Wilo Star-Z Nova T (4222650) - Instrukcja obsługi - Strona 53

Spis treści:
- Strona 12 – Bezpieczeństwo; O niniejszej
- Strona 13 – Zalecenia
- Strona 14 – Kwalifikacje
- Strona 15 – Przepisy
- Strona 16 – Wysyłka pompy wyłącznie
- Strona 17 – Dane techniczne; Kod oznaczenia typu
- Strona 18 – Sposób działania
- Strona 22 – Instalacja; Instalacja mechaniczna
- Strona 25 – Podłączenie elektryczne
- Strona 27 – Napełnianie i odpowietrzanie
- Strona 28 – Ustawienia; Ustawienie aktualnego czasu zegarowego
- Strona 29 – Ustawienia przełącznika czasowego
- Strona 30 – Ustawienia sterowania temperaturą
- Strona 31 – Ustawianie trybu pracy ciągłej
- Strona 32 – Konserwacja
- Strona 33 – Usterki
- Strona 35 – Utylizacja
ȚȈȒȖȎ
ȗȘȐ
ȌȖȚȘȐȔȈȕȕȭ
ȕȈșȚțȗȕȐȝ
ȊȭȌȗȖȊȭȌȕȐȝ
șȚȈȕȌȈȘȚȭȊ
:
comply also with the following relevant standards:
sowie auch den Bestimmungen zu folgenden Normen:
ǬǹǺǻ
EN 60335–1:2017;
ǬǹǺǻ
EN 60335–2–51:2015
ǯȭ
ȏȔȭȕȈȔȐ
ȹ
1:2015, 2:2015;
ǬǹǺǻ
EN IEC 61000–6–1:2019 ;
ǬǹǺǻ
EN 61000–6–2:2018;
ǬǹǺǻ
EN 61000–6–3:2018;
ǬǹǺǻ
IEC 61000–6–4:2019;
ǬǹǺǻ
EN 50581:2014;
WILO SE
Group Quality
Wilopark 1
D-44263 Dortmund
ǶșȖȉȈ
,
țȗȖȊȕȖȊȈȎȍȕȈ
șȒȓȈȌȈȚȐ
ȚȍȝȕȭȟȕȐȑ
ȜȈȑȓ
:
Person authorized to compile the technical file is:
Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen ist:
Ȋ
ȗȖșȚȈȊȓȍȕȖȔț
ȊȐȒȖȕȈȕȕȭ
ȊȭȌȗȖȊȭȌȈȦȚȤ
ȕȈșȚțȗȕȐȔ
ȊȭȌȗȖȊȭȌȕȐȔ
ǺȍȝȕȭȟȕȐȔ
ȘȍȋȓȈȔȍȕȚȈȔ
:
in their delivered state comply with the following relevant directives and with the relevant national legislation:
in der gelieferten Ausführung folgenden einschlägigen Bestimmungen entsprechen 'und entsprechender
nationaler Gesetzgebung:
Dortmund,
F_G
Q_013-64
ǶǸ
ǰǫǟ
ǵǨdzȄǵǨ
ǯǨȇǪǨ
OR
IG
IN
AL
D
ECL
AR
ATI
ON
OR
IG
IN
AL
-E
R
K
LÄ
R
U
N
G
H. HERCHENHEIN
Senior Vice President - Group Quality & Qualification
Declaration n°2212946-rev02
PC As-Sh n°4227869-UA-rev04
Wilopark 1
D-44263 Dortmund
ǬǭDzdzǨǸǨǾǟȇ
ǷǸǶ
ǪǟǬǷǶǪǟǬǵǟǹǺȄ
DECLARATION OF CONFORMITY
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
ǴȐ
,
ȊȐȘȖȉȕȐȒ
,
ȏȈȧȊȓȧȫȔȖ
ȗȭȌ
ȕȈȠț
ȊȐȒȓȦȟȕț
ȊȭȌȗȖȊȭȌȈȓȤȕȭșȚȤ
,
ȡȖ
Ȟȭ
ȉȍȏșȈȓȤȕȐȒȖȊȭ
ȞȭȘȒțȓȧȞȭȑȕȭ
ȕȈșȖșȐ
,
ȧȒȭ
ȊȐȋȖȚȖȊȓȧȦȚȤșȧ
șȍȘȭȑȕȖ
,
We, the manufacturer, declare under our sole
responsability that these glandless circulating pump
types of the series,
Als Hersteller erklären wir unter unserer alleinigen
Verantwortung, da
ǃ
die Nassläufer-Umwälzpumpen der
Baureihen,
Star–Z NOVA T
(
ǹȍȘȭȑȕȐȑ
ȕȖȔȍȘ
ȗȖȏȕȈȟȍȕȐȑ
ȕȈ
ȭȕȜȖȘȔȈȞȭȑȕȭȑ
ȚȈȉȓȐȟȞȭ
ȊȐȘȖȉț
.
