Polski; OPISANIE I SPOSÓB DZIAŁANIA; Notatka; Montaż; Ta obsługa nie jest przedmiotem gwarancyjnej usługi. - TESY GCH 804420 B12 TSRC 305312 - Instrukcja obsługi - Strona 3

TESY GCH 804420 B12 TSRC 305312
Strona 1
1 Strona 1
2 Strona 2
3 Strona 3
4 Strona 4
5 Strona 5
6 Strona 6
7 Strona 7
8 Strona 8
9 Strona 9
10 Strona 10
11 Strona 11
12 Strona 12
13 Strona 13
14 Strona 14
15 Strona 15
16 Strona 16
17 Strona 17
18 Strona 18
19 Strona 19
20 Strona 20
21 Strona 21
22 Strona 22
23 Strona 23
24 Strona 24
25 Strona 25
Strona: / 25

Spis treści:

  • Strona 2 – PRZEZNACZENIE; To nie jest ciśnienie sieci wodociągowej. To jest ciśnienie; W modelach bez wymiennika ciepła (spirali); WAŻNE PRAWIDŁA; trzecich w skutku ale nie tylko powodzia, wybuchu lub pożaru.
  • Strona 3 – Polski; OPISANIE I SPOSÓB DZIAŁANIA; Notatka; Montaż; Ta obsługa nie jest przedmiotem gwarancyjnej usługi.
  • Strona 4 – Połączenie bojlera do sieci wodociągowej
Ładowanie instrukcji

Polski

Instrukcja instalacji, użytkowania i obsługi

43

PL

IV.

OPISANIE I SPOSÓB DZIAŁANIA

Narzędzie ma korpus, flansza w dolnej części /dla bojlerów

wertykalnego montażu/ albo z boku / dla bojlerów horyzontalnego

montażu /, ochronna plastykowa płyta i zwrotno-ochronna klapa.

1.

Korpus posiada stalowy rezerwuar (pojemnik wody) i kożuch

(zewnętrzna okładka) z ciepłochronnym między nimi ekologiczno

czysty wisoko zbity penopoliuretan, i dwie rury z rozmiarem G

½ “ do podania zimnej wody (z niebieskim pierścionkiem) i dla

wypuszczenia ciepłej (z czerwonym pierścionkiem).

Wewnętrzny rezerwuar w zależności od modelu może być dwóch

rodzajów:

Z czarnej stali, ochroniony ze specjalnym szkło ceramicznym pokryciem

od korozji

Z nierdzewnej stali

Bojlery wertykalne mogą być z wbudowaną odmiana ciepła

(serpentyna). Wejście i wyjście serpentyny są rozmieszczone z boku i są

rury z rozmiarem G ¾ “.

2.

Na flanszy jest montowany grzejnik elekrtyczny. Przy bojlery

z pokryciem szkło ceramicznym jest montowany protektor

magnezowy.

Grzejnik elektryczny służy dla ogrzewania wody w rezerwuarze i

kieruje się termostatem, który automatycznie podtrzymuje określoną

temperaturę.

Narzędzie posiada wmurowanym urządzeniem ochrony od przegrzania

(termo wyłącznik), które wylączy grzejnik z sieci elektrycznej, kiedy

temperatura wody stanie się dość wysoka.

3.

Zwrotno-ochronna klapa zapobiega, żeby zupełnie wypróżniło

się narzędzie, kiedy przestaje się podanie zimnej wody z sieci

wodociągowej. Ona chroni narzędzia od podwyżki ciśnienia w

pojemniku wody do wartości wyższej od dopuszczalnej w reżym

ogrzewania ( ! przy podwyżki temperatury woda rozszerza się i

ciśnienie podwyższa się), jak wypuszcza się reszta poprzez otwór

drenażowy.

Zwrotno-ochronna klapa nie może chronić narzędzie, kiedy z

wodociągu podaje się ciśnienie wyżej wskazanego dla tego

narzędzia.

V.

MONTAŻ I POŁĄCZENIE

Uwaga! Nieprawidłowy montaż i nieprawidłowe podłączenie

urządzenia może doprowadzić do zagrożenia dla zdrowia i

życia użytkowników, może mieć poważne i trwałe skutki dla

nich, w tym ale nie tylko może spowodować niepełnosprawności i/lub

śmierci. Możliwie jest także powstanie szkód majątkowych,

uszkodzenia lub zniszczenia majątku użytkowników lub osób trzecich

w skutku ale nie tylko powodzia, wybuchu lub pożaru.

Tylko uprawniony technik elektryk lub uprawniona osoba do

utrzymania i montażu może wykonać montaż, podłączenie do sieci

wodociągowej, podłączenie do sieci elektrycznej i uruchomienie.

