Tefal QT1510 - Instrukcja obsługi - Strona 43

Spis treści:
- Strona 47 – Pirmā lietošanas reize / Pirmasis naudojimas
- Strona 49 – kasutamine / Produkta lietošana / Prietaiso naudojimas
- Strona 50 – Parni mlaz / Uderzenie pary / Auru võimendus / Pastiprināta tvaika
- Strona 51 – Automatsko isključivanje / Samoczynne wyłączanie / Automaatne
- Strona 52 – Audinio šepetys
- Strona 56 – puhastamine / Produkta tīrīšana / Prietaiso valymas
- Strona 57 – Toote korrastamine / Produkta kopšana / Prietaiso
44
Stäng av apparaten. Vänta 1 timme tills apparaten har svalnat helt.
SV
Rengör stryksulan med en fuktig trasa eller svamp.
SV
Använd aldrig slipmedel eller produkter med slipande ytor vid
rengöring av stryksulan.
SV
Vypněte spotřebič. Počkejte 1 hodinu až do úplného vychlazení
spotřebiče.
CS
Žehlící plochu vyčistěte pomocí navlhčeného měkkého hadru nebo
houby.
CS
Nikdy nepoužívejte abrazivní prostředky na čištění žehlící plochy.
CS
Cihazı kapatın. 1 saat bekleyerek tamamen soğumasına izin verin.
TR
Taban plakasını yumuşak veya nemli bir süngerle temizleyin.
TR
Tabanı temizlemek için asla aşındırıcı ürünler veya yüzeyler
kullanmayın.
TR
Sluk for apparatet. Vent 1 time for at lade apparatet køle helt ned.
DA
Rengør apparatet med en fugtig klud eller svamp.
DA
Brug aldrig slibende produkter til at rengøre overfladerne og
sålpladen.
DA
Изключете уреда. Изчакайте 1 час, за да му позволите да се
охлади напълно.
BG
Почистете работната плоча на ютията с влажна мека кърпа или
гъба.
BG
Не използвайте никога абразивни продукти или повърхности,
за да почистите работната плоча.
BG
8. Rengöring av produkten / Čištění výrobku / Ürün
temizleme / Produktrengøring / Почистване на
продукта
OFF
NO
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
48 Naginjanje daske / Przechyl deskę / Triikimislaua kaldasendisse seadmine / Gludināšanas dēļa saliekšana slīpumā / Palenkite lentą 1 2 Podešavanje visine daske i ležišta glačala / Ustaw wysokość deski i podstawy żelazka / Triikimislaua ja triikraua aluse reguleerimine / Gludināmā dēļa un gludekļa ...
50 Uređaj iskopčajte iz utičnice. Otvorite spremnik za vodu. Napunite spremnik i zatvorite ga. HR Odłącz urządzenie. Otwórz wlot zbiornika na wodę. Napełnij zbiornik i zamknij wlot. PL Eemaldage seade vooluvõrgust. Avage veepaagi sisselaskeava. Täitke paak ja sulgege sisselaskeava. ET Atvienojiet...
51 Uzmite glačalo s nastavka za odlaganje i držite okidač pritisnutim dok glačalo ne počne ispuštati paru. Mlaz pare zaustavit će se nekoliko sekundi nakon puštanja okidača. Pri prvoj uporabi glačalo će nešto sporije početi ispuštati paru. HR Nemojte nikada izravno glačati ili glačati s parom odjeću...
Inne modele parownice Tefal
-
Tefal Access Steam Force DT8270E1
-
Tefal Care For You YT3040E1
-
Tefal Cube UT2020
-
Tefal DT3030
-
Tefal DT6132E0
-
Tefal DT8100 Access Steam+
-
Tefal DT8250E1
-
Tefal DT9100E0
-
Tefal DT9531E0
-
Tefal DV9000E0