∂Δ∞∫π; TM Ã; KO¶H TOY °PATMI¢IOY - Stiga Combi 48 - Instrukcja obsługi - Strona 17

Stiga Combi 48
Strona 1
1 Strona 1
2 Strona 2
3 Strona 3
4 Strona 4
5 Strona 5
6 Strona 6
7 Strona 7
8 Strona 8
9 Strona 9
10 Strona 10
11 Strona 11
12 Strona 12
13 Strona 13
14 Strona 14
15 Strona 15
16 Strona 16
17 Strona 17
18 Strona 18
19 Strona 19
20 Strona 20
21 Strona 21
22 Strona 22
23 Strona 23
24 Strona 24
25 Strona 25
26 Strona 26
27 Strona 27
28 Strona 28
29 Strona 29
30 Strona 30
31 Strona 31
32 Strona 32
33 Strona 33
34 Strona 34
35 Strona 35
36 Strona 36
37 Strona 37
38 Strona 38
39 Strona 39
40 Strona 40
41 Strona 41
Strona: / 41

Spis treści:

  • Strona 24 – Sada pro “Mulčování“ (není-li již dodána v rámci; PŘĺSLUŠENSTVĺ; ZASADY BEZPIECZEŃSTWA; B) PRZYGOTOWANIE DO PRACY
  • Strona 25 – E) TRANSPORT I PRZEMIESZCZANIE; ZASADY OBSŁUGI; Dźwignia hamowania noża; Przygotowanie do cięcia i zbioru trawy do worka:; Przygotowanie do cięcia i wylotu tylnego trawy:; ELEMENTY STEROWANIA
  • Strona 26 – OBSŁUGA CODZIENNA KOSIARKI; Zestaw do “Mulczerowania” (jeżeli nie znajduje się; OCHRONA ŚRODOWISKA
Ładowanie instrukcji

36

Î

fi

„ÂÙÂ.

11) ªË ¯ÚËÛÈÌÔ

Ôț٠ÙÔ ¯ÏÔÔÎÔ

ÙÈÎ

fi

Ì ÂÏ·Ùو̷ÙÈΤ˜

ÚÔÛٷۛ˜ ‹

¯ˆÚ›˜ ÙÔ Û¿ÎÔ

ÂÚÈÛ

˘

ÏÏÔÁ‹˜ ¯Ï

fi

˘ ‹ ÙËÓ

ÚÔÛÙ·Û›· ÁÈ· ÙȘ

¤ÙÚ˜.

12) ªËÓ ·ÏÏ¿

˙

ÂÙ ÙȘ Ú

˘ı

Ì›ÛÂȘ ÙÔ

˘

ÎÈÓËÙ‹Ú· Î·È ÌËÓ ÙÔÓ

˙

ÔÚ›

˙

ÂÙÂ.

13) ™Ù· ·

˘

ÙÔÎÈÓ‹ÌÂÓ· ÌÔÓ٤Ϸ, ·

ÔÛ

˘

Ì

ϤÍÙ ÙË ÌÂÙ¿‰ÔÛË Î›ÓËÛ˘-

ÙÔ

˘

˜ ÙÚÔ¯Ô‡˜,

ÚÈÓ ‚¿ÏÂÙÂ ÛÂ ÏÂÈÙÔ

˘

ÚÁ›· ÙÔÓ ÎÈÓËÙ‹Ú·.

14)

μ

¿ÏÙÂ ÛÂ ÏÂÈÙÔ

˘

ÚÁ›· ÙÔÓ ÎÈÓËÙ‹Ú· ÌÂ

ÚÔÛÔ¯‹ ·ÎÔÏÔ

˘ı

ÒÓÙ·˜ ÙȘ

Ô‰ËÁ›Â˜ Î·È ÎÚ·ÙÒÓÙ·˜ Ù·

fi

‰È· Ì·ÎÚÈ¿ ·

fi

ÙÔ Ì·¯·›ÚÈ ÎÔ

‹˜.

