STHOR 79005 - Instrukcja obsługi - Strona 3

STHOR 79005
Ładowanie instrukcji

I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A

3

PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E

1. korpus nap

ę

dowy z r

ę

koje

ś

ci

ą

2. samocentruj

ą

cy uchwyt wiertarski

3. r

ę

koje

ść

dodatkowa

4. ogranicznik g

łę

boko

ś

ci wiercenia

5. przewód sieciowy z odgi

ę

tk

ą

6. w

łą

cznik elektryczny z regulacj

ą

obrotów

7. blokada w

łą

cznika

8. prze

łą

cznik kierunku obrotów

1.

привідний

корпус

з

рукояткою

2.

самоцентрувальний

свердлувальний

патрон

3.

додаткова

ркуоятка

4.

обмежувач

глибини

свердлування

5.

провід

мережі

з

відгинкою

6.

електровимикач

з

регулюванням

швидкості

обертання

7.

блокування

вимикача

8.

перемикач

напрямку

обертання

1. variklio korpusas su rankena

2. savaime centruojantis griebtuvas

3. prid

ė

tin

ė

ranken

ė

l

ė

4. gr

ę

žimo gylio ribotuvas

5. elektros laidas su atlenkimu

6. elektros jungiklis su apsisukim

ų

reguliavimu

7. jungiklio blokada

8. apsisukim

ų

krypties perjungiklis

1. pohonné t

ě

leso z rukojetí

2. samost

ř

ední sklí

č

idlo vrta

č

kové

3. p

ř

ídavná rukoje

ť

4. omezova

č

hloubky vrtání

5. sí

ť

ový vodí

č

z ohybaním

6. elektrický spína

č

z se

ř

ízováním otá

č

ek

7. blokování spína

č

e

8. p

ř

epína

č

sm

ě

ru otá

č

ek

1. pohonné teleso s držadlem

2. samostrední sklí

č

idlo v

ŕ

ta

č

kové

3. prídavná rukovä

ť

4. omezova

č

h

ľ

bky v

ŕ

tania

5. sie

ť

ový vodí

č

s ohybaniem

6. elektrický spína

č

s reguláciu ota

č

ek

7. blokovánie spína

č

a

8. prepína

č

smeru ota

č

ek

1. test a motorral és a fogantyúval

2. önközpontosító fúrótokmány

3. kiegészít

ő

fogantyú

4. furatmélység beállító

5. hálózati vezeték a dugvillával.

6. elektromos kapcsoló a fordulatszám

szabályzóval

7. a kapcsoló rögzítése

8. a forgási irány váltója

1. ma

ş

ia cu mânierul ei

2. menghina

3. mânierul suplimentar

4. tija de fixarea adâncimii de g

ă

urire

5. conductorul de alimentare

6. intrerup

ă

torul electric cu reglarea vitezei

de rotire

7. butnul de blocarea întrerup

ă

torului

8. comutatorul schimb

ă

rii direc

ţ

iei de rotire

1. armazón con mango

2. mango autoalineador del taladrador

3. mango adicional

4. limitador de la hondura del taladrado

5. cable de alimentación

6. interruptor eléctrico con ajuste de la rotación

7. bloqueo del interruptor

8. selector del sentido de la rotación

9. llave para la instalación del taladro

PL

GB

1.

приводной

корпус

с

рукояткой

2.

самоцентрирующийся

сверлильный

патрон

3.

дополнительная

рукоятка

4.

ограничитель

глубины

сверления

5.

сетевой

провод

с

отгибкой

6.

электровыключатель

с

регулировкой

скорости

вращения

7.

блокировка

выключателя

8.

переключатель

направления

вращения

RUS

UA

LT

1. korpuss ar rokturi

2. urbjmaš

ī

nas paši centr

ē

šanas rokturis

3. papildu rokturis

4. urbšanas dzi

ļ

uma ierobežot

ā

js

5. elektr

ī

bas vads attaisnot

ā

ju

6. iesl

ē

dz

ē

js ar apgriezienu regul

ē

šanu

7. iesl

ē

dz

ē

ja blok

ā

de

8. apgriezienu virziena p

ā

rsl

ē

dz

ē

js

LV

CZ

SK

H

RO

E

1. body with handle

2. self-centring chuck

3. additional handle

4. drilling depth limiting device

5. power supply cord with plug

6. electric switch with rotation adjustment

7. switch lock

8. rotation selector

1. gehäuse mit handgriff

2. bohrfutter, selbstzentrierend

3. zusatzgriff

4. tiefenanschlag

5. netzkabel mit abbiegestück

6. elektrischer ein-/ausschalter mit

drehzahlregulierung

7. feststellknopf für ein-/ausschalter

8. drehrichtungsumschalter

D

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 6 - łą; łę

I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 6 PL CHARAKTERYSTYKA NARZ Ę DZIA R ę czna wiertarka udarowa jest elektronarz ę dziem zwyk ł ym, II klasy izolacji, przeznaczonym do wiercenia otworów w ró ż norod- nych materia ł ach: metalach, drewnie i produktach jego przerobu, tworzywach sztucznych, betoni...

Strona 7 - I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A

I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 7 PL Bezpiecze ń stwo elektryczne Wtyczka przewodu elektrycznego musi pasowa ć do gniazdka sieciowego. Nie wolno modyfikowa ć wtyczki. Nie wolno stosowa ć ż adnych adapterów w celu przystosowania wtyczki do gniazdka. Niemodyfikowana wtyczka pasuj ą ca do gni...

Strona 8 - ąć

I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 8 PL Podczas wykonywania pracy, w której narz ę dzie wstawione mo ż e zetkn ąć si ę z ukrytym przewodem pod napi ę ciem trzyma ć narz ę dzie elektryczne za pomoc ą izolowanych uchwytów. Narz ę dzie wstawiane podczas kontaktu z przewodem pod napi ę ciem mo ż e...