TP-Link EAP650 WALL AX3000 - Instrukcja obsługi - Strona 14

Punkt dostępu TP-Link EAP650 WALL AX3000 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 4 – Topologia sieci; Typowa topologia sieci dla urządzeń EAP opisana jest poniżej.
- Strona 5 – Przed instalacją; • Zamontowana obudowa instalacyjna; Instalacja urządzenia; 6-milimetrowej, jak i w standardowej obudowie instalacyjnej.
- Strona 6 – Z d e j m i j o s ł o n ę z o b u d o w y i n s t a l a c y j n e j z a p o m o c ą
- Strona 7 – Włóż dołączone wkręty i dokręć je wkrętakiem Tri-Wing, aby
- Strona 8 – Konfiguracja oprogramowania
•
Допустимая температ ура д ля оборудования, используемого вне
помещения, если предусмотрено параметрами оборудования: -30°C
~70°C
•
Температура хранения: -40°C ~70°C
•
Оборудование должно храниться в помещении в заводской упаковке.
•
Транспортировка оборудования должна производиться в заводской
упаковке в крытых транспортных средствах любым видом транспорта.
•
Во избежание нанесения вреда окружающей среде необходимо
отделять устройство от обычных отходов и у тилизировать
его наиболее безопасным способом — например, сдавать
в спец иа льные пунк ты у ти лизац ии. Изу чите информац ию о
процедуре передачи оборудования на утилизацию в вашем регионе.
Информация о мерах, которые следует предпринять при обнаружении
неисправности технического средства
•
В слу чае обнару жения неисправности устройства необход имо
обратиться к Продавцу, у которого был приобретен Товар. Товар
должен быть возвращен Прод авц у в полной комп лек тац ии и в
оригинальной упаковке.
При необходимости ремонта товара по гарантии вы можете обратиться
в авторизованные сервисные центры компании TP-Link.
Română
Informații de siguranță
•
Feriți echipamentul de apă, foc, umiditate și de temperaturi înalte.
•
Nu încercați să demontați, reparați sau să modificați echipamentul.
•
Nu utilizați un alimentator electric sau un cablu USB deteriorat pentru a
alimenta echipamentul.
•
Nu folosiți alte alimentatoare decât cele recomandate.
•
Nu utilizați echipamentul în locații în care dispozitivele wireless nu sunt
permise.
Vă rugăm să citiți și să respectați instrucțiunile de siguranță de mai sus în
timpul utilizării echipamentului. Nu putem garanta că nu vor surveni accidente
sau pagube din cauza utilizării necorespunzătoare a echipamentului. Vă rugăm
să folosiți acest produs cu grijă și să îl utilizați pe propriul risc.
Slovenčina
Bezpečnostné informácie
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
26 Polski Uwaga: Pokazany na poniższym schemacie model EAP115-Wall ma jedynie charakter poglądowy. Topologia sieci Typowa topologia sieci dla urządzeń EAP opisana jest poniżej. Omada Controller Router Przełącznik PoE Host zarządzający EAP EAP EAP Klienci
27 Polski Urządzenie EAP może być zasilane tylko za pomocą urządzenia PSE, takiego jak przełącznik PoE. Aby podłączyć urządzenie EAP do sieci lokalnej, należy przydzielić adresy IP urządzeniom EAP i klientom za pomocą serwera DHCP. Host zarządzający może być w tej samej lub innej podsieci co urządze...
28 Polski 1 . Z d e j m i j o s ł o n ę z o b u d o w y i n s t a l a c y j n e j z a p o m o c ą wkrętaka typu Philips (pokazano na przykładzie obudowy 86-milimetrowej). 2. Zdejmij osłonę urządzenia EAP za pomocą wkrętaka. 3. Podłącz kabel Ethernet do wtyczki RJ45. Następnie podłącz kabel d...
Inne modele punkty dostępu TP-Link
-
TP-Link RE315 AC1200
-
TP-Link RE500X AX1500