15) ªË Á¤ÚÓÂÙ ÙÔ ¯ÏÔÔÎÔ

ÙÈÎ

fi

ÁÈ· Ó· ÙÔ

ı

¤ÛÂÙÂ ÛÂ ÏÂÈÙÔ

˘

ÚÁ›·.

Â

ÈÊ¿ÓÂÈ· ÂÎΛÓËÛ˘

Ú¤

ÂÈ Ó· Â›Ó·È Â

Â‰Ë Î·È ¯ˆÚ›˜ ÂÌ

fi

‰È· ‹

˘

„ËÏ‹

¯Ï

fi

Ë.

16)

ªËÓ

ÏËÛÈ¿

˙

ÂÙ ¯¤ÚÈ· ‹

fi

‰È· ‰›

Ï· ‹ οو ·

fi

Ù·

ÂÚÈÛÙ-

ÚÂÊ

fi

ÌÂÓ· Ù̷̋ٷ

. ¡· ÛÙ¤ÎÂÛÙÂ

¿ÓÙ· Ì·ÎÚÈ¿ ·

fi

ÙËÓ ¤ÍÔ‰Ô Ù˘

¯Ï

fi

˘.

17) ªË ÛËÎÒÓÂÙ ‹ ÌÂٷʤÚÂÙ ÙÔ ¯ÏÔÔÎÔ

ÙÈÎ

fi

fi

Ù·Ó Ô ÎÈÓËÙ‹Ú·˜

‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÂ ÏÂÈÙÔ

˘

ÚÁ›·.

18) ™Ù·Ì·Ù‹ÛÙ ÙÔÓ ÎÈÓËÙ‹Ú· Î·È ·

ÔÛ

˘

Ó‰¤ÛÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÙÔ

˘

Ì

Ô

˘˙

›:

ÚÈÓ ·

fi

Ô

ÔÈ·‰‹

ÔÙÂ Â

¤Ì‚·ÛË Î¿Ùˆ ·

fi

Ù· Ì·¯·›ÚÈ· ‹

ÚÈÓ ÍÂÊ-

Ú¿ÍÂÙ ÙËÓ ¤ÍÔ‰Ô Ù˘ ¯Ï

fi

˘;

ÚÈÓ ÂϤÁÍÂÙÂ, η

ı

·Ú›ÛÂÙ ‹ ÂÚÁ·ÛÙ›ÙÂ

¿Óˆ ÛÙÔ ¯ÏÔÔÎÔ

ÙÈÎ

fi

;

fi

Ù·Ó ¯Ù

˘

‹ÛÂÙ ¤Ó· ͤÓÔ ÛÒÌ·.

ϤÁÍÙ ·Ó ÂӉ¯Ô̤ӈ˜ ÙÔ

¯ÏÔÔÎÔ

ÙÈÎ

fi

¤¯ÂÈ

˘

ÔÛÙ›

˙

ËÌȤ˜ Î·È ÂÎÙÂϤÛÙ ÙȘ ·

·Ú·›ÙËÙ˜

Â

ÈÛÎÂ

˘

¤˜

ÚÈÓ ¯ÚËÛÈÌÔ

ÔÈ‹ÛÂÙ ηÈ

¿ÏÈ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·;

– ·Ó ÙÔ ¯ÏÔÔÎÔ

ÙÈÎ

fi

·Ú¯›ÛÂÈ Ó· ‰ÔÓÂ›Ù·È Ì ·ÓÒÌ·ÏÔ ÙÚ

fi

Ô

(

Ó·

˙

ËÙ‹ÛÙ ·Ì¤Ûˆ˜ ÙËÓ ·ÈÙ›· ÙˆÓ ‰ÔÓ‹ÛÂˆÓ Î·È

ÚԂ›Ù ÛÙËÓ

·Ó·Áη›· ÏÂÈÙÔ

˘

ÚÁÈ΋ Â

È

ı

ÂÒÚËÛË ÛÂ ¤Ó·

ÍÂȉÈÎÂ

˘

̤ÓÔ

¤ÓÙÚÔ

˘

ÔÛÙ‹ÚÈ͢).

