Tefal X-Plorer Series 95 Total Care (RG7987WH) - Instrukcja obsługi - Strona 26
![Tefal X-Plorer Series 95 Total Care (RG7987WH)](/img/product/thumbs/180/3c/15/3c15bba4325a3fc983de032f9904ca66.webp)
Spis treści:
- Strona 11 – sabojāti. Uzlieciet apakšējo pārsegu atpakaļ vietā.
- Strona 12 – dokstaciju uz paklāja.
- Strona 23 – nemirgojot, ierīce ir izveidojusi savienojumu!
- Strona 29 – естественным образом для следующего использования.
- Strona 31 – upwards. Clean the central brush with the cleaning tool.; tīrīšanas instrumentu iztīriet centrālo birsti.
- Strona 33 – отверстии боковой щетки. Очищайте боковые щетки один раз в месяц.
- Strona 35 – поэтому его следует своевременно очищать!
- Strona 39 – optimal performances.
- Strona 40 – Извлеките аккумулятор. Отсоедините провод аккумулятора.
- Strona 43 – aplikacji podany kod błędu.; Kod błędu
- Strona 55 – nie przechowywać go na zewnątrz.; • W krajach podlegających uregulowaniom europejskim; Niniejsze urządzenie może być użytkowane przez dzieci; • W p o z o s t a ł y c h k r a j a c h , k t ó r e n i e p o d l e g a j ą; Z niniejszego urządzenia nie powinny; NALEŻY PRZECZYTAĆ PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM; ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA W ODNIESIENIU
- Strona 56 – załączoną do akcesoriów, by wiedzieć jak obsługiwać urządzenie.; PRZECZYTAĆ PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM; ŚRODOWISKO; Uczestniczymy w ochronie środowiska!
- Strona 57 – PROBLEM Z URZĄDZENIEM ?; Błąd
- Strona 58 – Kody błędów
26
4.
month
Wipe robot sensors with a dry, soft cloth including:
•
Wall sensor on the right side of the robot
•
Four anti-drop sensors on the bottom of the robot
•
Infrared anti-collision sensor in front of the robot on the bumper
Please also wipe charging electrodes and the window of the charging dock regularly
EN
Протрите сухой мягкой тканью датчики робота-пылесоса, включая следующие:
•
Датчик следования вдоль стен с правой стороны робота-пылесоса
•
Четыре датчика защиты от падения в нижней части робота-пылесоса
•
Инфракрасный датчик предотвращения столкновения в передней части робота-
пылесоса на бампере.
Также регулярно протирайте зарядные электроды и окошко зарядной док-станции
RU
Przetrzyj czujniki odkurzacza automatycznego suchą, miękką tkaniną:
•
Czujnik wykrywający ściany – po prawej stronie odkurzacza
•
Cztery czujniki zapobiegające przed upadkiem – na dole odkurzacza
•
Czujnik antykolizyjny na podczerwień – z przodu odkurzacza, na zderzaku.
Regularnie przecieraj też elektrody ładujące oraz okienko stacji dokującej
PL
Puhastage roboti järgmisi andureid kuiva pehme lapiga:
•
roboti paremal küljel asuv seinaandur;
•
neli kukkumiskaitse andurit roboti põhja all;
•
kokkupõrke infrapunaandur roboti ees põrkelabal.
Puhastage regulaarselt ka laadimisdoki elektroode ja akent.
EE
Noslaukiet robota sensorus ar mīkstu, sausu, drānu, tostarp:
•
sienas sensoru robota labajā pusē;
•
četrus nokrišanas novēršanas sensorus robota augšpusē;
•
infrasarkano sadursmes novēršanas sensoru robota priekšpusē, uz bufera.
Regulāri noslaukiet arī uzlādes elektrodus un uzlādes dokstacijas lodziņu.
LV
Nušluostykite roboto jutiklius sausa, minkšta šluoste, taip pat:
•
sienos jutiklį dešinėje roboto pusėje,
•
keturis apsaugančius nuo nukritimo aukščio jutiklius ant roboto dugno,
•
infraraudonųjų spindulių jutiklį roboto priekyje ant buferio.
Taip pat reguliariai valykite įkrovimo elektrodus ir įkrovimo stotelės langelį.
LT
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
11 Remove the bottom cover and connect the docking station with the adapter, and pay attention to arranging adapter connection wires to avoid being wound during sweep. Put the bottom cover back. EN Снимите нижнюю крышку и подключите зарядную док-станцию к адаптеру. Обратите внимание на расположение ...
12 1. 1. 1.5m 0.5m 0.5m To place the docking station, make sure there is an empty area of 0.5m on the side and 1.5m in front of the docking station. Do not install the docking station near stairs. The cable must be tight. Always place the docking station on hard floor. Do not place the docking stati...
23 When the white indicator is flashing slowly, the device is waiting for connection. When the white indicator is flashing rapidly, the device is connecting WIFI. When the white indicator is normally set on, the device is connected ! EN Если белый индикатор медленно мигает, устройство ожидает подклю...
Inne modele roboty odkurzające Tefal
-
Tefal RG7375WH
-
Tefal RG8021RH Smart Force Cyclonic Connect
-
Tefal Smart Force X-plorer RG6825WH
-
Tefal X-plorer Serie 20 RG6871WH
-
Tefal X-Plorer Serie 20 RG6875WH
-
Tefal X-Plorer Serie 40 RG7267WH
-
Tefal X-Plorer Serie 40 RG7275WH
-
Tefal X-Plorer Serie 50 RG7387WH
-
Tefal X-plorer Serie 60 (RG7455WH)
-
Tefal X-plorer Serie 60 Allergy Kit (RG7447WH)