Tefal KI583E10 - Instrukcja obsługi - Strona 6

Czajnik Tefal KI583E10 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
29
28
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
A VÍZFORRALÓ KANNA TISZTÍTÁSA
Húzza ki a dugaszt a konnektorból.
Hagyja kihűlni, majd tisztítsa meg egy nedves szivaccsal.
•
Soha ne merítse vízbe a vízforraló kannát, a lábazatot, a huzalt
vagy a csatlakozódugaszt: az elektromos csatlakozások, illetve
a kapcsoló nem kerülhetnek kapcsolatba vízzel.
•
Ne használjon súroló hatású tisztítószert.
A SZŰRŐ TISZTÍTÁSA (MODELLTŐL FÜGGŐEN)
(9. ábra)
A levehető szűrő egy szövetből áll, amely felfogja a
vízkőrészecskéket, és megakadályozza, hogy azok kiöntéskor a
csészébe kerüljenek. Ez a szűrő nem kezeli és nem tünteti el a
víz mészkőtartalmát. Tehát megőrzi a víz minden tulajdonságát.
Nagyon kemény víz esetén a szűrő nagyon hamar (10-15
használat után) eltömődhet. Fontos a szűrő rendszeres tisztítása.
Ha nedves, tartsa víz alá, ha pedig száraz, akkor finoman tisztítsa
meg egy kefével. Néha előfordul, hogy a vízkő nem távolítható el:
ilyen esetben végezzen vízkőmentesítést.
VÍZKŐMENTESÍTÉS
Vízkőmentesítse rendszeresen a készüléket, lehetőleg havi egy
alkalommal vagy még gyakrabban, ha a víz nagyon kemény.
• Fehér ecet használatával: Töltse meg a vízforraló kannát 1/2 l
ecettel, Hagyja egy órán keresztül hidegen hatni.
• Citromsav használatával: Forraljon fel 1/2 l vizet, Adjon hozzá
25 g citromsavat, és hagyja hatni 15 percen keresztül.
• Műanyag vízforraló kannákhoz készült speciális vízkőoldó
használatával: kövesse a gyártó előírásait.
• Ürítse ki a vízforraló kannát, és öblítse ki 5-6 alkalommal.
Szükség esetén ismételje meg az eljárást.
A szűrő vízkőmentesítése (modelltől függően):
Áztassa a szűrőt fehér ecetbe vagy feloldott citromsavba.
•
Soha ne használjon az ajánlott eljáráson kívül más módszert a
vízkőmentesítéshez.
PROBLÉMA ESETÉN
A VÍZFORRALÓ KANNÁNAK NINCS LÁTHATÓ SÉRÜLÉSE
• A vízforraló kanna nem működik, vagy leáll a forráspont
elérése előtt
–
Ellenőrizze, hogy a vízforraló kanna csatlakoztatva van-e.
–
A vízforraló kanna víz nélkül működött, vagy felgyűlt a
vízkő, amely a száraz működtetés elleni védőrendszer
bekapcsolásához vezetett: hagyja kihűlni a vízforraló
kannát, majd töltse meg vízzel. Vízkő felgyülemlése esetén
előbb végezzen vízkőmentesítést.
Kapcsolja be: a vízforraló kanna megközelítőleg 15 perc után kezd
újra működni.
• A víznek műanyag íze van:
HA A VÍZFORRALÓ KANNA LEESETT, HA SZIVÁROG, HA A KÁBEL, A
DUGASZ VAGY A LÁBAZAT LÁTHATÓ MÓDON MEGSÉRÜLTEK
HÁZTARTÁSI BALESETEK MEGELŐZÉSE
Egy gyerek számára egy könnyű égési sérülés is súlyos lehet.
Tanítsa meg felnövekvő gyermekeit, hogy óvatosan bánjanak a
konyhában található meleg folyadékokkal. A vízforraló kannát és
a kábelt a munkafelület hátsó részére helyezze, hogy a gyerekek
ne érjék el.
Ha baleset történik, az égést azonnal tartsa hideg víz alá, és
szükség esetén hívjon orvost.
•
A balesetek elkerülése érdekében: ne tartsa karjában gyerekét,
amíg forró italt iszik vagy visz.
• Pre prve upotrebe, pažljivo
pročitajte uputstva za
upotrebu: svaka nepravilna
upotreba oslobađa
proizvođača odgovornosti.
• Nikada ne ostavljajte decu u
blizini aparata bez nadzora da
se ne bi njime igrala.