19)

™Ù·Ì·Ù‹ÛÙÂ ÙÔÓ ÎÈÓËÙ‹Ú·

:

– ο

ı

 ÊÔÚ¿

Ô

˘

·Ê‹ÓÂÙ ·Ê‡Ï·ÎÙÔ ÙÔ ¯ÏÔÔÎÔ

ÙÈÎ

fi

. ™Ù· ËÏÂÎÙÚÔ-

ΛÓËÙ· ÌÔÓ٤Ϸ, ·Ê·ÈÚ¤ÛÙÂ Î·È ÙÔ ÎÏÂȉ›;

ÚÈÓ ÁÂÌ›ÛÂÙ ÙÔ ÚÂ

˙

ÂÚ‚Ô

˘

¿Ú;

– ο

ı

 ÊÔÚ¿

Ô

˘

·Ê·ÈÚ›Ù ‹ ÙÔ

Ô

ı

ÂÙ›Ù ÙÔ Û¿ÎÔ

ÂÚÈÛ

˘

ÏÏÔÁ‹˜

¯Ï

fi

˘;

ÚÈÓ Ú

˘ı

Ì›ÛÂÙ ÙÔ ‡„Ô˜ ÎÔ

‹˜.

20) ªÂÈÒÛÙ ÙÔ Áο

˙

È

ÚÈÓ ÛÙ·Ì·Ù‹ÛÂÙ ÙÔÓ ÎÈÓËÙ‹Ú·. ™ÙÔ Ù¤ÏÔ˜ Ù˘

ÂÚÁ·Û›·˜ ÎÏ›ÛÙ ÙËÓ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›· ‚ÂÓ

˙

›Ó˘, ·ÎÔÏÔ

˘ı

ÒÓÙ·˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜

Ô

˘

·Ó·ÁÚ¿ÊÔÓÙ·È ÛÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÙÔ

˘

ÎÈÓËÙ‹Ú·.

21)

·Ù¿ ÙËÓ ÂÚÁ·Û›·, ‰È·ÙËÚ›ÙÂ

¿ÓÙ· ÙËÓ ·

fi

ÛÙ·ÛË ·ÛÊ·Ï›·˜ ·

fi

ÙÔ

ÂÚÈÛÙÚÂÊ

fi

ÌÂÓÔ Ì·¯·›ÚÈ,

Ô

˘

Û·˜

·Ú¤¯ÂÙ·È ·

fi

ÙË ¯ÂÈÚÔÏ·‚‹.

1)

Δ

·

·ÍÈÌ¿‰È· Î·È ÔÈ ‚›‰Â˜

Ú¤

ÂÈ Ó· Â›Ó·È Î·Ï¿ ÛÊÈÁ̤ӷ, ÒÛÙ ӷ

›ÛÙ ۛÁÔ

˘

ÚÔÈ

fi

ÙÈ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· ÏÂÈÙÔ

˘

ÚÁ› Ì ·ÛÊ¿ÏÂÈ·. ªÈ· Ù·ÎÙÈ΋

Û

˘

ÓÙ‹ÚËÛË Â›Ó·È ÛËÌ·ÓÙÈ΋ ÁÈ· ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ· Î·È ÁÈ· ÙË ‰È·Ù‹ÚËÛË ÙˆÓ

Â

ȉ

fi

ÛˆÓ.

2) ªË Ê

˘

Ï¿ÛÛÂÙ ÙÔ ¯ÏÔÔÎÔ

ÙÈÎ

fi

ÌÂ ‚ÂÓ

˙

›ÓË ÛÙÔ ÚÂ

˙

ÂÚ‚Ô

˘

¿Ú ÛÂ

ÎÏÂÈÛÙÔ‡˜ ¯ÒÚÔ

˘

˜

fi

Ô

˘

ÔÈ ·ÙÌÔ› Ù˘ ‚ÂÓ

˙

›Ó˘ Ì

ÔÚ› Ó· ÂÎÙÂ

ı

Ô‡Ó ÛÂ

ÊÏ

fi

Á˜, Û

ÈÓ

ı

‹Ú˜ ‹ ÌÈ·

ËÁ‹

ı

ÂÚÌ

fi

ÙËÙ·˜.

