Tefal IXEO QT1020 - Instrukcja obsługi - Strona 59

Żelazko Tefal IXEO QT1020 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 80 – — Jakiego rodzaju wody używać?; VAŽNO
- Strona 81 – Enne esmakasutust; — Millist vett kasutada?
- Strona 82 – Kukica za vješanje
- Strona 84 – Esmakasutus; Premjestite ploču u horizontalni položaj / Ustaw deskę w
- Strona 86 – Prva uporaba glačala / Użycie żelazka po raz pierwszy
- Strona 87 – Glačanje i para / Prasowanie i funkcja pary /
- Strona 89 – Pribor; — Četka za tkaninu / Szczotka do tkanin / Riidehari
- Strona 93 – Katlakivi eemaldamine
64
Bruk av dampenheten alene / Använda fristående ångenhet /
Použijte pohyblivou parní jednotku
1
2
3
NO
Ta dampenheten av
basen.
Skyv klipsen
på hvilearmen
for å frigjøre
strykejernsarmen.
Fjern strykejernet og
støtten fra armen.
SV
Ta bort ångenheten
från basenheten.
Tryck in klämman
på strykjärnsställets
arm, för att låsa upp
strykjärnsstället.
Ta bort strykjärnet och
dess stöd från armen.
CS
Odstraňte parní
jednotku ze základny.
Zatlačte svorku
umístěnou na držáku
žehličky pro její
uvolnění.
Sundejte žehličku a
základnu z držáku.
NO
Sett strykejernet og
stativet på sokkelen.
SV
Placera strykjärnet
och dess ställ på
basenheten.
CS
Umístěte žehličku a její
opěrku na základnu.
NO
Beveg deg rundt med
apparatet. Sett inn
støpslet, skru det på og
vent i 45 sekunder før du
bruker dampjernet.
SV
Gå omkring med
apparaten.Anslut den
till ett eluttag, slå på
strykjärnet och vänta
sedan 45 sekunder innan
den används.
CS
Pohybujte se spotřebičem.
Před použitím žehličky
ji připojte do elektřiny,
zapněte a počkejte 45
vteřin.
NO
Vær forsiktig med dampen fra apparatet når du håndterer det.
SV
Var försiktig med värmen från strykjärnet vid justering av produkten.
CS
Během manipulace s horkou žehličkou buďte opatrní.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
88 HR Prije prve uporabe PL Przed pierwszym użyciem Pri prvoj uporabi iz aparata se mogu širiti neugodan miris i dim. Oni neće utjecati na uporabu i brzo će nestati. Tijekom prve uporabe, iz glačala mogu dolaziti male čestice. To je dio proizvodnog procesa i ne utječe na vas niti na vaše odjevne pre...
89 WAŻNE Nigdy nie należy używać wody zawierającej dodatki (krochmal, perfumy, substancje zapachowe, zmiękczacze itp.) lub wody z kondensacji (np. wody z suszarek bębnowych, lodówek, klimatyzatorów lub wody deszczowej). Tego typu woda zawiera zanieczyszczenia organiczne lub składniki mineralne, któr...
90 Proizvod / Produkt / Toode 1 2 3 5 6 7 4 8 1 Predstavljanje proizvoda / Prezentacja produktu / Toote joonis HR PL ET HR 1. Kukica za vješanje 2. Nagibna ploča 3. Ležište glačala 4. Glačalo 5. Sklopivo kućište 6. Blokade visine 7. Parna jedinica 8. Parno crijevo PL 1. Hak na wieszak 2. Deska przec...
Inne modele żelazka Tefal
-
Tefal DT2024E1
-
Tefal DT3030E0
-
Tefal DT3031E0
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV 4880 Ultragliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1320D0 Virtuo