÀÌoe
ycÚpoÈcÚÇo pÓÀoÏ c ÎeÖÍoÇocÔÎaÏeÌÓïçËÏËcÓ
ÏaÚepËaÎaÏË ËÎË ÇÁpêÇäaÚêÏË ÇeçecÚÇaÏË. He
ÔoÎëÁyÈÚecë ËÌcÚpyÏeÌÚoÏ Ç ÌeÔocpeÀcÚÇeÌÌoÈ
ÄÎËÁocÚË oÚ oÖÌeoÔacÌêx ÊËÀÍocÚeÈ ËÎË ÖopïäËx
ÖaÁoÇ.
3.
ù Î e Í Ú p o Ô p Ë Ä o p
Ì e
Ô p e À Ì a Á Ì a ä e Ì
À Î Ó
Ë c Ô o Î ë Á o Ç a Ì Ë Ó À e Ú ë Ï Ë Ë Î Ë Ì e À o c Ú a Ú o ä Ì o
cËÎëÌêÏË ÎïÀëÏË ÄeÁ oÔêÚÌoÖo pyÍoÇoÀcÚÇa. ÑeÚË
ÀoÎÊÌê ÔoÎëÁoÇaÚëcÓ ÔpËÄopoÏ ÔoÀ pyÍoÇoÀcÚÇoÏ
Ç Á p o c Î ê x ,
ä Ú o Ä ê
Ì e
À o Ô y c Ú Ë Ú ë
Ë Ö p
c
í Î e Í Ú p o Ô p Ë Ä o p o Ï . B c e Ô o c e Ú Ë Ú e Î Ë À o Î Ê Ì ê
ÌaxoÀËÚëcÓ Ìa ÄeÁoÔacÌoÏ paccÚoÓÌËË oÚ paÄoäeÖo
ÏecÚa.
4.
ìÄËpaÈÚe ÌepaÄoÚaïçËe ËÌcÚpyÏeÌÚê Ë ÁapÓÀÌoe
ycÚpoÈcÚÇo Ìa xpaÌeÌËe. KoÖÀa ËÌcÚpyÏeÌÚê Ë
Á a p Ó À Ì o e y c Ú p o È c Ú Ç o Ì e Ë c Ô o Î ë Á y ï Ú c Ó , Ë x
ÌeoÄxoÀËÏo xpaÌËÚë Ç cyxoÏ, ÇêcoÍoÏ ËÎË
ÁaÔepÚoÏ Ìa ÍÎïä ÏecÚe, ÌeÀocÚyÔÌoÏ ÀÎÓ ÀeÚeÈ
Ë Ì e À o c Ú a Ú o ä Ì o c Ë Î ë Ì ê x Î ï À e È . X p a Ì Ë Ú e
ËÌcÚpyÏeÌÚê Ë ÁapÓÀÌoe ycÚpoÈcÚÇo Ç ÏecÚe, ÖÀe
ÚeÏÔepaÚypa Ìe ÔpeÇêåaeÚ 40°C.
5.
He ÔepeÖpyÊaÈÚe ËÌcÚpyÏeÌÚ. OÌ ÄyÀeÚ paÄoÚaÚë
Îyäåe Ë ÌaÀeÊÌee Ç ÚoÏ peÊËÏe paÄoÚê, Ìa
ÍoÚopêÈ oÌ paccäËÚaÌ.
6.
à c Ô o Î ë Á y È Ú e Ô o À x o À Ó ç Ë È Ë Ì c Ú p y Ï e Ì Ú . H e
Ë c Ô o Î ë Á y È Ú e Ï a Î o Ï o ç Ì ê È Ë Ì c Ú p y Ï e Ì Ú Ë Î Ë
ÏaÎeÌëÍoe ÔpËcÔocoÄÎeÌËe ÀÎÓ ÇêÔoÎÌeÌËÓ paÄoÚ,
ÍoÚopêe ÔpeÀÌaÁÌaäeÌê ÀÎÓ ÇêÔoÎÌeÌËÓ ÄoÎee
ÏoçÌêÏ ËÌcÚpyÏeÌÚoÏ.
7.
HaÀeÇaÈÚe ÌaÀÎeÊaçyï oÀeÊÀy. He ÌaÀeÇaÈÚe
åËpoÍyï oÀeÊÀy ËÎË ïÇeÎËpÌêe ËÁÀeÎËÓ. àx
ÏoÊeÚ ÁaÚÓÌyÚë Ç ÀÇËÊyçËecÓ äacÚË. èpË paÄoÚe
Ç Ì e Ô o Ï e ç e Ì Ë Ó p e Í o Ï e Ì À y e Ú c Ó Ì a À e Ç a Ú ë
peÁËÌoÇêe ÔepäaÚÍË Ë ÌecÍoÎëÁÍyï oÄyÇë.
