VERTO 51G203 - Instrukcja obsługi - Strona 16

VERTO 51G203
Ładowanie instrukcji

63

В случай на прекомерно искрене от колектора да се повери
проверката на състоянието на въглеродните четки на двигателя
на квалифицирано лице.

Устройството винаги трябва да се съхранява в сухо и недостъпно
за деца място.

СМЯНА НА ВЪГЛЕРОДНИТЕ ЧЕТКИ

Употребените (по-къси от

5

mm), изгорели или счупени въглеродни

четки на двигателя следва веднага да бъдат подменени. Винаги се
подменят едновременно двете четки.

Отвинтват се капаците на въглеродните четки (

8

) (

черт. E

).

Да се извадят изхабените въглеродни четки.

Да се отстрани евентуалния въглищен прах с помощта на сгъстен
въздух.

Да се сложат новите въглеродни четки (

черт. F

) (четките трябва

свободно да бъдат пъхнати в четкодържачите).

Да се монтират капаците на въглеродните четки (

8

).

След извършването на операцията по смяната на въглеродните
четки, трябва да се пусне шлайфа без натоварване и да се изчака
1-2 min, докато въглеродните четки се нагласят към колектора
на двигателя. Операцията по смяната на въглеродните четки
следва на квалифицирано лице, използвайки оригинални
части.

Всякакъв вид неизправности следва да бъдат отстранявани от
оторизирания сервиз на производителя.

ТЕХНИЧЕСКИ ПАРАМЕТРИ

НОМИНАЛНИ ДАННИ

Ъглов шлайф

Параметър

Стойност

Захранващо напрежение

23

0 V AC

Честота на захранване

5

0 Hz

Номинална мощност

2

000 W

Номинална скорост на въртене

6

5

00 min

-1

Макс. диаметър на диска

23

0 mm

Вътрешен диаметър на диска

22

,

2

mm

Резба на шпиндела

M1

4

Класа на защитеност

II

Маса

4

,

5

kg

Година на производство

2

016

ДАННИ ЗА ШУМА И ВИБРАЦИИТЕ
Информация относно шума и вибрациите

Нивата на генерирания шум, такива като ниво на генерираното
акустично налягане Lp

A

и нивото на акустичната мощност Lw

A

,

както и несигурността на измерването K , посочено по-долу в
инструкцията съгласно нормата EN 607

45

.

Стойностите на вибрациите (стойността на ускоренията) a

h

и

несигурността на измерването K са обозначени съгласно нормата
EN 607

45

, посочена по-долу.

Посоченото в настоящата инструкция ниво на вибрациите е
било измерено съгласно определената от нормата EN 607

45

процедура на измерване и може да бъде използвано за сравнение
на електроинструменти. Може да бъде използвано също така за
встъпителна оценка на експозицията на вибрациите.
Посоченото ниво на вибрациите е репрезентативно за основните
приложения или с другите работни инструменти, а също, ако не
бъде достатъчно поддържано, нивото на вибрациите може да се
промени. Посочените по-горе причините могат да предизвикат
окачване на експозицията срещу вибрациите по време на целия
период на работа.
За да се оцени точно експозицията срещу вибрациите, трябва
да се вземат предвид периодите, когато електроинструментът е
изключен или когато е включен, но не е използван за работа. По
този начин общата експозиция срещу вибрациите може да се окаже
значително по-ниска. Трябва да се въведат допълнителни средства
за безопасност с цел защитата на потребителя пред последствията
от вибрациите, такива като: поддръжка на електроинструменти и
работни инструменти, осигуряване на съответната температура на
ръцете, правилна организация на работата.

Ниво на акустичното налягане: Lp

A

= 91 dB(A) K=

3

dB(A)

Ниво на акустичната мощност: Lw

A

= 10

2

dB(A) K=

3

dB(A)

Стойност на ускорение на вибрациите: a

h

=

4

,

5

6 m/s

2

K=1,

5

m/s

2

ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА/ CE

Електрически захранваните изделия не трябва да се изхвърлят с
домашните отпадъци, а трябва да се предадат за оползотворяване
в съответните заводи. Информация за оползотворяването може да
бъде получена от продавача на изделието или от местните власти.
Негодното електрическо и електронно оборудване съдържа

непасивни субстанции за естествената среда. Оборудването,
непредадено за рециклиране, представлява потенциална заплаха за
околната среда и за здравето на хората.

* Запазва се правото за извършване на промени.

„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa
със седалище във Варшава на ul. Pograniczna

2

/

4

(наричана по-нататък: „Grupa

Topex”) информира, че всякакви авторски права върху съдържанието на
настоящата инструкция (наричана по-нататък: „Инструкция”), включващи между
другото нейния текст, поместените снимки, схеми, чертежи, а също така нейните
композиции, принадлежат изключително на Grupa Topex и подлежат на правна
защита съгласно Закона от

4

феврурари 199

4

година за авторското право и

сродните му права (виж Държавен вестник

2

006 № 90 поз. 6

3

1 с по-нататъшните

промени). Копирането, възпроизвеждането, публикуването, модифицирането
с комерческа цел на цялата Инструкция, както и отделните й елементи без
съгласието на Grupa Topex изразено в писмена форма, е строго забранено и може
да доведе до привличането към гражданска и наказателна отговорност.

PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA

KUTNA BRUSILICA

51G203

POZOR: PRIJE POČETKA KORIŠTENJA ELEKTRIČNOG ALATA TREBA
PAŽLJIVO PROČITAT UPUTE ZA UPOTREBU I SPREMITI IH ZA DALJNJE
KORIŠTENJE.

DETALJNI PROPISI O SIGURNOSTI

KUTNA BRUSILICA, UPOZORENJA VEZANA UZ SIGURNOST
Sigurnosni napuci vezani za brušenje, brušenje pomoću brusnog
papira, rad s korištenjem čeličnih četki i rezanje pomoću ploče.

• Taj električni alat možete koristiti kao običnu brusilicu, brusilicu

za brušenje pomoću brusnog papira, za brušenje čeličnim
četkama i kao uređaj za rezanje pomoću ploče. Poštujte sve
sigurnosne naputke, upute, opise i podatke koje ste dobili
zajedno s električnim alatom.

Nepoštivanje dolje navedenih pravila

može predstavljati opasnost od strujnog udara, požara i/ili težih tjelesnih
povreda.

• Zabranjeno je koristiti dotičan alat za poliranje.

Primjene za koje

alat nije predviđen mogu uzrokovati ugrožavanje ili tjelesne povrede.

• Ne koristite opremu koja nije predviđena i preporučena od strane

proizvođača tog alata.

Sama činjenica da neku opremu možete

montirati na električni alat, ne podrazumijeva sigurnu upotrebu te
opreme s uređajem.

• Dopuštena brzina okretaja korištenog radnog alata ne smije

biti manja nego što je maksimalna brzina okretaja navedena
na električnom alatu.

Radni alat koji se okreće s brzinom većom od

dopuštene, može se slomiti a njegovi dijelovi rasprsnuti.

• Vanjski promjer i debljina radnog alata moraju odgovarati

dimenzijama električnog alata.

Radni alati neodgovarajućih

dimenzija ne mogu biti dovoljno zaštićeni niti kontrolirani.

• Radni alati s navojnim umetkom moraju se točno poklopiti s

navojima na vretenu. Ako su u pitanju radni alati pričvršćivani
pomoću prirubnice, promjer otvora radnog alata mora biti
prilagođen promjeru prirubnice.

Radni alati koji ne mogu biti

precizno namješteni na električni alat, nejednolično se okreću, jako
vibriraju i mogu dovesti do gubitka kontrole nad uređajem.

• Ni u kojem slučaju ne koristite oštećene radne alate. Prije svake

upotrebe kontrolirajte opremu, kao što su brusne ploče, na
odlamanje komadića i pukotine, brusne tanjure na pukotine,
trošenje ili veću istrošenost, čelične četke na popuštene ili
odlomljene žice. Ako sam uređaj ili njegov radni alat padne,
provjerite nije li oštećen ili upotrijebite drugi, neoštećen alat. Ako
je uređaj provjeren i pričvršćen, uključite ga na minutu s najvećim
okretajima obraćajući pri tom pozornost da radnik i druge osobe
koje se nađu u blizini, ostanu van radne zone rotirajućeg alata.

Oštećeni alati najčešće se lome u vrijeme takvih ispitivanja.

• Nosite sredstva individualne zaštite. Ovisno o vrsti radova, nosite

zaštitnu masku za lice, zaštitu za oči ili zaštitne naočale. Ako je
to potrebno, upotrijebite masku za zaštitu od prašine, antifone,

HR

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 6 - INSTRUKCJA ORYGINALNA (O; SZLIFIERKA KĄTOWA; SZCZEGÓŁOWE PRZEPISY

6 INSTRUKCJA ORYGINALNA (O B SŁUGI) SZLIFIERKA KĄTOWA 51G203 UWAGA: PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA ELEKTRONARZĘDZIA NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ DO DALSZEGO WYKORZYSTANIA. SZCZEGÓŁOWE PRZEPISY B EZPIECZEŃSTWA SZLIFIERKA KĄTOWA, OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTW...

Strona 8 - PRZYGOTOWANIE DO PRACY

8 Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do pracy na sucho, nie służy do polerowania. Nie wolno używać elektronarzędzia niezgodnie z jego przeznaczeniem. Użycie niezgodne z przeznaczeniem. • Nie należy obrabiać materiałów zawierających azbest. Azbest jest rakotwórczy. • Nie obrabiać materiałów kt...

Strona 10 - OCHRONA ŚRODOWISKA / CE; GWARANCJA I SERWIS; ANGLE GRINDER; DETAILED SAFETY REGULATIONS

10 OCHRONA ŚRODOWISKA / CE Produktów zasilanych elektrycznie nie należy wyrzucać wraz z domowymi odpadkami, lecz oddać je do utylizacji w odpowiednich zakładach. Informacji na temat utylizacji udzieli sprzedawca produktu lub miejscowe władze. Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny zawiera substan...

Inne modele szlifierki VERTO