Tefal IXEO QT1020 - Instrukcja obsługi - Strona 15

Żelazko Tefal IXEO QT1020 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 80 – — Jakiego rodzaju wody używać?; VAŽNO
- Strona 81 – Enne esmakasutust; — Millist vett kasutada?
- Strona 82 – Kukica za vješanje
- Strona 84 – Esmakasutus; Premjestite ploču u horizontalni položaj / Ustaw deskę w
- Strona 86 – Prva uporaba glačala / Użycie żelazka po raz pierwszy
- Strona 87 – Glačanje i para / Prasowanie i funkcja pary /
- Strona 89 – Pribor; — Četka za tkaninu / Szczotka do tkanin / Riidehari
- Strona 93 – Katlakivi eemaldamine
15
5
Cleaning / Nettoyer / Reinigung
6
Tidying / Rangement / Aufbewahrung
OFF
OFF
1
1
2
2
3
3
1h
1h
I
II
NO
I
II
EN
Switch off the appliance.
Wait 1 hour to allow it to
cool down.
FR
Eteindre puis
débrancher l’appareil.
Attendre que le fer
refroidisse pendant une
heure.
DE
Schalten Sie das Gerät
aus. Warten Sie 1
Stunde, bis sich das
Gerät abgekühlt hat.
EN
Switch off the appliance.
Wait 1 hour to allow it to
cool down.
FR
Eteindre puis
débrancher l’appareil.
Attendre que le fer
refroidisse pendant une
heure.
DE
Schalten Sie das Gerät
aus. Warten Sie 1
Stunde, bis sich das
Gerät abgekühlt hat.
EN
Clean the soleplate with
a damp sponge.
FR
Nettoyer la semelle avec
une éponge humide.
DE
Reinigen Sie die
Bügeleisensohle
mit einem feuchten
Schwamm.
EN
Empty the water tank.
FR
Vider l’eau du réservoir.
DE
Leeren Sie den
Wasserbehälter.
EN
Never use abrasive
products or surfaces to
clean the soleplate.
FR
Ne pas utiliser de
produit ni de surface
abrasive pour nettoyer
la semelle.
DE
Benutzen Sie niemals
scheuernde Produkte
oder raue Oberflächen,
um die Bügeleisensohle
zu reinigen.
EN
Move the iron rest at the
back of the board.
FR
Positionner le support
de fer à l’arrière de la
planche.
DE
Schieben Sie die
Bügeleisenablage
zur Rückseite des
Bügelbretts.`
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
88 HR Prije prve uporabe PL Przed pierwszym użyciem Pri prvoj uporabi iz aparata se mogu širiti neugodan miris i dim. Oni neće utjecati na uporabu i brzo će nestati. Tijekom prve uporabe, iz glačala mogu dolaziti male čestice. To je dio proizvodnog procesa i ne utječe na vas niti na vaše odjevne pre...
89 WAŻNE Nigdy nie należy używać wody zawierającej dodatki (krochmal, perfumy, substancje zapachowe, zmiękczacze itp.) lub wody z kondensacji (np. wody z suszarek bębnowych, lodówek, klimatyzatorów lub wody deszczowej). Tego typu woda zawiera zanieczyszczenia organiczne lub składniki mineralne, któr...
90 Proizvod / Produkt / Toode 1 2 3 5 6 7 4 8 1 Predstavljanje proizvoda / Prezentacja produktu / Toote joonis HR PL ET HR 1. Kukica za vješanje 2. Nagibna ploča 3. Ležište glačala 4. Glačalo 5. Sklopivo kućište 6. Blokade visine 7. Parna jedinica 8. Parno crijevo PL 1. Hak na wieszak 2. Deska przec...
Inne modele żelazka Tefal
-
Tefal DT2024E1
-
Tefal DT3030E0
-
Tefal DT3031E0
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV 4880 Ultragliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1320D0 Virtuo