TP-Link EAP225-Outdoor AC1200, 10/100/1000BASE-TX White - Instrukcja obsługi - Strona 13

Router TP-Link EAP225-Outdoor AC1200, 10/100/1000BASE-TX White – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 3 – Typowa topologia sieci; ■ Tryb zarządzania; Za pomocą kontrolera sprzętowego (dla urządzeń z serii EAP i CAP)
- Strona 4 – ■ Tryb niezależny; Podłączanie sprzętu; ■ Za pomocą przełącznika PoE
- Strona 5 – Instalacja sprzętu; ■ Montaż na słupie; ■ Montaż na ścianie (dla urządzeń ze wspornikiem montażowym)
- Strona 6 – Konfiguracja oprogramowania
•
Nemojte upotrebljavati uređaj na mjestima gdje nije dopuštena upotreba bežičnih uređaja.
• Adapter se mora postaviti blizu opreme i mora biti lako dostupan�
Pročitajte i poštujte sljedeće informacije o sigurnosti. Ne možemo jamčiti da neće doći do nezgoda ili oštećenja
tijekom upotrebe uređaja. Uređaj upotrebljavajte pažljivo i na vlastiti rizik.
Latviski
Drošības informācija
•
Uzglabājiet ierīci no ūdens, uguns, mitruma vai karstām vidēm aizsargātā vietā.
•
Nemēģiniet ierīci izjaukt, labot vai modificēt.
•
Lai uzlādētu ierīci, neizmantojiet bojātu lādētāju vai USB kabeli.
•
Neizmantojiet nekādus citus lādētājus, kā vien tos, kas ieteikti.
•
Neizmantojiet ierīci, kur bezvadu ierīces nav atļautas.
•
Adapteris jāuzstāda iekārtas tuvumā un tam jābūt viegli pieejamam.
Lūdzu, izlasiet un izpildiet iepriekš minēto informāciju, vai arī mēs nevaram garantēt, ka nevar notikt negadījumi
vai rasties bojājumi, kas ietekmē ierīces lietošanu. Lūdzu, izmantojiet šo produktu uzmanīgi un darbiniet to uz
pašu riska.
Estonian
Ohutusalane teave
• Hoia seade eemal veest, tulest, niiskusest või kuumast keskkonnast�
•
Ära ürita seadet demonteerida, parandada või muuta.
• Ära kasuta seadme laadimiseks kahjustatud laadijat ega USB-kaablit�
• Ära kasuta mistahes muid laadijaid peale soovitatavate�
• Ära kasuta seadet seal, kus juhtmevabad seadmed ei ole lubatud�
• Adapter tuleb paigaldada seadme lähedale ja see peab olema kergesti ligipääsetav�
Palun loe ja järgi seadet kasutades ülaltoodud ohutusinfot, vastasel juhul me ei saa garanteerida, et ei toimu
õnnetusi ega kahjustusi� Palun kasuta seda toodet hoolikalt omal vastutusel�
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
Polski 25 Uwaga: Urządzenie na ilustracjach może różnić się od posiadanego. Typowa topologia sieci ■ Tryb zarządzania Za pomocą oprogramowania zarządzającego (dla urządzeń z serii EAP i Pharos) Management Software Komputer, na którym uruchomione jest oprogramowanie zarządzające, może być w tej same...
Polski 26 ■ Tryb niezależny Podłączanie sprzętu Wybierz metodę podłączania sprzętu w zależności od posiadanych akcesoriów. ■ Za pomocą przełącznika PoE 2 1 Uwaga: Dostępne są jedynie punkty dostępowe obsługujące standardowe PoE. ■ Za pomocą zasilacza PoE 1 2 3 Przełącznik PoE PoE LAN Internet Rou...
Polski 27 Lub PoE LAN 1 2 3 Uwaga: Dostępne są jedynie punkty dostępowe z dołączonym zasilaczem PoE. Instalacja sprzętu 1. Wybierz metodę montowania urządzenia. ■ Montaż na słupie Zamocuj urządzenie w odpowiednim miejscu na słupie, a następnie obróć je w wybranym kierunku, tak, aby zmaksymalizować ...
Inne modele routery TP-Link
-
TP-Link Archer AX10
-
TP-Link Archer AX6000
-
TP-Link ARCHER AX73 AX5400 (ARCHER-AX73)
-
TP-Link Archer C20 v5.0
-
TP-Link Archer MR400
-
TP-Link Archer MR600
-
TP-Link CPE210 N300, 10/100BASE-TX White
-
TP-Link CPE510 N300, 10/100BASE-TX White
-
TP-Link Deco E3
-
TP-Link Deco E4