Tefal TW2619EA City Space - Instrukcja obsługi

Tefal TW2619EA City Space

Odkurzacz Tefal TW2619EA City Space – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

1 Strona 1
2 Strona 2
3 Strona 3
4 Strona 4
5 Strona 5
6 Strona 6
7 Strona 7
8 Strona 8
9 Strona 9
10 Strona 10
11 Strona 11
12 Strona 12
13 Strona 13
14 Strona 14
15 Strona 15
16 Strona 16
17 Strona 17
18 Strona 18
19 Strona 19
20 Strona 20
21 Strona 21
22 Strona 22
23 Strona 23
Strona: / 23

Spis treści:

  • Strona 13 – • W odniesieniu do państw objętych przepisami europejskimi (ozna-
  • Strona 14 – datkowej książki obsługi.; PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM; Zalecenia dotyczące użytkowania
  • Strona 15 – USUWANIE USTEREK; Odkurzacze z workiem; Odkurzacze bez worka; PROSZĘ ZACHOWAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI I GWARANCJĘ
  • Strona 16 – ŚRODOWISKO; Pomóżmy chronić środowisko!; GARANŢIE
Ładowanie instrukcji

EN

Please read carefully the "Safety and use instructions" booklet before first use /

FR

Veuillez lire attentivement

le livret “Consignes de sécurité et d’utilisation“ avant la première utilisation /

DE

Lesen Sie vor dem erstmaligen

Gebrauch aufmerksam die Broschu

̈

re „Sicherheits- und Bedienungshinweise“ durch /

NL

Gelieve vóór het eerste

gebruik aandachtig het boekje met de veiligheids- en gebruiksvoorschriften door te nemen /

IT

Leggere con

attenzione il libretto "Norme di sicurezza e d'uso" al primo utilizzo /

ES

Lea detenidamente el libro «Instrucciones

de seguridad y de uso» antes de utilizar el aparato por primera vez /

PT

Leia atentamente o manual «Instruções

de segurança e utilização» antes da primeira utilização /

EL

Διαβάσ τε προσεκτικά το εγχειρίδιο «Οδηγίες

ασφαλείας και χρήσης» πριν από την πρώτη χρήση /

TR

İlk kullanımdan önce "Gu

̈

venlik ve kullanım talimatları"

kitapçığını dikkatlice okuyun /

AR

/

FA

/

RU

Перед первым использованием

внимательно прочитайте инструкцию «Меры безопасности и правила использования» /

UK

Перед першим

використанням уважно прочитайте посібник «Правила техніки безпеки та рекомендації щодо використання»
/

HK

在 第 一 次 使 用 前 請 認 真 閱 讀 此

安 全 操 作 規 程

手 冊

/

TH

กรุณาอ่านหนังสือ

"

คู่มือความปลอดภัยและการใช้งาน

"

ก่อนการใช้งานครั้งแรก

/

MS

Sila baca dengan teliti lampiran “Panduan keselamatan dan penggunaan” sebelum

menggunakan pada kali pertama /

VI

Vui lòng đọc kỹ cuốn "Hướng dẫn Sử dụng và Biện pháp An toàn" trước khi

sử dụng lần đầu /

KO

처음 사용하기 전

,

제품 사용과 관련된

"

안전 수칙

"

책자를 주의 깊게 읽어 주시기 바랍니다

/

PL

Przed

pierwszym użyciem proszę uważnie przeczytać broszurę „Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania” /

CS

Před prvním použitím si, prosím, pečlivě prostudujte „Bezpečnostní pokyny pro použití“ /

HU

Az első használat

előtt figyelmesen olvassa el a „Biztonsági előírások és használati útmutató” című fejezetet /

SK

Pred prvy

́

m použitím si pozorne prečítajte „Bezpečnostné odporúčania a použitie“ /

RO

Înainte de prima utilizare,

citiţi cu atenţie manualul „Instrucţiuni de siguranţă şi de utilizare”

