Tefal IXEO QT1020 - Instrukcja obsługi - Strona 123

Żelazko Tefal IXEO QT1020 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 80 – — Jakiego rodzaju wody używać?; VAŽNO
- Strona 81 – Enne esmakasutust; — Millist vett kasutada?
- Strona 82 – Kukica za vješanje
- Strona 84 – Esmakasutus; Premjestite ploču u horizontalni položaj / Ustaw deskę w
- Strona 86 – Prva uporaba glačala / Użycie żelazka po raz pierwszy
- Strona 87 – Glačanje i para / Prasowanie i funkcja pary /
- Strona 89 – Pribor; — Četka za tkaninu / Szczotka do tkanin / Riidehari
- Strona 93 – Katlakivi eemaldamine
132
A gőzölő egység használata / Utilizați unitatea portabilă de abur.
/ Upotreba parne jedinice
1
2
3
HU
Vegye le a gőzölő
egységet az alapról.
Nyomja meg a vasaló
tartó karján lévő
kapcsot a vasaló tartó
kioldásához.
Vegye ki a vasalót és a
tartóját a karból.
RO
Îndepărtați unitatea
de abur de pe suportul
acesteia.
Apăsați clema situată
pe brațul de suport
al fierului, pentru
a debloca suportul
fierului.
Detașați fierul și
suportul acestuia de
braț.
SR
Uklonite parnu jedinicu
sa njenog postolja.
Pritisnite spojnicu
na kraku površine za
odlaganje pegle da
odblokirate površinu za
odblokirate pegle.
Uklonite peglu i njen
oslonac sa kraka.
HU
Helyezze fel a vasalót
és a vasaló tartót az
alapra.
RO
Poziționați fierul de
călcat și suportul
fierului pe bază.
SR
Postavite peglu i
površinu za odlaganje
pegle na postolje.
HU
Mozgassa körbe a
készüléket. Csatlakoztassa,
kapcsolja be, és várjon 45
másodpercig, mielőtt a
vasalót használni kezdené.
RO
Deplasați-vă cu aparatul.
Conectați-l la o priză electrică,
porniți-l și așteptați 45 de
secunde înainte de a utiliza
fierul de călcat.
SR
Pomerajte se okolo sa
uređajem. Priključite uređaj
na strujno napajanje,
uključite ga i sačekajte 45
sekundi pre upotrebe pegle.
HU
Ügyeljen a vasaló hőmérsékletére a termék használata közben.
RO
Atenție la căldura generată de fierul de călcat în timpul acestor operații.
SR
Prilikom podešavanja proizvoda budite oprezni zbog toplote pegle.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
88 HR Prije prve uporabe PL Przed pierwszym użyciem Pri prvoj uporabi iz aparata se mogu širiti neugodan miris i dim. Oni neće utjecati na uporabu i brzo će nestati. Tijekom prve uporabe, iz glačala mogu dolaziti male čestice. To je dio proizvodnog procesa i ne utječe na vas niti na vaše odjevne pre...
89 WAŻNE Nigdy nie należy używać wody zawierającej dodatki (krochmal, perfumy, substancje zapachowe, zmiękczacze itp.) lub wody z kondensacji (np. wody z suszarek bębnowych, lodówek, klimatyzatorów lub wody deszczowej). Tego typu woda zawiera zanieczyszczenia organiczne lub składniki mineralne, któr...
90 Proizvod / Produkt / Toode 1 2 3 5 6 7 4 8 1 Predstavljanje proizvoda / Prezentacja produktu / Toote joonis HR PL ET HR 1. Kukica za vješanje 2. Nagibna ploča 3. Ležište glačala 4. Glačalo 5. Sklopivo kućište 6. Blokade visine 7. Parna jedinica 8. Parno crijevo PL 1. Hak na wieszak 2. Deska przec...
Inne modele żelazka Tefal
-
Tefal DT2024E1
-
Tefal DT3030E0
-
Tefal DT3031E0
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV 4880 Ultragliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1320D0 Virtuo