• Nije predviđeno da aparat
koriste hendikepirane osobe
(uključujući i decu) kao ni lica
bez iskustva i znanja. Mogu
ga upotrebljavati ako su pod
nadzorom osobe odgovorne
za njihovu bezbednost, a koja
upoznata sa uputstvom za
upotrebu.
• Držite aparat i njegov kabl van
domašaja dece mlađe od 8
godina.
• Aparat mogu da koriste osobe
ograničenih fizičkih, čulnih
ili mentalnih sposobnosti ili
nedovoljnog iskustva ili znanja,
ako su pod nadzorom ili ako
su upućena u bezbedan način
korišćenja aparata i ako su
razumela opasnosti u vezi sa
tim.
• Deca ne smeju da se igraju
aparatom.
• Ovaj aparat mogu da koriste
deca stara najmanje 8 godina,
pod uslovom da imaju nadzor
ili da su dobila uputstva za
sasvim bezbednu upotrebu
aparata i da dobro shvataju
opasnosti koje on sa sobom
nosi. Čišćenje i održavanje
BEZBEDNOSNE MERE
aparata ne smeju da rade deca
mlađa od 8 godina i moraju biti
pod nadzorom odrasle osobe.
• Vaš aparat je namenjen samo
za upotrebu u domaćinstvu.
• Aparat nije namenjen
za upotrebu u sledećim
slučajevima koji nisu pokriveni
garancijom:
–
u kuhinjama namenjenima
osoblju u prodavnicama,
kancelarijama i drugim
profesionalnim okruženjima,
–
na seoskim komercijalnim
domaćinstvima,
–
gostima hotela, motela
i drugih ustanova za
stanovanje,
–
u smeštajnim objektima koji
pružaju usluge noćenja i
doručka.
• Aparat za kuvanje vode
nikad nemojte da punite
iznad oznake maksimalnog
nivoa vode ni ispod oznake
minimalnog nivoa vode.
• Ako je aparat za kuvanje vode
previše napunjen, može da
dođe do prskanja vode van.
• Nemojte nikada da otvarate
poklopac dok voda kuva.
• Aparat za kuvanje vode
treba da se koristi samo sa
zatvorenim poklopcem,
priloženim kućištem i filterom
protiv kamenca.
• Aparat za kuvanje vode,
njegovo postolje, strujni kabl
i utikač nikad ne potapajte u
vodu ili druge tečnosti.
• Nemojte nikada da koristite
aparat za kuvanje vode ako su
strujni kabl ili utikač oštećeni.
Njih uvek treba da zameni
proizvođač, ovlašćeni servis ili
slično kvalifikovano lice da bi
se izbegle opasnosti.
• Nadgledajte decu da biste
se uverili da se ne igraju
aparatom.
• Deca ne bi trebala da čiste
aparat ili obavljaju postupke
održavanja aparata, osim
u slučaju da ih nadgleda
odgovorna odrasla osoba.
• UPOZORENJE: Vodite računa
da izbegnete bilo kakvo
prosipanje po konektoru
tokom čišćenja, punjenja ili
sipanja.
• Prilikom čišćenja, uvek pratite
uputstva za čišćenje aparata;
–
Isključite aparat iz utičnice.
–
Nemojte da čistite aparat dok
je vruć.
–
Čistite vlažnom krpom ili
sunđerom.
–
Nikad nemojte da potapate
aparat u vodu niti da ga
stavljate pod tekuću vodu.
• UPOZORENJE: Rizik od povreda
ako aparat ne koristite pravilno.
• Ovaj aparat koristite samo za
prokuvavanje vode za piće.
• UPOZORENJE: Površina grejnog
elementa je veoma topla i
nakon upotrebe.
• Obavezno rukujte aparatom
držeći ga za ručku tokom
zagrevanja i sve dok se
ELSŐ A KÖRNYEZETVÉDELEM!
Az Ön terméke értékes újrahasznosítható anyagokat
tartalmaz.
Kérjük készülékét ne dobja ki, hanem adja le az erre
a célra kijelölt gyűjtőhelyen.
SR
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Inne modele czajniki Tefal
-
Tefal BI520D10
-
Tefal KI 201040
-
Tefal KI 201540
-
Tefal KI 201640
-
Tefal Ki150
-
Tefal KI170D40
-
Tefal KI280D30
-
Tefal KI330D
-
Tefal KI4009RU
-
Tefal KI720830