Wilo Star-Z Nova T (4222650) - Instrukcja obsługi - Strona 51

Wilo Star-Z Nova T (4222650)
Strona 1
1 Strona 1
2 Strona 2
3 Strona 3
4 Strona 4
5 Strona 5
6 Strona 6
7 Strona 7
8 Strona 8
9 Strona 9
10 Strona 10
11 Strona 11
12 Strona 12
13 Strona 13
14 Strona 14
15 Strona 15
16 Strona 16
17 Strona 17
18 Strona 18
19 Strona 19
20 Strona 20
21 Strona 21
22 Strona 22
23 Strona 23
24 Strona 24
25 Strona 25
26 Strona 26
27 Strona 27
28 Strona 28
29 Strona 29
30 Strona 30
31 Strona 31
32 Strona 32
33 Strona 33
34 Strona 34
35 Strona 35
36 Strona 36
37 Strona 37
38 Strona 38
39 Strona 39
40 Strona 40
41 Strona 41
42 Strona 42
43 Strona 43
44 Strona 44
45 Strona 45
46 Strona 46
47 Strona 47
48 Strona 48
49 Strona 49
50 Strona 50
51 Strona 51
52 Strona 52
53 Strona 53
54 Strona 54
55 Strona 55
Strona: / 55

Spis treści:

  • Strona 12 – Bezpieczeństwo; O niniejszej
  • Strona 13 – Zalecenia
  • Strona 14 – Kwalifikacje
  • Strona 15 – Przepisy
  • Strona 16 – Wysyłka pompy wyłącznie
  • Strona 17 – Dane techniczne; Kod oznaczenia typu
  • Strona 18 – Sposób działania
  • Strona 22 – Instalacja; Instalacja mechaniczna
  • Strona 25 – Podłączenie elektryczne
  • Strona 27 – Napełnianie i odpowietrzanie
  • Strona 28 – Ustawienia; Ustawienie aktualnego czasu zegarowego
  • Strona 29 – Ustawienia przełącznika czasowego
  • Strona 30 – Ustawienia sterowania temperaturą
  • Strona 31 – Ustawianie trybu pracy ciągłej
  • Strona 32 – Konserwacja
  • Strona 33 – Usterki
  • Strona 35 – Utylizacja
Ładowanie instrukcji

F_GQ_013-55

un saska

Ū

otajiem Eiropas standartiem, kas min

ŋ

ti iepriekš

ŋ

j

Ņ

lappus

ŋ

.

kif ukoll man-normi Ewropej armoni

ĪĪ

ati li jsegwu imsemmija fil-pa

œ

na

pre

ʼn

edenti.

ES/EK ATBILST

Ŝ

BAS DEKLAR

ń

CIJU

DIKJARAZZJONI TA’ KONFORMITÀ UE/KE

WILO SEdeklar

ŋ

, ka izstr

Ņ

d

Ņ

jumi, kas ir nosaukti šaj

Ņ

deklar

Ņ

cij

Ņ

, atbilst

šeit uzskait

ŝ

to Eiropas direkt

ŝ

vu nosac

ŝ

jumiem, k

Ņ

ar

ŝ

atseviš

ť

u valstu

likumiem, kuros tie ir ietverti:

WILO SE jiddikjara li l-prodotti spe

ʼn

ifikati f’din id-dikjarazzjoni huma

konformi mad-direttivi Ewropej li jsegwu u mal-le

œ

islazzjonijiet nazzjonali li

japplikawhom:

E sono pure conformi alle disposizioni delle norme europee armonizzate
citate a pagina precedente.

ir taip pat harmonizuotas Europas normas, kurios buvo cituotos
ankstesniame puslapyje.