8.
àcÔoÎëÁyÈÚe cpeÀcÚÇo ÁaçËÚê ÖÎaÁ ÔpË paÄoÚe c
ÄoÎëåËÌcÚÇoÏ ËÌcÚpyÏeÌÚoÇ. àcÔoÎëÁyÈÚe ÚaÍÊe
ÏacÍy ËÎË ÔpoÚËÇoÔêÎeÇoÈ pecÔËpaÚop, ecÎË Ç
Ôpoáecce paÄoÚê oÄpaÁyeÚcÓ ÔêÎë.
9.
èpaÇËÎëÌo oÄpaçaÈÚecë co åÌypoÏ. HËÍoÖÀa Ìe
ÔepeÌocËÚe ÁapÓÀÌoe ycÚpoÈcÚÇo, ÇÁÓÇåËcë Áa
åÌyp, ËÎË Ìe ÀepÖaÈÚe åÌyp ÁapÓÀÌoÖo ycÚpoÈcÚÇa
ÀÎÓ ÚoÖo, äÚoÄê oÚcoeÀËÌËÚë eÖo oÚ ceÚeÇoÈ
p o Á e Ú Í Ë . P a c Ô o Î a Ö a È Ú e å Ì y p Ô o À a Î ë å e o Ú
ËcÚoäÌËÍoÇ ÚeÔÎa, ÌeÙÚeÔpoÀyÍÚoÇ Ë ÔpeÀÏeÚoÇ
c ocÚpêÏË ÍpoÏÍaÏË.
10.
HaÀeÊÌo ÁaÍpeÔÎÓÈÚe oÄpaÄaÚêÇaeÏoe ËÁÀeÎËe.
àcÔoÎëÁyÈÚe ÁaÊËÏê ËÎË ÚËcÍË ÀÎÓ ÚoÖo, äÚoÄê
ÁaÙËÍcËpoÇaÚë ÁaÖoÚoÇÍy. ùÚo ÁÌaäËÚeÎëÌo
ÄeÁoÔacÌee, äeÏ yÀepÊËÇaÚë oÄpaÄaÚêÇaeÏoe
ËÁÀeÎËe cÇoeÈ pyÍoÈ, Ë ÔoÁÇoÎÓeÚ ËcÔoÎëÁoÇaÚë
oÄe pyÍË ÀÎÓ paÄoÚê c ËÌcÚpyÏeÌÚoÏ.
11.
H e
Ú e p Ó È Ú e
y c Ú o È ä Ë Ç o c Ú ë .
B c e
Ç p e Ï Ó
ÔoÀÀepÊËÇaÈÚe ÔpaÇËÎëÌoe ÔoÎoÊeÌËe ÌoÖ Ë
coxpaÌÓÈÚe paÇÌoÇecËe.
12.
T ç a Ú e Î ë Ì o
c Î e À Ë Ú e
Á a
c o x p a Ì Ì o c Ú ë ï
ËÌcÚpyÏeÌÚoÇ. Bce ÇpeÏÓ coÀepÊËÚe ËÌcÚpyÏeÌÚê
ocÚpo ÁaÚoäeÌÌêÏË Ë äËcÚêÏË ÀÎÓ ÔoÎyäeÌËÓ
ÌaËÎyäåËx Ë ÄeÁoÔacÌêx íÍcÔÎyaÚaáËoÌÌêx
ÍaäecÚÇ. CoÄÎïÀaÈÚeÈÚe ËÌcÚpyÍáËË Ôo cÏaÁÍe Ë
cÏeÌe ÔpËcÔocoÄÎeÌËÈ.
13.
OÚcoeÀËÌÓÈÚe åÌyp ÔËÚaÌËÓ ÁapÓÀÌoÖo ycÚpoÈcÚÇa
oÚ ceÚeÇoÈ poÁeÚÍË, ÍoÖÀa oÌo Ìe ËcÔoÎëÁyeÚcÓ
ËÎË ÔpË ÔpoÇeÀeÌËË oÄcÎyÊËÇaÌËÓ Ë ocÏoÚpa
ÁapÓÀÌoÖo ycÚpoÈcÚÇa.
14.