3) ¶ÚÈÓ Ê

˘

Ï¿ÍÂÙ ÙÔ ¯ÏÔÔÎÔ

ÙÈÎ

fi

Û ÎÏÂÈÛÙÔ‡˜ ¯ÒÚÔ

˘

˜ ·Ê‹ÛÙ ÙÔÓ

ÎÈÓËÙ‹Ú· Ó· ÎÚ

˘

ÒÛÂÈ.

4)

°È· Ó· ÌÂÈÒÛÂÙ ÙÔÓ Î›Ó‰

˘

ÓÔ

˘

ÚηÁÈ¿˜, ÛÙÔÓ ÎÈÓËÙ‹Ú·, ÛÙÔ

ÛÈÁ·ÛÙ‹Ú· Ù˘ ÂÍ¿ÙÌÈÛ˘, ÛÙË

ı

‹ÎË Ù˘ Ì

·Ù·Ú›·˜ Î·È ÛÙÔ ¯ÒÚÔ ÙÔ

˘

ÚÂ

˙

ÂÚ‚Ô

˘

¿Ú ‚ÂÓ

˙

›Ó˘ ‰ÂÓ

Ú¤

ÂÈ Ó·

˘

¿Ú¯Ô

˘

Ó

˘

ÔÏ›ÌÌ·Ù· ¯Ï

fi

˘,

ʇÏÏ· ‹

˘

ÂÚ‚ÔÏÈÎ

fi

ÁÚ¿ÛÔ

. ªËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ‰Ô¯Â›· Ì ÎÔÌ̤ÓË ¯Ï

fi

Ë

̤۷ Û ÎÏÂÈÛÙÔ‡˜ ¯ÒÚÔ

˘

˜.

5)

ϤÁ¯ÂÙ Û

˘

¯Ó¿ ÙËÓ

ÚÔÛÙ·Û›· ÁÈ· ÙȘ

¤ÙÚ˜ Î·È ÙÔ Û¿ÎÔ

ÂÚÈÛ

˘

ÏÏÔÁ‹˜ ¯Ï

fi

˘, ÁÈ· Ó· ‚‚·Èˆ

ı

›Ù ·Ó ¤¯Ô

˘

Ó Ê

ı

·Ú›.

6)

‰ÂÈ¿

˙

ÂÙÂ ÙÔ ÚÂ

˙

ÂÚ‚Ô

˘

¿Ú Û ·ÓÔÈÎÙÔ‡˜ ¯ÒÚÔ

˘

˜ Î·È Ì ÎÚ‡Ô

ÎÈÓËÙ‹Ú·.

7) °È· ÙËÓ ÙÔ

Ô

ı

¤ÙËÛË Î·È ·Ê·›ÚÂÛË ÙÔ

˘

Ì·¯·ÈÚÈÔ‡ ÎÔ

‹˜

Ú¤

ÂÈ Ó·

ÊÔÚ¿Ù Á¿ÓÙÈ· ÂÚÁ·Û›·˜.

8)

ªÂÙ¿ ÙÔ ÙÚ

fi

¯ÈÛÌ·, ÂϤÁÍÙ ÙË

˙˘

ÁÔÛÙ¿

ı

ÌÈÛË ÙÔ

˘

Ì·¯·ÈÚÈÔ‡

. ŸÏ˜ ÔÈ

ÂÓ¤ÚÁÂȘ

Ô

˘

·ÊÔÚÔ‡Ó ÙÔ Ì·¯·›ÚÈ (·Ê·›ÚÂÛË, ÙÚ

fi

¯ÈÛÌ·,

˙˘

ÁÔÛÙ¿

ı

ÌÈÛË,

ÙÔ

Ô

ı

¤ÙËÛË ‹/Î·È ·ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË) Â›Ó·È ÂÚÁ·Û›Â˜

Ô

˘

·

·ÈÙÔ‡Ó ÂȉÈΤ˜

ÁÓÒÛÂȘ η

ı

Ò˜ Î·È ÙË ¯Ú‹ÛË ÂȉÈÎÔ‡ ÂÍÔ

ÏÈÛÌÔ‡. °È· Ï

fi

ÁÔ

˘

˜ ·ÛÊ·Ï›·˜

ı

·

Ú¤

ÂÈ Û

˘

ÓÂ

Ò˜ Ó· ÂÎÙÂÏÔ‡ÓÙ·È ·

fi

ÂÍÂȉÈÎÂ

˘

̤ÓÔ Û

˘

ÓÂÚÁ›Ô.