BG

Моля, прочетете внимателно книжката

"Препоръки за безопасност и употреба" преди първоначална употреба /

SR

Pre prve upotrebe, pažljivo

pročitajte “Bezbednosno I uputstvo za upotrebu” /

HR

Molimo da prije prve uporabe pažljivo pročitate priručnik

„Sigurnosne upute” /

BS

Prije prve upotrebe pažljivo pročitajte knjižicu “Sigurnosne upute” /

SL

Pred prvo uporabo

natančno preberite »Navodila za varno uporabo« /

ET

Palun lugege enne esimest korda kasutamist hoolikalt

ohutus- ja kasutusjuhendit /

LV

Pirms izmantojat ierīci pirmoreiz, lūdzu rūpīgi izlasiet brošūru "Norādījumi par

drošību un lietošanu” /

LT

Atidžiai perskaitykite knygelę „Saugos ir naudojimo reikalavimai“ prieš naudodami

įrenginį pirmą kartą

EN

For further usage information /

FR

Pour plus d'informations sur l'utilisation /

DE

Weitere Informationen zur

Bedienung /

NL

Voor meer informatie over het gebruik /

IT

Per maggiori informazioni sull'utilizzo /

ES

Para obtener

más información sobre su uso /

PT

Para obter mais informações sobre a utilização /

EL

Για περισσότερες

πληροφορίες σχετικά με τη χρήση /

TR

Kullanım hakkında daha fazla bilgi için /

AR

/

FA

/

RU

Для получения более подробной информации об эксплуатации /

UK

Для отримання детальнішої інформації щодо експлуатації /

HK

更 多 關 於 使 用 的 資 訊

:

/

TH

สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการใช้งาน

:

/

MS

Maklumat untuk kegunaan lanjut /

VI

Để biết thêm thông tin về cách

sử dụng: /

KO

더 자세한 사용 정보

:

/

PL

Więcej informacji na temat korzystania z urządzenia /

CS

Pro více informací

o použití /

HU

A használatra vonatkozó további információk /

SK

Pre ďalšie informácie o používaní /

RO

Pentru

mai multe informaţii privind utilizarea /

BG

За още информация относно употребата /

SR

Za više informacija o

upotrebi /

HR

Za više informacija o upotrebi /

BS

Za više informacija o upotrebi /

SL

Več informacij o uporabi /

ET

Täiendava teabe saamiseks kasutamise kohta /

LV

Lai iegūtu vairāk informācijas par lietošanu /

LT

Daugiau

informacijos apie naudojimą

www.rowenta.com - www.tefal.com - www.moulinex.com

1.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

2.

ON

OFF

1

2

1

2

EN

Depending on model /

FR

Selon modèle /

DE

Je nach Modell /

NL

Afhankelijk van het model /

IT

Secondo i modelli /

ES

Según modelo /

PT

Consoante o modelo /

EL

ανάλογα με το μοντέλο /

TR

Modele göre /

AR

/

FA

/

RU

В зависимости от модели /

UK

Залежно від моделі /

HK

視型號而定

/

TH

ตามรุ่น

/

MS

Bergantung kepada model /

VI

Theo mẫu /

KO

모델에 따라 다름

/

PL

W zaleności od typu /

CS

Podle modelu /

HU

Modelltől fu

̈

ggően /

SK

V závislosti od modelu /

RO

Ovisno o modelu /

BG

в зависимост от модела /

SR

U zavisnosti od modela /

HR

Ovisno o mo delu /

BS

Ovisno

o modelu /

SL

Odvisno od modela /

ET

Sõltuvalt mudelist /

LV

Atbilstoši modelim /

LT

Pagal modelį

*

¥Ôd§

v Æd

«¡…

ØÔ∑OÒV

"«∞º

ö±W

Ë ≈

¸®

Uœ«

‹ «ù

ß∑F

LU‰

" °F

MU¥W

Æ∂q

«ù

ß∑F

LU‰

∞KL

d… «

_Ë∞v

Æ∂q

«“ «

Ë∞}s

«ß

∑HUœ

Á, ∞D

HU" §

eËÁ

" «|

LMv

Ë œ

ß∑u¸

«∞FL

q «ß

∑HUœ

Á " ¸

« °U

ϮX

°ª

u«≤}

b

•º

V «∞

Luœ

¥q

°º∑

t °t

±b

∞KLe

¥b ±

s «∞L

FKu±

U‹

´s «

ùß∑

FLU‰

°d«È

غ

V «©

ö´U

‹ °}

A∑d

°d«È

«ß

∑HUœ

Á

1

2

3.