CÌËÏaÈÚe ÔaÚpoÌÌêe ÍÎïäË Ë ÖaeäÌêe ÍÎïäË. He
ÁaÄêÇaÈÚe peÖyÎÓpÌo ÔpoÇepÓÚë, cÌÓÚê ÎË c
Ë Ì c Ú p y Ï e Ì Ú a Ö a e ä Ì ê e Í Î ï ä Ë Ô e p e À e Ö o
ÇÍÎïäeÌËeÏ.
15.
àÁÄeÖaÈÚe ÌeÔpeÀÌaÏepeÌÌoÖo ÇÍÎïäeÌËÓ. He
ÀepÊËÚe ÔaÎeá Ìa ÇêÍÎïäaÚeÎe, ÍoÖÀa ÔepeÌocËÚe
ËÌcÚpyÏeÌÚ.
16.
ÑÎÓ ÔpeÀoÚÇpaçeÌËÓ ÇoÁÏoÊÌoÈ oÔacÌocÚË ÇceÖÀa
ËcÔoÎëÁyÈÚe ÚoÎëÍo ÔpeÀycÏoÚpeÌÌoe ÁapÓÀÌoe
ycÚpoÈcÚÇo.
17.
àcÔoÎëÁyÈÚe ÚoÎëÍo opËÖËÌaÎëÌêe ÁaÔacÌêe
ÀeÚaÎË ÙËpÏê HITACHI.
18.
He ËcÔoÎëÁyÈÚe íÎeÍÚpoËÌcÚpyÏeÌÚê ÀÎÓ áeÎeÈ,
oÚÎËäÌêx oÚ Úex, ÍoÚopêe yÍaÁaÌê Ç PyÍoÇoÀcÚÇe
Ôo íÍcÔÎyaÚaáËË.
19.
àcÔoÎëÁyÈÚe ÚoÎëÍo Úe ÔpËÌaÀÎeÊÌocÚË ËÎË
ÔpËcÔocoÄÎeÌËÓ, ÍoÚopêe peÍoÏeÌÀoÇaÌê Ç
ÀaÌÌoÏ pyÍoÇoÀcÚÇe Ôo íÍcÔÎyaÚaáËË ËÎË Ç
ÍaÚaÎoÖe ÙËpÏê HITACHI, ÀÎÓ ÔpeÀoÚÇpaçeÌËÓ
ÔoÎyäeÌËÓ ÚpaÇÏê.
20.
è p Ë Ô o Ç p e Ê À e Ì Ë Ë å Ì y p a Ô Ë Ú a Ì Ë Ó À a Ì Ì o Ö o
ÁapÓÀÌoÖo ycÚpoÈcÚÇa, ÁapÓÀÌoe ycÚpoÈcÚÇo
Ì e o Ä x o À Ë Ï o À o c Ú a Ç Ë Ú ë Ç y Ô o Î Ì o Ï o ä e Ì Ì ê È
cepÇËcÌêÈ áeÌÚp HITACHI ÀÎÓ ÁaÏeÌê åÌypa
ÔËÚaÌËÓ. PeÏoÌÚ ÀoÎÊeÌ ÇêÔoÎÌÓÚëcÓ ÚoÎëÍo
ÔepcoÌaÎoÏ yÔoÎÌoÏoäeÌÌoÖo cepÇËcÌoÖo áeÌÚpa.
î Ë p Ï a - Ë Á Ö o Ú o Ç Ë Ú e Î ë
Ì e
Ä y À e Ú
Ì e c Ú Ë
oÚÇeÚcÚÇeÌÌocÚë Áa ÍaÍËe-ÎËÄo ÌeËcÔpaÇÌocÚË ËÎË
ÔoÇpeÊÀeÌËÓ ÇcÎeÀcÚÇËe peÏoÌÚa, ÇêÔoÎÌeÌÌoÖo
Ìe ÔepcoÌaÎoÏ yÔoÎÌoÏoäeÌÌoÖo cepÇËcÌoÖo
áeÌÚpa, ËÎË ÇcÎeÀcÚÇËe ÌeÔpaÇËÎëÌoÖo oÄpaçeÌËÓ
c ËÌcÚpyÏeÌÚoÏ.
21.
ÑÎÓ oÄecÔeäeÌËÓ pacäeÚÌoÈ paÄoÚocÔocoÄÌocÚË
íÎeÍÚpoËÌcÚpyÏeÌÚoÇ Ë ÁapÓÀÌoÖo ycÚpoÈcÚÇa Ìe
cÌËÏaÈÚe ycÚaÌoÇÎeÌÌêe ÍpêåÍË Ë ÇËÌÚê.
