Tefal IXEO QT1020 - Instrukcja obsługi - Strona 17

Żelazko Tefal IXEO QT1020 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 80 – — Jakiego rodzaju wody używać?; VAŽNO
- Strona 81 – Enne esmakasutust; — Millist vett kasutada?
- Strona 82 – Kukica za vješanje
- Strona 84 – Esmakasutus; Premjestite ploču u horizontalni položaj / Ustaw deskę w
- Strona 86 – Prva uporaba glačala / Użycie żelazka po raz pierwszy
- Strona 87 – Glačanje i para / Prasowanie i funkcja pary /
- Strona 89 – Pribor; — Četka za tkaninu / Szczotka do tkanin / Riidehari
- Strona 93 – Katlakivi eemaldamine
17
OFF
1
4
2
5
3
6
1h
I
II
II
I
x2
EN
Switch off the appliance.
Wait 1 hour to allow it to
cool down.
FR
Eteindre puis
débrancher l’appareil.
Attendre que le fer
refroidisse pendant une
heure.
DE
Schalten Sie das Gerät
aus. Warten Sie 1
Stunde, bis sich das
Gerät abgekühlt hat.
EN
Remove the calc
cartridges.
FR
Retirer la cartouche anti-
calcaire.
DE
Entfernen Sie die
Kalkkartusche.
EN
Remove the water tank.
FR
Sortir le réservoir.
DE
Entnehmen Sie den
Wasserbehälter.
EN
Throw the old calc
cartridges.
FR
Jeter la cartouche anti-
calcaire usagée.
DE
Entsorgen Sie die alte
Kalkkartusche.
EN
Turn the steam unit over
, and open the 2 lockers.
FR
Retourner la base
vapeur et ouvrir les 2
verrous.
DE
Drehen Sie die
Dampfeinheit um und
öffnen Sie die zwei
Verschlüsse.
EN
Open the new calc
cartridges.
FR
Déballer la cartouche
anti-calcaire neuve.
DE
Nehmen Sie die neue
Kalkkartusche aus ihrer
Verpackung.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
88 HR Prije prve uporabe PL Przed pierwszym użyciem Pri prvoj uporabi iz aparata se mogu širiti neugodan miris i dim. Oni neće utjecati na uporabu i brzo će nestati. Tijekom prve uporabe, iz glačala mogu dolaziti male čestice. To je dio proizvodnog procesa i ne utječe na vas niti na vaše odjevne pre...
89 WAŻNE Nigdy nie należy używać wody zawierającej dodatki (krochmal, perfumy, substancje zapachowe, zmiękczacze itp.) lub wody z kondensacji (np. wody z suszarek bębnowych, lodówek, klimatyzatorów lub wody deszczowej). Tego typu woda zawiera zanieczyszczenia organiczne lub składniki mineralne, któr...
90 Proizvod / Produkt / Toode 1 2 3 5 6 7 4 8 1 Predstavljanje proizvoda / Prezentacja produktu / Toote joonis HR PL ET HR 1. Kukica za vješanje 2. Nagibna ploča 3. Ležište glačala 4. Glačalo 5. Sklopivo kućište 6. Blokade visine 7. Parna jedinica 8. Parno crijevo PL 1. Hak na wieszak 2. Deska przec...
Inne modele żelazka Tefal
-
Tefal DT2024E1
-
Tefal DT3030E0
-
Tefal DT3031E0
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV 4880 Ultragliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1320D0 Virtuo