TP-Link VIGI C440-2.8 - Instrukcja obsługi - Strona 12

TP-Link VIGI C440-2.8
Ładowanie instrukcji

Не використовуйте пошкоджені зарядні пристрої або USB кабелі для процесу зарядки пристрою.

Не використовуйте будь-які зарядні пристрої, окрім рекомендованих.

Для внутрішньої камери

Не допускайте перебування пристрою біля води, вогню, вологого середовища чи середовища з високими температурами.

Адаптер має бути встановлений у легкодоступному місці та одночасно поряд з обладнанням.

Для зовнішньої камери

Тримайте пристрій подалі від вогню або жаркого середовища. НЕ занурюйте у воду або будь-яку іншу рідину.

Адаптер повинен бути легкодоступним.

Будь ласка, уважно прочитайте та дотримуйтесь вищевказаної інформації з техніки безпеки. Ми не можемо гарантувати, що

неналежне чи неправильне використання пристрою не спричинить нещасних випадків, чи отримання будь-яких пошкоджень.

Будь ласка, використовуйте пристрій обережно, та на власний розсуд приймаючи ризики.

Eesti: Ohutusalane teave

Ära ürita seadet lahti võtta, parandada ega muuta. Kui seade vajab hooldust, võta meiega ühendust.

• Ärge kasutage muid laadijaid peale soovitatute.

• Ärge kasutage seadet kohtades, kus mobiilseadmed pole lubatud.

Tubase kaamera jaoks

Hoia seade eemal veest, tulest, niiskusest või kuumadest keskkondadest.

Adapter tuleb paigaldada seadme lähedale ja see peab olema hõlpsasti ligipääsetav.

Välise kaamera jaoks

Hoia seade eemal tulest või kuumadest keskkondadest. ÄRA kasta vette või muusse vedelikku.

Adapter peab olema hõlpsasti ligipääsetav.

Seadme kasutamiseks lugege läbi ja järgige ülaltoodud ohutusalast teavet. Me ei saa garanteerida, et seadme valesti kasutamine ei

põhjustaks õnnetusi ega kahjustusi. Kasutage seda toodet hoolikalt ja omal vastutusel.

Português Brasil: Informações de Segurança

Não tente desmontar, reparar ou modificar o dispositivo. Se você precisar de serviço, entre em contato conosco.

Não utilize carregadores ou cabos USB danificados para alimentar o dispositivo.

• Não utilize nenhum outro carregador além dos recomendados.

Para câmera interna

Mantenha o dispositivo longe de água, fogo, umidade ou ambientes quentes.

O adaptador deve ser instalado próximo ao equipamento e deve ser facilmente acessível.

Para câmera ao ar livre

Mantenha o dispositivo longe do fogo ou de ambientes quentes. NÃO mergulhe em água ou qualquer outro líquido.

• O adaptador deve ser facilmente acessível.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 1 - Zamontuj kamerę

29 Polski Zamontuj kamerę Zamontuj swoją kamerę zgodnie ze schematami znajdującymi się w Instrukcji szybkiej instalacji, dołączonej w zestawie. Zintegruj działanie kamery z rejestratorem NVR Rejestrator NVR umożliwia łatwiejszy dostęp do wsz ystkich nagranych materiałów oraz zarządzanie kamerami. Po...

Strona 2 - Dodaj; Korzystanie z kamer po ich zintegrowaniu z rejestratorami

30 Polski 2 Podłącz kamery do źródła zasilania PoE lub skorzystaj z zewnętrznego zasilacza. Uwaga: Standard zasilania kamery to 12V DC lub PoE (802.3af/at). Źródło zasilania powinno być zgodne z Power Source Class 2 (PS2), lub Limited Power Source (LPS) IEC 62368-1. Niektóre modele nie obsługują zas...

Strona 3 - Inne metody zarządzania; Metoda 1: Za pomocą aplikacji VIGI; Pobierz i zainstaluj aplikację; Metoda 2: Poprzez Przeglądarkę internetową

31 Polski Inne metody zarządzania Jeśli chcesz uzyskać dostęp do kamer i zarządzać nimi, do dyspozycji masz także poniższe metody. Metoda 1: Za pomocą aplikacji VIGI Uzyskuj zdalny dostęp do nagrań na żywo, zarządzaj kamerami i otrzymuj natychmiastowe powiadomienia. 1 Pobierz i zainstaluj aplikację ...

Inne modele systemy nadzoru wideo TP-Link