9)

°È· Ï

fi

ÁÔ

˘

˜ ·ÛÊ·Ï›·˜,

ÔÙ¤ ÌË ¯ÚËÛÈÌÔ

Ôț٠ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· ÌÂ

ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·

Ô

˘

¤¯Ô

˘

Ó Ê

ı

·Ú› ‹

˘

ÔÛÙ›

˙

ËÌÈ¿.

Δ

· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· ‰ÂÓ

Ú¤

ÂÈ Ó· Â

ÈÛÎÂ

˘

¿

˙

ÔÓÙ·È ·ÏÏ¿ Ó· ·ÓÙÈη

ı

ÈÛÙÒÓÙ·È. ÃÚËÛÈÌÔ

ÔÈ›ÙÂ

ÁÓ‹ÛÈ· ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο.

ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο η΋˜

ÔÈ

fi

ÙËÙ·˜ Ì

ÔÚÔ‡Ó Ó·

ÚÔÍÂÓ‹ÛÔ

˘

Ó

˙

ËÌÈ¿ ÛÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· Î·È Ó·

ı

¤ÛÔ

˘

Ó Û ΛӉ

˘

ÓÔ ÙËÓ

·ÛÊ¿ÏÂÈ¿ Û·˜.

1)

¿

ı

 ÊÔÚ¿

Ô

˘

Â›Ó·È ·Ó·Áη›Ô Ó· ÌÂÙ·ÎÈÓ‹ÛÂÙÂ, Ó· ·Ó

˘

„ÒÛÂÙÂ, Ó·

ÌÂٷʤÚÂÙ ‹ Ó· Á›ÚÂÙ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·:

– ÊÔÚ¤ÛÙÂ ·Ó

ı

ÂÎÙÈο Á¿ÓÙÈ· ÂÚÁ·Û›·˜,

È¿ÛÙ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· Û ÛËÌ›·

Ô

˘

ÚÔÛʤÚÔ

˘

Ó ·ÛʷϤ˜ ÎÚ¿ÙËÌ·

Ï·Ì‚¿ÓÔÓÙ·˜

˘

fi

„Ë ÙÔ ‚¿ÚÔ˜ Î·È ÙËÓ Î·Ù·ÓÔÌ‹ ÙÔ

˘

,

– ¯ÚËÛÈÌÔ

ÔÈ‹ÛÙ ηٿÏÏËÏÔ ·ÚÈ

ı

Ì

fi

·Ù

fi

ÌˆÓ ÁÈ· ÙÔ ‚¿ÚÔ˜ ÙÔ

˘

Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜, Ù· ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο ÙÔ

˘

ÌÂÙ·ÊÔÚÈÎÔ‡ ̤ÛÔ

˘

‹ ÙÔ

˘

ÛËÌ›Ô

˘

Ê

fi

ÚÙˆÛ˘ Î·È ÂÎÊ

fi

ÚÙˆÛ˘.

2)

·Ù¿ ÙË ÌÂÙ·ÊÔÚ¿, ÛÙÂÚÂÒÛÙ ηٿÏÏËÏ· ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· Ì ۯÔÈÓÈ¿ ‹

·Ï

˘

Û›‰Â˜.

E) ª

∂Δ∞

º

ƒ

∫∞π

ª

∂Δ∞∫π

¡

D) ™À¡

Δ∏

ƒ

∫∞π

£

∏∫∂

À™

¢

°

π∂

™ Ã

°È· ÙÔÓ ÎÈÓËÙ‹Ú· Î·È ÙËÓ Ì

·Ù·Ú›· (·Ó

ÚԂϤ

ÂÙ·È) ‰È·‚¿ÛÙ ٷ

·ÓÙ›ÛÙÔȯ· ÂÁ¯ÂÈÚ›‰È· Ô‰ËÁÈÒÓ.

