Tefal DT3031E0 - Instrukcja obsługi - Strona 61
Spis treści:
- Strona 27 – ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА / ОПИС ПРИЛАДУ / OPIS PRODUKTU; ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ /
- Strona 28 – АКСЕСУАРИ / AKCESORIA
- Strona 29 – UŻYTKOWANIE
- Strona 30 – Советы
- Strona 31 – ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ /
- Strona 32 – ANTI CALC
- Strona 33 – CZYSZCZENIE
134
135
Garinkite, kol iš vandens bakelio
išgarinsite visą vanden
į
.
LT
SL
Aparat naj deluje, dokler se rezervoar
povsem ne sprazni.
Neka ure
đ
aj radi do potpunog
pražnjenja spremnika za vodu.
HR
100%
Water
LT
Atidarykite vandens
į
leidimo angos
kamštel
į
ir pripildykite bakel
į
iki
maksimalios ribos žym
ė
s vien
vandeniu
;
pakartokite pirmiau aprašytą
proced
ū
rą, kol išgarinsite visą vanden
į
,
taip j
į
praplaudami.
SL
Odprite pokrovček za dolivanje vode in
nalijte 100-% neobdelano vodo iz pipe
do najvišje ravni in postopek ponovite,
dokler rezervoar ni popolnoma prazen,
da splaknete aparat.
Otvorite čep ulaznog otvora spremnika
za vodu i nalijte 100% neobra
đ
enu
vodu do maksimalne razine i ponovite
prethodni postupak dok spremnik za
vodu ne bude potpuno prazan kako
biste ure
đ
aj mogli isprati.
HR
1H
6
VALYMAS / ČIŠČENJE / ČIŠĆENJE
SL
Počakajte eno uro, da se aparat
popolnoma ohladi.
Pričekajte sat vremena da se ure
đ
aj
potpuno ohladi.
HR
Palaukite vieną valandą, kad prietaisas
visiškai atv
ė
st
ų
.
LT
SL
Plastične dele aparata očistite s suho
krpo.
Očistite plastične dijelove ure
đ
aja
koristeći suhu krpu.
HR
Plastikines prietaiso dalis nuvalykite
sausa šluoste.
LT
NO
SL
Aparata nikoli ne umivajte ali splakujte
neposredno nad koritom.
Ure
đ
aj nemojte nikada prati ili ispirati
izravno ispod slavine.
HR
Prietaiso niekada neplaukite pakišę po
tekančio vandens srove.
LT
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
54 55 1. RU Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ + индикатор UK Кнопка ВВІМК./ВИМК. з індикатором PL Przycisk Wł./Wył. + wskaźnik świetlny 2. RU Паровая головка UK Насадка для відпарювання PL Głowica parowa 3. RU Кнопка подачи пара UK Кнопка подачі пари PL Przycisk parowy. 4. RU Пробка резервуара для воды UK Пробка резе...
56 57 Пар очень горячий! Не пытайтесь обрабатывать одежду отпаривателем, если она надета на кого-либо. Используйте вешалку для одежды. RU UK Пара дуже гаряча, тому категорично заборонено відпарювати одяг безпосередньо на людях. Слід завжди використовувати вішак. Para jest bardzo gorąca: nie próbuj u...
58 59 Сумка используется для хранения устройства, в ней удобно брать отпариватель в поездку. Перед помещением отпаривателя в сумку отключите устройство от электросети и дайте ему остыть в течение одного часа. Перед тем как убрать устройство на хранение, опорожните резервуар для воды. RU UK Дорожня с...