Tefal DT9531E0 - Instrukcja obsługi - Strona 11

Spis treści:
11
X 2
For automatic continuous steam, double
click on the steam trigger in less than one
second. The continuous steam will last
approximately 1 minute. To interrupt it,
push one time on the steam trigger.
EN
Drücken Sie für automatischen Dauerdampf
innerhalb einer Sekunde doppelt auf den
Dampfauslöser. Der Dauerdampf hält
etwa 1 Minute an. Drücken Sie zum Beenden
einmal auf den Dampfauslöser.
DE
Voor een automatische continue stoomtoevoer
drukt u twee keer binnen één seconde op de
stoomhendel De continue stoomtoevoer duurt
ongeveer 1 minuut. U kunt de continue
stoomtoevoer annuleren door één keer op de
stoomhendel te tikken.
NL
1) Zu Ihrer Sicherheit ist das Gerät mit einer
Abschaltautomatik ausgestattet, die nach
ca. 8 Minuten des Nichtgebrauchs autom-
atisch aktiviert wird.
2) Durch Betätigung der EIN-/AUS-Taste
schalten Sie das Gerät aus.
3) Um das Gerät wieder einzuschalten, drück-
en Sie die Taste erneut
DE
1) For your safety, the appliance is fitted with
an auto-off monitoring system, which is
activated automatically after approxi-
mately 8 minutes without use.
2) The ON/OFF button switch off, the appli-
ance is off.
3) To reactivate the appliance, switch it on by
pressing the ON/OFF button.
EN
1) Voor uw veiligheid is het apparaat
uitgerust met een bewakingssysteem
voor automatische uitschakeling, dat
na ongeveer 8 minuten zonder gebruik
automatisch wordt geactiveerd.
2) De AAN/UIT-knop is uitgeschakeld, het
apparaat is uitgeschakeld.
3) Schakel het apparaat in om het weer te
activeren
NL
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
69 Върнете резервоара за вода на мястото му в уреда. Уверете се, че резервоарът за вода е поставен добре на мястото си и е застопорен. BG Włóż zbiornik na wodę z powrotem do urządzenia. Upewnij się, że zbiornik na wodę jest całkowicie włożony na miejsce i zablokowany. PL Окачете дрехата на закачалка...
73 ON OK 25s Поставете щепсела на уреда в контакта. BG Podłącz urządzenie do zasilania. PL Включете уреда. BG Изчакайте лампичката да спре да мига (приблизително 25 секунди). Когато лампичката свети постоянно, уредът е готов за използване. BG Odczekaj, aż kontrolka przestanie migać (około 25 sekund)...
78 5 ЛЕСНО ОТСТРАНЯВАНЕ НА КОТЛЕН КАМЪК / ŁATWE USUWANIE KAMIENIA / ขจัดคราบตะกรันได้ง่าย Отворете предпазителя на входа за вода. BG Wyjmij zatyczkę wlewu wody. PL Освободете резервоара за вода и го извадете. BG Odblokuj i wyjmij zbiornik na wodę. PL Извършвайте операцията в проветриво помещен...
Inne modele parownice Tefal
-
Tefal Access Steam Force DT8270E1
-
Tefal Care For You YT3040E1
-
Tefal Cube UT2020
-
Tefal DT3030
-
Tefal DT6132E0
-
Tefal DT8100 Access Steam+
-
Tefal DT8250E1
-
Tefal DT9100E0
-
Tefal DV9000E0
-
Tefal IT2440E0