Tefal IXEO QT1020 - Instrukcja obsługi - Strona 44

Żelazko Tefal IXEO QT1020 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 80 – — Jakiego rodzaju wody używać?; VAŽNO
- Strona 81 – Enne esmakasutust; — Millist vett kasutada?
- Strona 82 – Kukica za vješanje
- Strona 84 – Esmakasutus; Premjestite ploču u horizontalni položaj / Ustaw deskę w
- Strona 86 – Prva uporaba glačala / Użycie żelazka po raz pierwszy
- Strona 87 – Glačanje i para / Prasowanie i funkcja pary /
- Strona 89 – Pribor; — Četka za tkaninu / Szczotka do tkanin / Riidehari
- Strona 93 – Katlakivi eemaldamine
47
Використання знімної парової установки / De stoomeenheid
afzonderlijk gebruiken / Käytä höyry-yksikköä
1
2
3
UK
Зніміть парову
установку з її основи.
Натисніть на затискач,
розташований на
штанзі підставки
праски, щоб
розблокувати
підставку праски.
Зніміть праску та її
підставку зі штанги.
NL
Haal de stoomeenheid
van de voet af.
Druk op de klem die
zich op de arm van de
strijkijzersteun bevindt
om de strijkijzersteun te
ontgrendelen.
Verwijder het strijkijzer
en de houder van de
arm.
FI
Irrota höyry-yksikkö
jalustastaan.
Vapauta silitysraudan
teline painamalla
silitysraudan telineen
varressa olevaa
kiinnikettä.
Irrota silitysrauta ja sen
tuki varresta.
UK
Поставте праску та її
підставку на основу.
NL
Maak het strijkijzer en
de strijkijzersteun vast
aan de stoomeenheid.
FI
Aseta silitysrauta ja sen
teline jalustaan.
UK
Ви можете пересувати
прилад. Підключіть його
до розетки, увімкніть його
та зачекайте 45 секунд,
перш ніж прасувати.
NL
Verplaats de
stoomeenheid. Steek de
stekker in het stopcontact,
schakel het apparaat in en
wacht 45 seconden voordat
u het strijkijzer gebruikt.
FI
Liikuta laitetta. Kytke se
pistorasiaan ja odota 45
sekuntia ennen silitysraudan
käyttämistä.
UK
Остерігайтеся гарячої праски при виконанні різних маніпуляцій.
NL
Let op voor de hitte die tijdens het gebruik van het strijkijzer vrijkomt.
FI
Varo silitysraudan kuumia pintoja käsittelyn aikana.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
88 HR Prije prve uporabe PL Przed pierwszym użyciem Pri prvoj uporabi iz aparata se mogu širiti neugodan miris i dim. Oni neće utjecati na uporabu i brzo će nestati. Tijekom prve uporabe, iz glačala mogu dolaziti male čestice. To je dio proizvodnog procesa i ne utječe na vas niti na vaše odjevne pre...
89 WAŻNE Nigdy nie należy używać wody zawierającej dodatki (krochmal, perfumy, substancje zapachowe, zmiękczacze itp.) lub wody z kondensacji (np. wody z suszarek bębnowych, lodówek, klimatyzatorów lub wody deszczowej). Tego typu woda zawiera zanieczyszczenia organiczne lub składniki mineralne, któr...
90 Proizvod / Produkt / Toode 1 2 3 5 6 7 4 8 1 Predstavljanje proizvoda / Prezentacja produktu / Toote joonis HR PL ET HR 1. Kukica za vješanje 2. Nagibna ploča 3. Ležište glačala 4. Glačalo 5. Sklopivo kućište 6. Blokade visine 7. Parna jedinica 8. Parno crijevo PL 1. Hak na wieszak 2. Deska przec...
Inne modele żelazka Tefal
-
Tefal DT2024E1
-
Tefal DT3030E0
-
Tefal DT3031E0
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV 4880 Ultragliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1320D0 Virtuo