*

*

*

D

F

A

B

E

C

G

C

B

A

B

A

F

E

D

D

E

D

H

*

*

*

*

*

EN

Depending on model /

FR

Selon modèle /

DE

Je nach Modell /

NL

Afhankelijk van het model /

IT

Secondo i modelli /

ES

Según modelo /

PT

Consoante

o modelo /

EL

ανάλογα με το μοντέλο /

TR

Modele göre /

حسب الموديل

AR /

بسته به مدل

FA / RU

В зависимости от модели /

UK

Залежно від моделі

/

HK

視型號而定

/

TH

ตามรุ่น

/

ID

Tergantung pada model /

MS

Bergantung kepada model /

VI

Theo mẫu

/

KO

모델에 따라 다름

/

PL

W zaleności od

typu /

CS

Podle modelu /

HU

Modelltől függően /

SK

V závislosti od modelu /

RO

Ovisno o modelu /

BG

в зависимост от модела /

SR

U zavisnosti od

modela /

HR

Ovisno o mo delu /

BS

Ovisno o modelu /

SL

Odvisno od modela /

ET

Sõltuvalt mudelist /

LV

Atbilstoši modelim /

LT

Pagal modelį.

*

D

C

EN

Depending on model /

FR

Selon modèle /

DE

Je nach Modell /

NL

Afhankelijk van het model /

IT

Secondo

i modelli /

ES

Según modelo /

PT

Consoante o modelo /

EL

ανάλογα με το μοντέλο /

TR

Modele göre /

AR

/

FA

/

RU

В зависимости от модели /

UK

Залежно від моделі /

HK

視型號而

/

TH

ตามรุ่น

/

MS

Bergantung kepada model /

VI

Theo mẫu /

KO

모델에 따라 다름

/

PL

W zaleności od

typu /

CS

Podle modelu /

HU

Modelltől fu

̈

ggően /

SK

V závislosti od modelu /

RO

Ovisno o modelu /

BG

в

зависимост от модела /

SR

U zavisnosti od modela /

HR

Ovisno o mo delu /

BS

Ovisno o modelu /

SL

Odvisno

od modela /

ET

Sõltuvalt mudelist /

LV

Atbilstoši modelim /

LT

Pagal modelį

*

•º

V «∞

Luœ

¥q

°º

∑t °

t ±b

G

*

D

E

G

SM_ASPIRATEUR CITY SPACE_9100024321-01.qxp_Mise en page 1 31/03/2017 08:40 Page1

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 13 - • W odniesieniu do państw objętych przepisami europejskimi (ozna-

50 GWARANCJA • To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytkowania w warunkach domowych, w przypadku niewłaściwej obsługi lub obsługi niezgodnej z instrukcją, producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności i gwarancja jest anulowana. • Przed pierwszym użyciem proszę uważnie przeczytać instrukcję...

Strona 14 - datkowej książki obsługi.; PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM; Zalecenia dotyczące użytkowania

51 • W celu czyszczenia lub konserwacji urządzenia należy skorzystać z do- datkowej książki obsługi. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM Zalecenia dotyczące użytkowania • Twój odkurzacz jest urządzeniem elektrycznym: jest przeznaczony do normalnego użytkowania. • Sprawdzić, czy napięcie pracy odkurzacza jest zg...

Strona 15 - USUWANIE USTEREK; Odkurzacze z workiem; Odkurzacze bez worka; PROSZĘ ZACHOWAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI I GWARANCJĘ

52 USUWANIE USTEREK Naprawy powinny być wykonywane jedynie przez wyspecjalizowany personel za pomocą oryginalnych części zamien- nych. Jeśli problem powtarza się, zwrócić się do najbliższego Autoryzowanego Centrum Serwisowego lub skon- taktować się z Działem Obsługi Klienta Odkurzacz nie uruchamia s...

Inne modele odkurzacze Tefal

Wszystkie odkurzacze Tefal