(LV) - Latviešu valoda

(MT) - Malti

WILO SE dichiara che i prodotti descritti nella presente dichiarazione sono
conformi alle disposizioni delle seguenti direttive europee nonché alle
legislazioni nazionali che le traspongono :

WILO SE pareiškia, kad šioje deklaracijoje nurodyti gaminiai atitinka ši

ž

Europos direktyv

ž

ir jas perkelian

þ

i

ž

nacionalini

ž

š

statym

ž

nuostatus:

Bassa Tensione 2014/35/UE; Compatibilità Elettromagnetica 2014/30/UE;
sulla restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose 2011/65/UE +
2015/863 ;

Žema

š

tampa 2014/35/ES; Elektromagnetinis Suderinamumas

2014/30/ES; d

ŏ

l tam tikr

ž

pavojing

ž

medžiag

ž

naudojimo apribojimo

2011/65/UE + 2015/863 ;

(IT) - Italiano

(LT) - Lietuvi

ž

kalba

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE/CE

ES/EB ATITIKTIES DEKLARACIJA

Smjernica o niskom naponu 2014/35/EU; Elektromagnetna kompatibilnost -
smjernica 2014/30/EU; ograni

þ

enju uporabe odre

ÿ

enih opasnih tvari

2011/65/UE + 2015/863 ;

Alacsony Feszültség

Ħ

2014/35/EU; Elektromágneses összeférhet

Ę

ségre

2014/30/EU; egyes veszélyes való alkalmazásának korlátozásáról
2011/65/UE + 2015/863 ;

i uskla

ÿ

enim europskim normama navedenim na prethodnoj stranici.

valamint az el

Ę

z

Ę

oldalon szerepl

Ę

, harmonizált európai szabványoknak.

EU/EZ IZJAVA O SUKLADNOSTI

EU/EK-MEGFELEL

ė

SÉGI NYILATKOZAT

WILO SE izjavljuje da su proizvodi navedeni u ovoj izjavi u skladu sa
sljede

ü

im prihva

ü

enim europskim direktivama i nacionalnim zakonima:

WILO SE kijelenti, hogy a jelen megfelel

Ę

ségi nyilatkozatban megjelölt

termékek megfelelnek a következ

Ę

európai irányelvek el

Ę

írásainak,

valamint azok nemzeti jogrendbe átültetett rendelkezéseinek:

(HR) - Hrvatski

(HU) - Magyar

(FI) - Suomen kieli

(GA) - Gaeilge

EU/EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS

AE/EC DEARBHÚ COMHLÍONTA

Matala Jännite 2014/35/EU; Sähkömagneettinen Yhteensopivuus
2014/30/EU; tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta
2011/65/UE + 2015/863 ;

Ísealvoltais 2014/35/AE; Comhoiriúnacht Leictreamaighnéadach
2014/30/AE; Srian ar an úsáid a bhaint as substaintí guaiseacha acu
2011/65/UE + 2015/863 ;

Lisäksi ne ovat seuraavien edellisellä sivulla mainittujen
yhdenmukaistettujen eurooppalaisten normien mukaisia.

Agus siad i gcomhréir le forálacha na caighdeáin chomhchuibhithe na
hEorpa dá dtagraítear sa leathanach roimhe seo.

WILO SE declara que los productos citados en la presenta declaración
están conformes con las disposiciones de las siguientes directivas europeas
y con las legislaciones nacionales que les son aplicables :

WILO SE kinnitab, et selles vastavustunnistuses kirjeldatud tooted on
kooskõlas alljärgnevate Euroopa direktiivide sätetega ning riiklike
seadusandlustega, mis nimetatud direktiivid üle on võtnud:

(ES) - Español

(ET) - Eesti keel

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UE/CE

EL/EÜ VASTAVUSDEKLARATSIOONI

De er ligeledes i overensstemmelse med de harmoniserede europæiske
standarder, der er anført på forrige side.

ljĮLj

İȺǁıdžǐ

Njİ

IJĮ

İǍǀǐ

İnjĮǏNjǎnjLjıNjƿnjĮ

İǑǏǔȺĮǕljƾ

ȺǏǗIJǑȺĮ

ȺǎǑ

ĮnjĮijƿǏǎnjIJĮLj

ıIJdžnj

ȺǏǎdžDŽǎǘNjİnjdž

ıİNJǁįĮ

.