The serial number is marked on the product site plate.
Die Seriennummer ist auf dem Typenschild des Produktes angegeben)
_
ǩǭǯǷǭDzǰ
ǵǰǯȄDzǶǪǶdzȄǺǵǶǫǶ
ǭdzǭDzǺǸǰǿǵǶǫǶ
ǶǩdzǨǬǵǨǵǵȇ
(
ǷǶǹǺǨǵǶǪǨ
1067) / LOW-VOLTAGE
ELECTRICAL EQUIPMENT (RESOLUTION 1067) / SICHERHEIT VON NIEDERSPANNUNGS-ELEKTRISCHE
AUSRÜSTUNGEN (BESCHLUß 1067)
_
ǭdzǭDzǺǸǶǴǨǫǵǟǺǵǶǠ
ǹǻǴǟǹǵǶǹǺǟ
ǶǩdzǨǬǵǨǵǵȇ
(
ǷǶǹǺǨǵǶǪǨ
1077) / ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY
(RESOLUTION 1077) / ELEKTROMAGNETISCHE VERTRÄGLICHKEIT (BESCHLUß 1077)
_
ǶǩǴǭǮǭǵǵȇ
ǪǰDzǶǸǰǹǺǨǵǵȇ
ǬǭȇDzǰǽ
ǵǭǩǭǯǷǭǿǵǰǽ
ǸǭǿǶǪǰǵ
(
ǷǶǹǺǨǵǶǪǨ
139) / RESTRICTION OF THE
USE OF CERTAIN HAZARDOUS SUBSTANCES (RESOLUTION 139) / BESCHRÄNKUNG DER VERWENDUNG
BESTIMMTER GEFÄHRLICHER STOFFE (BESCHLUß 139)
Digital unterschrieben
von Holger Herchenhein
Datum: 2021.01.11
12:02:37 +01'00'
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
Bezpieczeństwo 190 WILO SE 05/2021 Polski 2 Bezpieczeństwo O niniejszej instrukcji • Przed instalacją należy przeczytać całą instrukcję. Niestosowanie się do tej instrukcji może doprowadzić do ciężkich urazów lub uszkodzenia pompy. • Po instalacji należy przekazać instrukcję użytkownikowi. • Instruk...
Bezpieczeństwo Instrukcja montażu i obsługi Wilo-Star-Z NOVA T 191 Polski Zalecenia ostrzegawcze Ważne informacje, dotyczące bezpieczeństwa, oznaczono w sposób następujący: NIEBEZPIECZEŃSTWO: Oznacza ryzyko śmiertelnego porażenia prądem. OSTRZEŻENIE: Oznacza potencjalne zagrożenie życia lub możliwoś...
Bezpieczeństwo 192 WILO SE 05/2021 Polski Kwalifikacje Instalację pompy może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany personel.To urządzenie nie może być użytkowane przez dzieci do 8 lat i powyżej oraz przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych i psychicznych albo nieposiadających...
Inne modele pompy Wilo
-
Wilo HiMulti 3-45 P (4194284)
-
Wilo Yons Pico 15/1-6-130 (4248081)
-
Wilo Yons Pico 25/1-4 (4215513)
-
Wilo Yons Pico 25/1-4 (4248082)
-
Wilo Yons Pico 25/1-8 (4248086)