ª

∂π

ø™

-

·ÓÙÈÛÙÔȯ›· ÌÂٷ͇ ÙˆÓ ·Ó·ÊÔÚÒÓ ÙÔ

˘

ÎÂÈ̤ÓÔ

˘

Î·È ÙˆÓ ·ÓÙ›ÛÙÔȯˆÓ ÂÈÎ

fi

ÓˆÓ (ÛÙȘ ÛÂÏ. 2 - 3) ‚·Û›

˙

ÂÙ·È ÛÙÔÓ

·ÚÈ

ı

Ì

fi

Ô

˘

ÚÔËÁÂ›Ù·È Î¿

ı

Â

·Ú·ÁÚ¿ÊÔ

˘

.

ª

∂π

ø™

-

Δ

Ô Ì˯¿ÓËÌ· Ì

ÔÚ› Ó· ‰È·Ù›

ı

ÂÙ·È Ì ÔÚÈṲ̂ӷ

ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· ÌÔÓÙ·ÚÈṲ̂ӷ.

¶ ƒ

Ã

-

·

Ô Û

˘

Û Î Â

˘

· Û › · Î · È Ë Ô Ï Ô Î Ï ‹ Ú ˆ Û Ë Ù Ë ˜

Û

˘

Ó·ÚÌÔÏ

fi

ÁËÛ˘

Ú¤

ÂÈ Ó· Á›ÓÔÓÙ·È

¿Óˆ ÛÂ ÌÈ· Â

Â‰Ë Î·È

ÛÙ·

ı

ÂÚ‹ Â

ÈÊ¿ÓÂÈ·, Ì Â

·Ú΋ ¯ÒÚÔ ÁÈ· ÙË ÌÂٷΛÓËÛË ÙÔ

˘

Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜ Î·È ÙˆÓ

˘

ÏÈÎÒÓ Û

˘

ÛÎÂ

˘

·Û›·˜, ¯ÚËÛÈÌÔ

ÔÈÒÓÙ·˜

¿ÓÙ· Ù· ηٿÏÏËÏ· ÂÚÁ·Ï›·.

·

fi

Ú Ú È „ Ë Ù ˆ Ó

˘

Ï È Î Ò Ó Û

˘

Û Î Â

˘

· Û › · ˜

Ú ¤

Â È Ó · Á › Ó Â Ù · È

Û‡Ìʈӷ Ì ÙËÓ ÈÛ¯‡Ô

˘

Û· ÓÔÌÔ

ı

ÂÛ›·.

ÏÔÎÏËÚÒÛ·ÙÂ ÙËÓ Û

˘

Ó·ÚÌÔÏ

fi

ÁËÛË Ù˘ Ì˯·Ó‹˜ ·ÎÔÏÔ

˘ı

ÒÓÙ·˜

Ù È ˜

˘

Ô ‰ Â › Í Â È ˜

Ô

˘

· Ú ¤ ¯ Ô Ó Ù · È Û Ù · Ê ‡ Ï Ï · Ô ‰ Ë Á È Ò Ó

Ô

˘

Û

˘

Óԉ‡Ô

˘

Ó Î¿

ı

 ÂÍ¿ÚÙËÌ·

ÚÔ˜ Û

˘

Ó·ÚÌÔÏ

fi

ÁËÛË.

ª

∂π

ø™

-

ÛËÌ·Û›· ÙˆÓ Û

˘

Ì‚

fi

ÏˆÓ ÛÙ· ¯ÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈ· ÂÍËÁ›ٷÈ

ÛÙË ÛÂÏ. 4 Î·È Â

fi

ÌÂÓ˜.

ªÔ¯Ï

fi

˜ Áη

˙

ÈÔ‡

Δ

Ô Áο

˙

È ÂϤÁ¯ÂÙ·È ·

fi

ÙÔ ÌÔ¯Ï

fi

(1).

È

ı

¤ÛÂȘ ÙÔ

˘

ÌÔ¯ÏÔ‡ Ê·›-

ÓÔÓÙ·È ÛÙËÓ ·ÓÙ›ÛÙÔȯË

ÈӷΛ‰·.