22.
BceÖÀa ËcÔoÎëÁyÈÚe ÁapÓÀÌoe ycÚpoÈcÚÇo ÔoÀ
ÌaÔpÓÊeÌËeÏ, yÍaÁaÌÌêÏ Ìa ÙËpÏeÌÌoÈ ÚaÄÎËäÍe.
23.
He ÔpËÍacaÈÚecë Í ÀÇËÊyçËÏcÓ ÀeÚaÎÓÏ ËÎË
Ô p Ë Ì a À Î e Ê Ì o c Ú Ó Ï
À o
Ú e x
Ô o p ,
Ô o Í a
aÍÍyÏyÎÓÚopÌaÓ ÄaÚapeÓ Ìe ÄyÀeÚ cÌÓÚa.
24.
BceÖÀa ÁapÓÊaÈÚe ÄaÚapeË ÔepeÀ ËcÔoÎëÁoÇaÌËeÏ.
25.
HËÍoÖÀa Ìe ËcÔoÎëÁyÈÚe ÄaÚapeË, oÚÎËäÌêe oÚ
Úex, ÍoÚopêe ÀÎÓ íÚoÖo ÔpeÀycÏoÚpeÌê. He
Ô o À c o e À Ë Ì Ó È Ú e o Ä ê ä Ì y ï c y x y ï Ä a Ú a p e ï ,
a Í Í y Ï y Î Ó Ú o p Ì y ï
Ä a Ú a p e ï ,
o Ú Î Ë ä Ì y ï
o Ú
ÔpeÀycÏoÚpeÌÌoÈ ÄaÚapeË, ËÎË aÇÚoÏoÄËÎëÌyï
aÍÍyÏyÎÓÚopÌyï ÄaÚapeï Í íÎeÍÚpoËÌcÚpyÏeÌÚy.
26.
He ËcÔoÎëÁyÈÚe ÍaÍËe-ÎËÄo ÚpaÌcÙopÏaÚopê,
ocÌaçeÌÌêe ÀoÄaÇoäÌêÏ ycËÎËÚeÎeÏ.
27.
He ÁapÓÊaÈÚe ÄaÚapeï oÚ íÎeÍÚpoÖeÌepaÚopa,
ÍoÚopêÈ paÄoÚaeÚ oÚ ÀÇËÖaÚeÎÓ, ËÎË ËcÚoäÌËÍa
ÔËÚaÌËÓ ÔocÚoÓÌÌoÖo ÚoÍa.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
Cordless Impact Driver/WrenchAkku-Schlagschrauber ¢Ú··ÓÔηÙÛ¿‚È‰Ô ª·Ù·Ú›·˜/∫ÏÂȉ› Bezprzewodowa wkrętarka udarowaAkkus ütvecsavarozó/CsavarkulcsRázový utahovák/Klíč Akülü darbeli vidalama/anahtar ìÀapÌêÈ aÍÍyÏyÎÓÚopÌêÈ åypÔoÇepÚ Read through carefully and understand these instructions before use.D...
26 Polski PODSTAWOWE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Należy utrzymywać porządek na stanowisku pracy. N i e p o r z ą d e k n a s t a n o w i s k u p r a c y i s t o ł a c hwarsztatowych może być przyczyną wypadków. 2. Unikaj niebezpieczeństwa przy pracy. Elektronarzędzia i ładowarka nie mogą być narażone...
28 Polski WYMAGANIA TECHNICZNE Bezprzewodowa wkrętarka udarowa Model WH9DMR WH12DMR WH14DMR WH18DMR Napięcie 9,6 V 12 V 14,4 V 18 V Prędkość bez obciążenia 0 – 2600 min -1 Moc (dla zwykłej śruby) M5-M12 M6-M14 Moment obrotowy(maksymalny) 105 N.m 130 N.m 140 N.m 150 N.m 2,0 Ah EB9B: Ni-Cd EB1220BL: ...
Inne modele wkrętarki Hitachi
-
Hitachi D13VH
-
Hitachi DS10DFL
-
Hitachi DS14DCL-RA
-
Hitachi DV 18 DMR
-
Hitachi DV14DBL-TL
-
Hitachi DV14DCL2
-
Hitachi DV14DJL-RF
-
Hitachi DV14DSL
-
Hitachi DV18DBL-RJ
-
Hitachi DV18DCL2