(EL) -

ƪNJNJdžnjLjljƾ

(CS) -

ý

eština

EU/ES PROHLÁŠENÍ O SHOD

ċ

DECLARATION OF CONFORMITY

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

DECLARATION DE CONFORMITE

(BG) -

ȉȢȓȋȈȘșȒȐ

ȍȏȐȒ

ǬǭDzdzǨǸǨǾǰȇ

ǯǨ

ǹȂǶǺǭǺǹǺǪǰǭ

EC/EO

WILO SE

ȌȍȒȓȈȘȐȘȈȚ

,

ȟȍ

ȗȘȖȌțȒȚȐȚȍ

ȗȖșȖȟȍȕȐ

Ȋ

ȕȈșȚȖȧȡȈȚȈ

ȌȍȒȓȈȘȈȞȐȧ

șȢȖȚȊȍȚșȚȊȈȚ

ȕȈ

ȘȈȏȗȖȘȍȌȉȐȚȍ

ȕȈ

șȓȍȌȕȐȚȍ

ȍȊȘȖȗȍȑșȒȐ

ȌȐȘȍȒȚȐȊȐ

Ȑ

ȗȘȐȍȓȐȚȍ

ȋȐ

ȕȈȞȐȖȕȈȓȕȐ

ȏȈȒȖȕȖȌȈȚȍȓșȚȊȈ

:

H

ȐșȒȖ

H

ȈȗȘȍȎȍȕȐȍ

2014/35/

ǭ

C;

ǭȓȍȒȚȘȖȔȈȋȕȐȚȕȈ

șȢȊȔȍșȚȐȔȖșȚ

2014/30/

ǭ

C;

ȖȚȕȖșȕȖ

ȖȋȘȈȕȐȟȍȕȐȍȚȖ

ȏȈ

țȗȖȚȘȍȉȈȚȈ

ȕȈ

ȖȗȘȍȌȍȓȍȕȐ

ȖȗȈșȕȐ

ȊȍȡȍșȚȊȈ

2011/65/UE + 2015/863 ;

ȒȈȒȚȖ

Ȑ

ȕȈ

ȝȈȘȔȖȕȐȏȐȘȈȕȐȚȍ

ȍȊȘȖȗȍȑșȒȐ

șȚȈȕȌȈȘȚȐ

,

țȗȖȔȍȕȈȚȐ

ȕȈ

ȗȘȍȌȐȠȕȈȚȈ

șȚȘȈȕȐȞȈ

.

WILO SE prohlašuje, že výrobky uvedené v tomto prohlášení odpovídají
ustanovením níže uvedených evropských sm

Č

rnic a národním právním

p

Ĝ

edpis

Ĥ

m, které je p

Ĝ

ejímají:

Nízké Nap

Č

tí 2014/35/EU; Elektromagnetická Kompatibilita 2014/30/EU;

Omezení používání n

Č

kterých nebezpe

þ

ných látek 2011/65/UE + 2015/863

;

a rovn

Č

ž spl

Ė

ují požadavky harmonizovaných evropských norem

uvedených na p

Ĝ

edcházející stránce.

Zemsprieguma 2014/35/ES; Elektromagn

ŋ

tisk

Ņ

s Sader

ŝ

bas 2014/30/ES;

par dažu b

ŝ

stamu vielu izmantošanas ierobežošanu 2011/65/UE +

2015/863 ;

Vulta

œœ

Baxx 2014/35/UE; Kompatibbiltà Elettromanjetika 2014/30/UE;

dwar ir-restrizzjoni tal-u

Ī

u ta’

ʼn

erti sustanzi perikolu

Ī

i 2011/65/UE +

2015/863 ;

Baja Tensión 2014/35/UE; Compatibilidad Electromagnética 2014/30/UE;
Restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas
2011/65/UE + 2015/863 ;

Madalpingeseadmed 2014/35/EL; Elektromagnetilist Ühilduvust
2014/30/EL; teatavate ohtlike ainete kasutamise piiramise kohta
2011/65/UE + 2015/863 ;

Y igualmente están conformes con las disposiciones de las normas
europeas armonizadas citadas en la página anterior.