™Â ÌÂÚÈο ÌÔÓ٤Ϸ

ÚԂϤ

ÂÙ·È ¤Ó·˜ ÎÈÓËÙ‹Ú·˜ Ì ÛÙ·Â

ı

Ú

fi

·ÚÈ

ı

Ì

fi

ÛÙÚÔÊÒÓ, ¯ˆÚ›˜ ·Ó¿ÁÎË Áη

˙

ÈÔ‡.

§Â‚Ȥ˜ ÊÚ¤ÓÔ

˘

Ì·¯·ÈÚÈÔ‡

TÔ ÊÚ¤ÓÔ ÙÔ

˘

Ì·¯·ÈÚÈÔ‡ ÎÔ

‹˜ ÂϤÁ¯ÂÙ·È ·

fi

ÙÔ ÌÔ¯Ï

fi

(1),

Ô

˘

Ú¤

ÂÈ Ó· Â›Ó·È ÙÚ·‚ËÁ̤ÓÔ˜

ÚÔ˜ ÙÔ ÙÈÌ

fi

ÓÈ ÁÈ· ÙËÓ ÂÎΛÓËÛË Î·È

ηٿ ÙË ÏÂÈÙÔ

˘

ÚÁ›· ÙÔ

˘

¯ÏÔÔÎÔ

ÙÈÎÔ‡.

Ê‹ÓÔÓÙ·˜ ÙÔÓ ÌÔ¯Ï

fi

, Ô ÎÈÓËÙ‹Ú·˜ ÛÙ·Ì·Ù¿.

ªÔ¯Ï

fi

˜ Û

˘

Ì

ϤÎÙË

™Ù· ÌÔÓ٤Ϸ Ì ÌÂÙ¿‰ÔÛË Î›ÓËÛ˘, Ë ÂÎΛÓËÛË ÙÔ

˘

¯ÏÔÔÎÔ

ÙÈÎÔ‡

Á›ÓÂÙ·È Ì ÙÔ ÌÔ¯Ï

fi

(1) Û

ÚˆÁ̤ÓÔ

ÚÔ˜ ÙÔ ÙÈÌ

fi

ÓÈ. AÊ‹ÓÔÓÙ·˜ ÙÔÓ

ÌÔ¯Ï

fi

, ÙÔ ¯ÏÔÔÎÔ

ÙÈÎ

fi

ÛÙ·Ì·Ù¿ Ó·

ÚÔ¯ˆÚ¿.

ƒ‡

ı

ÌÈÛ˘ ‡„Ô

˘

˜ ÎÔ

‹˜

Ú‡

ı

ÌÈÛË ÙÔ

˘

‡„Ô

˘

˜ ÎÔ

‹˜ Â

ÈÙ

˘

Á¯¿ÓÂÙ·È Ì¤Ûˆ ÙˆÓ ÂȉÈÎÒÓ

ÌÔ¯ÏÒÓ (1).

È Ù¤ÛÛÂÚȘ ÙÚÔ¯Ô›

Ú¤

ÂÈ Ó· Ú

˘ı

ÌÈÛÙÔ‡Ó ÛÙÔ ›‰ÈÔ ‡„Ô˜.

EKTE§E™TE AYTHN THN ENEP°EIA ME TO MAXAIPI KO¶H™

™TAMATHMENO.

ª

∂π

ø™

-

Δ

Ô Ì˯¿ÓËÌ· Â

ÈÙÚ¤

ÂÈ ÙËÓ ÎÔ

‹ Ù˘ ¯Ï

fi

˘ ÌÂ

ÔÈΛ-

ÏÔ

˘

˜ ÙÚ

fi

Ô

˘

˜. ¶ÚÈÓ ÍÂÎÈÓ‹ÛÂÙ ÙËÓ ÂÚÁ·Û›· Â›Ó·È ÛÎ

fi

ÈÌÔ Ó·

ÚÔÂÙÔÈÌ¿ÛÂÙ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· ·Ó·Ï

fi

Áˆ˜ Ì ÙÔÓ Â

È

ı˘

ÌËÙ

fi

ÙÚ

fi

Ô

ÎÔ

‹˜.

