Tefal FV4887 STEAM IRON ULTRAGLISS - Instrukcja obsługi - Strona 8

Żelazko Tefal FV4887 STEAM IRON ULTRAGLISS – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
8
EN
It is normal for the indicator light to switch on and off during ironing.
If you put your thermostat in the “MIN” position, the iron does not become hot.
CS
Svûtelná kontrolka se bûhem Ïehlení bûÏnû rozsvûcí a zhasíná.
Jestli
ž
e nastavíte termostat do polohy “MIN”,
ž
ehli
č
ka se nezah
ř
eje.
HU
Vasalás közben a kontrollámpa felgyullad és kialszik. Ez természetes folyamat.
Ha a termosztátot “MIN” állásba állítja, akkor a vasaló nem forrósodik fel
.
SK
Kontrolka sa pocas zehlenia bezne rozsvecuje a zhasína.
Ak nastavíte termostat na pozíciu “MIN”,
ž
ehli
č
ka sa nezohreje.
HR
Normalno je da se signalno svjetlo pali i gasi tijekom glaãanja.
Stavite li termostat u polo
ž
aj “MIN”, gla
č
alo ne
ć
e biti vru
ć
e.
SL
Obicajno je, da kontrolna lucka med likanjem zasveti in ugasne.
Č
e nastavite termostat v polo
ž
aj “MIN”, likalnik ne bo vro
č
.
RO
Este normal ca indicatorul luminos sa se aprinda.si sa se stinga în timpul calcatului.
Dac
ă
regla
ţ
i termostatul în pozi
ţ
ia “MIN” , fierul nu se înc
ă
lze
ș
te.
SR
Normalno je da çe se svetlosni signal paliti i gasiti tokom peglanja.
Pegla ne
ć
e biti vru
ć
a ako termostat stavite polo
ž
aj “MIN”.
BG
Нормално е светлинният индикатор да светва и да изгасва в процеса на гладене.
Ако поставите термостата в положение “MIN (миним.)”, ютията няма да се
нагорещи.
PL
Gasniecie i zapalanie sie kontrolki jest normalne w czasie prasowania.
W chwili ustawienia termostatu w pozycji “MIN”
ż
elazo nie nagrzewa si
ę
.
TR
Ütüleme esnasında göstergenin yanıp sönmesi normaldir.
Termostatı “MIN” pozisyonuna getirirseniz, u
̈
tu
̈
ısınmaz.
UK
Увімкнення і вимкнення сигнальної лампочки під час прасування є нормальним
явищем. Якщо Ви встановите термостат на позначку “МІН“, праска не
нагріватиметься.
ET
On normaalne, et märgutuli süttib ja kustub triikimise ajal.
Iestatot termostatu poz
ī
cij
ā
“MIN”, gludeklis neuzsils.
LV
Ir normali, ka signallampina iedegas un izsledzas gludinaéanas laika.
Iestatot termostatu poz
ī
cij
ā
“MIN”, gludeklis neuzsils.
LT
Indikatoriaus lemputė lyginimo metu užsidega ir užgęsta- tai normalu
.
Jeigu nustatote termostatą ties padala “MIN”, lygintuvas nekaista.
RU
Во время глажения индикатор работы зажигается и гаснет – это нормально.
Если вы установите на термостате "мин." положение, железо не нагреется.
*CS
Nastavení teploty
•
HU
HŒmérséklet beállítás
•
SK
Nastavenie teploty
•
HR
Izbornik
temperature
•
SL
Nastavitev temperature
•
RO
Setarea temperaturii
•
SR
Pode‰avanje
temperature
•
BG
Настройка на температурата
•
PL
Ustawienia temperatury
•
TR
Isı ayarı
•
UK
Оберіть температурний режим
•
ET
temperatuuri valikud
•
LV
Temperatu\ras
iestatêéna
•
LT
Temperatūros parinkimas
•
RU
Установка температуры
1800132817 FV48XX_110x154 07/04/14 14:04 Page8
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
64 PL Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa • Zapoznaj się dokładnie z instrukcjami przed pierws- zym użyciem produktu. Ten produkt został zapro-jektowany wyłącznie do użytku domowego. W raziekomercyjnego zastosowania, nieprawidłowegoużytkowania lub nieprzestrzegania instrukcji pro-ducent nie pon...
66 nia, wycieki lub jeśli praca urządzenia jestzakłócona. Nie podejmuj prób naprawy urządzenia.Zanieś je do autoryzowanego serwisu aby zapobiecniebezpieczeństwu. • Żelazko może być używane jedynie z dostarczoną stacją (dotyczy żelazek bezprzewodowych). • Przed użyciem urządzenia sprawdź, czy przewód...
67 Jakiej wody nale˝y u˝ywaç? Do ˝elazka nale˝y stosowaç wod´ z kranu. Niezb´dne jest jednak regularne wykonywanie samooczyszczania komoryparowania, aby usunàç wapieƒ. Je˝eli woda jest bardzo twarda (mo˝na to sprawdziç w urz´dzie miejskim lubwodociàgach), mo˝na mieszaç wod´ z kranu z wodà odminerali...
Inne modele żelazka Tefal
-
Tefal DT2024E1
-
Tefal DT3030E0
-
Tefal DT3031E0
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV 4880 Ultragliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1320D0 Virtuo