Samuti on tooted kooskõlas eelmisel leheküljel ära toodud harmoniseeritud
Euroopa standarditega.

WILO SE vakuuttaa, että tässä vakuutuksessa kuvatut tuotteet ovat
seuraavien eurooppalaisten direktiivien määräysten sekä niihin
sovellettavien kansallisten lakiasetusten mukaisia:

WILO SE ndearbhaíonn an cur síos ar na táirgí atá i ráiteas seo, siad i
gcomhréir leis na forálacha atá sna treoracha seo a leanas na hEorpa agus
leis na dlíthe náisiúnta is infheidhme orthu:

EU/EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING

ƩƬƯƻƶƬ

ƶƸưưƳƵĭƻƶƬƶ

EE/EK

WILO SE erklærer, at produkterne, som beskrives i denne erklæring, er i
overensstemmelse med bestemmelserne i følgende europæiske direktiver,
samt de nationale lovgivninger, der gennemfører dem:

WILO SE

įdžNJǙnjİLj

ǗIJLj

IJĮ

ȺǏǎǕǗnjIJĮ

ȺǎǑ

ǎǏǁDžǎnjIJĮLj

ıIJdžnj

ȺĮǏǎǘıĮ

İǑǏǔȺĮǕljƾ

įǀNJǔıdž

İǁnjĮLj

ıǘNjijǔnjĮ

Njİ

IJLjǐ

įLjĮIJƾǍİLjǐ

IJǔnj

ȺĮǏĮljƾIJǔ

ǎįdžDŽLjǙnj

ljĮLj

IJLjǐ

İLJnjLjljƿǐ

njǎNjǎLJİıǁİǐ

ıIJLjǐ

ǎȺǎǁİǐ

ƿǒİLj

NjİIJĮijİǏLJİǁ

:

(DA) - Dansk

Lavspændings 2014/35/EU; Elektromagnetisk Kompatibilitet 2014/30/EU;
Begrænsning af anvendelsen af visse farlige stoffer 2011/65/UE +
2015/863 ;

ƹĮNjdžNJǀǐ

T

ƾıdžǐ

2014/35/

ƪ

E;

ƬNJİljIJǏǎNjĮDŽnjdžIJLjljǀǐ

ıǑNjǃĮIJǗIJdžIJĮǐ

2014/30/

ƪ

E;

DŽLjĮ

IJǎnj

ȺİǏLjǎǏLjıNjǗ

IJdžǐ

ǒǏǀıdžǐ

ǎǏLjıNjƿnjǔnj

İȺLjljǁnjįǑnjǔnj

ǎǑıLjǙnj

2011/65/UE + 2015/863 ;

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 12 - Bezpieczeństwo; O niniejszej

Bezpieczeństwo 190 WILO SE 05/2021 Polski 2 Bezpieczeństwo O niniejszej instrukcji • Przed instalacją należy przeczytać całą instrukcję. Niestosowanie się do tej instrukcji może doprowadzić do ciężkich urazów lub uszkodzenia pompy. • Po instalacji należy przekazać instrukcję użytkownikowi. • Instruk...

Strona 13 - Zalecenia

Bezpieczeństwo Instrukcja montażu i obsługi Wilo-Star-Z NOVA T 191 Polski Zalecenia ostrzegawcze Ważne informacje, dotyczące bezpieczeństwa, oznaczono w sposób następujący: NIEBEZPIECZEŃSTWO: Oznacza ryzyko śmiertelnego porażenia prądem. OSTRZEŻENIE: Oznacza potencjalne zagrożenie życia lub możliwoś...

Strona 14 - Kwalifikacje

Bezpieczeństwo 192 WILO SE 05/2021 Polski Kwalifikacje Instalację pompy może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany personel.To urządzenie nie może być użytkowane przez dzieci do 8 lat i powyżej oraz przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych i psychicznych albo nieposiadających...

Inne modele pompy Wilo