∂∫Δ∂

§

Δ∂

Δ∏

¡

¡

ƒ°

∂π∞

ª

Δ√

¡

∫π

¡

∏Δ∏

ƒ

μ∏

Δ√

.

¶ÚÔÂÙÔÈÌ·Û›· ÁÈ· ÎÔ

‹ ηÈ

ÂÚÈÛ

˘

ÏÏÔÁ‹ Ù˘ ¯Ï

fi

˘ ÛÙÔÓ

ο‰Ô:

– ™ËÎÒÛÙ ÙËÓ

›Ûˆ

ÚÔÛÙ·Û›· ÁÈ·

¤ÙÚ˜ (1) Î·È Á·ÓÙ

˙

ÒÛÙÂ

ÛˆÛÙ¿ ÙÔ Û¿ÎÔ (2),

fi

ˆ˜ Ê·›ÓÂÙ·È ÛÙËÓ ÂÈÎ

fi

Ó·.

¶ÚÔÂÙÔÈÌ·Û›· ÁÈ· ÎÔ

‹ Î·È ·

Ô‚ÔÏ‹ Ù˘ ¯Ï

fi

˘ ÛÙÔ

›Ûˆ

̤ÚÔ˜:

Ê · È Ú ¤ Û Ù Â Ù Ô Ó Û ¿ Î Ô Î · È ‚ Â ‚ · È ˆ

ı

 › Ù Â

fi

Ù È Ù Ô Ô

› Û

ı

È Ô

ÚÔÛÙ·ÙÂ

˘

ÙÈÎ

fi

οÏ

˘

ÌÌ· (1)

·Ú·Ì¤ÓÂÈ ÛÙ·

ı

ÂÚ¿ ¯·ÌËψ̤ÓÔ.

3.1b

3.1a

3. KO¶H TOY °PA™I¢IOY

2.4

2.3

2.2

2.1

2. ¶EPI°PAºH TøN XEIPI™MøN

1. TE§EIø™TE TH ™YNAPMO§O°H™H

EL

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 24 - Sada pro “Mulčování“ (není-li již dodána v rámci; PŘĺSLUŠENSTVĺ; ZASADY BEZPIECZEŃSTWA; B) PRZYGOTOWANIE DO PRACY

55 zaschne, může způsobit obtíže při následném použitísekačky. 3) Nátěr vnitřní strany skříně sekačky se může oloupat a to v důsledku abraziv a travních š áv, které při sečení na skříňsekačky působí. Proto čistěte skříň sekačky po každémsečení a před uskladněním ji nechte vyschnout. Po sezóněpak skř...

Strona 25 - E) TRANSPORT I PRZEMIESZCZANIE; ZASADY OBSŁUGI; Dźwignia hamowania noża; Przygotowanie do cięcia i zbioru trawy do worka:; Przygotowanie do cięcia i wylotu tylnego trawy:; ELEMENTY STEROWANIA

56 kosiarka jest przenoszona z lub do strefy, która musi być skoszona.11) Nie pracować kosiarką z uszkodzonymi osłonami oraz bez zamonto-wanego pojemnika na ściętą trawę lub bez zamontowanej osłony prze-ciwkamiennej. 12) Nie zmieniać ustawień silnika i nie pracować na zbyt szybkich obro-tach.13) W m...

Strona 26 - OBSŁUGA CODZIENNA KOSIARKI; Zestaw do “Mulczerowania” (jeżeli nie znajduje się; OCHRONA ŚRODOWISKA

57 Przygotowanie do cięcia i rozdrobniania trawy(funkcja “mulczerowanie” - jeżeli przewidziana): – W modelach z możliwością wylotu bocznego: upewnić się że pokrywa boczna (4) jest opuszczona. – Unieść przeciwkamienną osłonę tylnią (1) i włożyć korek deflektora (5) w otwór wylotowy przechylając go le...

Inne modele kosiarki Stiga

Wszystkie kosiarki Stiga