Osoby te powinny posiadać uprawnienie ważne na terenie kraju,

w którym wykonywane są montaż lub uruchomienie urządzenia,

zgodnie z obowiązującymi przepisami.

Notatka

: Montaż urządzenia jest ponoszone przez nabywcę.

1.

Montaż

Rekomenduje się, żeby montowane narzędzie było maksymalnie

blisko do miejsc korzystania ciepłej wody, aby zmniejszyć

cieplne straty rurociągu. Przy montażu w łazienkach, musi być

paragrafu V.

Klapa wraz z połączonymi z nią elementami należy zabezpieczyć przed

zamarzaniem.

Podczas nagrzewania z wewnętrza sprzętu można usłyszeć gwiżdżący szum

(zaczynającej gotować się wody). Zjawisko to jest normalne i nie oznacza

zaistnienia problemu. Z biegiem czasu tan szum zasila się. Powodem tego

występuje nagromadzenie wapnia. W celu usunięcia takiego szumu niezbędne

jest oczyścić urządzenie. Usługa ta nie wchodzi w zakres obsługi gwarancyjnej.

Dla bezpiecznej pracy bojlera, regularnie trzeba oczyszczać zwrotno-ochronny

zawór i badać czy funkcjonuje normalnie /żeby nie był blokowany/, więc dla

rejonów gdzie jest wapienna woda, trzeba oczystać z nagromadzonego wapnia.

Ta obsługa nie jest przedmiotem gwarancyjnej usługi.

Zabronione są wszelkie zmiany i przekształcenia w konstukcji i schematu

elektrycznego bojlera. Jeżeli będzie taka konstatacja, to gwarancja pada. Jako

zmiany i przekształcenia rozumie się każde zniszczenie włożonych z producenta

elementy, wbudowanie dodatkowych komponentów w bojler, zmiana z

analogicznymi, nie aprobowanymi z producenta.

Niniejsza instrukcja dotyczy też i bojlery z wymiennikiem ciepła.

Jeżeli sznur zasilający (modeli kompetowane z takim) jest zepsuty, to on trzeba

być zmieniony od przedstawiciela zakładu albo osoby takiej kwalifikacji, żeby nie

brać żadnego ryzyko.

Dane urządzenie jest przeznaczone do użytku przez dzieci w wieku 8 i powyżej

8 roku życia oraz przez osoby o ograniczonej zdolności fizycznej, emocjona,nej

lub psychicznej, lub przez osoby nie posiadające doświadczenia lub znajomości

sprzętu, chyba że są te osoby nadzorowane, albo poinstruowane zgodnie z

zasadami bezpiecznego korzystania z urządzenia i rozumieją te zagrożenia, które

mogą się pojawić.

Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem.

Czyszczenie i obsługa urządzenia nie powinny być wykonywane przez dzieci,

które nie są ściśle przy tym nadzorowane.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 2 - PRZEZNACZENIE; To nie jest ciśnienie sieci wodociągowej. To jest ciśnienie; W modelach bez wymiennika ciepła (spirali); WAŻNE PRAWIDŁA; trzecich w skutku ale nie tylko powodzia, wybuchu lub pożaru.

42 Instrukcja instalacji, użytkowania i obsługi PL Szanowni Klienci, Pracownicy TESY serdecznie gratulują Państwa nowym zakupem. Mamy nadzieję, że nowe narzędzie spowodowałoby polepszyć komfort waszego domu. Niniejsze techniczny opis i instrukcja eksploatacji mają na celu zapoznać Państwa z tym wyro...

Strona 3 - Polski; OPISANIE I SPOSÓB DZIAŁANIA; Notatka; Montaż; Ta obsługa nie jest przedmiotem gwarancyjnej usługi.

Polski Instrukcja instalacji, użytkowania i obsługi 43 PL IV. OPISANIE I SPOSÓB DZIAŁANIA Narzędzie ma korpus, flansza w dolnej części /dla bojlerów wertykalnego montażu/ albo z boku / dla bojlerów horyzontalnego montażu /, ochronna plastykowa płyta i zwrotno-ochronna klapa. 1. Korpus posiada stalow...

Strona 4 - Połączenie bojlera do sieci wodociągowej

44 Instrukcja instalacji, użytkowania i obsługi PL montowane na takim miejscu, aby nie było oblewane wodą z prysznicu albo słuchawki prysznicowej. Kiedy montować do ściany - narzędzie zawiesza się na noszących płytach, montowane do korpusu (jeśli nie są montowane do niego, należy ich montować z załą...

Inne modele podgrzewacze wody TESY

Wszystkie podgrzewacze wody TESY