Tefal RG6871WH - Instrukcja obsługi - Strona 11

Odkurzacz Tefal RG6871WH – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 3 – RU
- Strona 9 – ON; пластины касались клемм на зарядной станции.
- Strona 14 – the random mode button on the remote.; RANDOM; wciśnij dowolny przycisk trybu na pilocie.
- Strona 16 – press the random room mode on the remote.; RANDOM room; obszarach w domu: wciśnij dowolny przycisk trybu na pilocie.
- Strona 19 – BIP
- Strona 20 – minuty za pomocą strzałek w górę i w dół na pilocie.
- Strona 24 – over a garbage bin to shake off the dust.
- Strona 28 – Для очистки щетки обрезайте волосы ножницами.
- Strona 29 – Replace lateral brushes every 6 months.
- Strona 30 – удерживая кнопку в течение 3 секунд.; OFF
- Strona 37 – PROBLEM Z URZĄDZENIEM ?; W zależności od modelu:
11
The robot has drop sensors to detect stairs and gaps. The robot will change direction
when detecting them. In order to correctly detect the floor level difference, make sure
there are no objects (bags, shoes…) on the floor next to gaps, stairs or on the stairs’
steps.
EN
1.
Робот оснащен датчиками падения для распознавания лестниц и обрывов.
Чтобы робот правильно распознавал неровности уровня пола, убедитесь, что
на полу рядом с лестницами, ступенями или обрывами отсутствуют какие-либо
предметы (сумки, обувь и т. д.).
RU
Robot jest wyposażony w czujniki upadku, by wykrywać schody i szczeliny.
Po wykryciu schodów lub szczeliny, robot zmieni kierunek. Aby poprawnie wykryć
różnicę poziomu podłogi, upewnić się, że nie ma na niej żadnych przedmiotów (toreb,
butów...) w pobliżu szczelin, schodów lub na stopniach schodów.
PL
로봇 청소기에는 계단과 추락 공간까지의 간격을 측정하는 낙하방지 센서가 있습니다.
로봇청소기는 이를 감지하면 방향을 바꿉니다. 바닥 높낮이를 제대로 감지하려면,
턱이나 계단 옆 또는 계단 위에 물체(가방, 구두 등)을 놓지 않도록 하십시오.
KO
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
3 www.tefal.com RU Перед первым использованием внимательно прочитайте инструкцию «Меры безопасности и правила использования». / PL Przed pierwszym użyciem proszę uważnie przeczytać broszurę „Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania” / EN Please read carefully the “Safety and use instructions...
9 To charge the robot turn it on by pushing the on / off button for 3 seconds. Place the robot on the docking station: the charging plates on the robot must touch those on the docking station. EN 1. 3 sec ON Чтобы зарядить робот, нажмите и удерживайте кнопку включения в течение 3 секунд. Поместите р...
14 1. To clean all accessible areas of your home, use the random mode of the robot : press the random mode button on the remote. EN RANDOM Чтобы очистить все доступные участки дома, воспользуйтесь режимом «Систематическая уборка»: нажмите на соответствующую кнопку на пульте ДУ. RU Aby wyczyścić wszy...
Inne modele odkurzacze Tefal
-
Tefal Air Force 160 Blue TY7231WO
-
Tefal Air Force 160 Red TY7233WO
-
Tefal Air Force 360 All in one 21,9V TY9266WO
-
Tefal Air Force 360 Flex Ultimate TY9571WO
-
Tefal Air Force Extreme Silence (TY8995RO)
-
Tefal Air Force Flex 360 Blue TY9471WO
-
Tefal Air Force Flex 360 Green TY9472WO
-
Tefal Air Force Serenity (TY9133WH)
-
Tefal Air Force Serenity (TY9171WO)
-
Tefal Allergy TY6837WO