Tefal DT9531E0 - Instrukcja obsługi - Strona 11

Tefal DT9531E0
Ładowanie instrukcji

11

X 2

For automatic continuous steam, double

click on the steam trigger in less than one

second. The continuous steam will last

approximately 1 minute. To interrupt it,

push one time on the steam trigger.

EN

Drücken Sie für automatischen Dauerdampf

innerhalb einer Sekunde doppelt auf den

Dampfauslöser. Der Dauerdampf hält

etwa 1 Minute an. Drücken Sie zum Beenden

einmal auf den Dampfauslöser.

DE

Voor een automatische continue stoomtoevoer

drukt u twee keer binnen één seconde op de

stoomhendel De continue stoomtoevoer duurt

ongeveer 1 minuut. U kunt de continue

stoomtoevoer annuleren door één keer op de

stoomhendel te tikken.

NL

1) Zu Ihrer Sicherheit ist das Gerät mit einer

Abschaltautomatik ausgestattet, die nach

ca. 8 Minuten des Nichtgebrauchs autom-

atisch aktiviert wird.

2) Durch Betätigung der EIN-/AUS-Taste

schalten Sie das Gerät aus.

3) Um das Gerät wieder einzuschalten, drück-

en Sie die Taste erneut

DE

1) For your safety, the appliance is fitted with

an auto-off monitoring system, which is

activated automatically after approxi-

mately 8 minutes without use.

2) The ON/OFF button switch off, the appli-

ance is off.

3) To reactivate the appliance, switch it on by

pressing the ON/OFF button.

EN

1) Voor uw veiligheid is het apparaat

uitgerust met een bewakingssysteem

voor automatische uitschakeling, dat

na ongeveer 8 minuten zonder gebruik

automatisch wordt geactiveerd.

2) De AAN/UIT-knop is uitgeschakeld, het

apparaat is uitgeschakeld.

3) Schakel het apparaat in om het weer te

activeren

NL

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 68 - แผ่น

69 Върнете резервоара за вода на мястото му в уреда. Уверете се, че резервоарът за вода е поставен добре на мястото си и е застопорен. BG Włóż zbiornik na wodę z powrotem do urządzenia. Upewnij się, że zbiornik na wodę jest całkowicie włożony na miejsce i zablokowany. PL Окачете дрехата на закачалка...

Strona 72 - การใช้งาน

73 ON OK 25s Поставете щепсела на уреда в контакта. BG Podłącz urządzenie do zasilania. PL Включете уреда. BG Изчакайте лампичката да спре да мига (приблизително 25 секунди). Когато лампичката свети постоянно, уредът е готов за използване. BG Odczekaj, aż kontrolka przestanie migać (około 25 sekund)...

Strona 77 - ЛЕСНО ОТСТРАНЯВАНЕ НА КОТЛЕН; ขจัดคราบตะกรันได้ง่าย

78 5 ЛЕСНО ОТСТРАНЯВАНЕ НА КОТЛЕН КАМЪК  / ŁATWE USUWANIE KAMIENIA / ขจัดคราบตะกรันได้ง่าย Отворете предпазителя на входа за вода. BG Wyjmij zatyczkę wlewu wody. PL Освободете резервоара за вода и го извадете. BG Odblokuj i wyjmij zbiornik na wodę. PL Извършвайте операцията в проветриво помещен...

Inne modele parownice Tefal

Wszystkie parownice Tefal