Skil 1470 - Instrukcja obsługi - Strona 17

Skil 1470

Narzędzie oscylacyjne Skil 1470 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

Ładowanie instrukcji

71

• Dacă în ciuda procedeelor de fabricaţie şi control

riguroase scula are totuşi o pană, repararea acesteia se

va face numai la un atelier de asistenţă service autorizat

pentru scule electrice SKIL

- trimiteţi scula

în totalitatea lui

cu bonul de cumpărare

la distribuitorul sau la centrul de service SKIL cel mai

apropiat (adrese şi diagrame de service se găseasc la

www.skil.com)

MedIUL

Nu aruncaţi sculele electrice, accesoriile sau

ambalajele direct la pubelele de gunoi

(numai pentru

ţările din Comunitatea Europeană)

-

Directiva Europeană 2012/19/EC face referire la modul

de aruncare a echipamentelor electrice şi electronice şi

modul de aplicare a normelor în conformitate cu

legislaţia naţională; sculele electrice în momentul în care

au atins un grad avansat de uzură şi trebuiesc aruncate,

ele trebuiesc colectate separat şi reciclate într-un mod

ce respectă normele de protecţie a mediului inconjurător

- simbolul

!

vă va reaminti acest lucru

DECLARAŢIE DE CONFORMITATE

Sculă multifuncţională 1470

date tehnice

1

• Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la

paragraful “Date tehnice” este în conformitate cu

următoarele standarde şi documente normative: EN

60745, EN 61000, EN 55014 conform prevederilor

directivelor 2014/30/UE, 2006/42/CE, 2011/65/UE

Documentaţie tehnică la

: SKIL Europe BV (PT-SEU/

ENG1), 4825 BD Breda, NL

¹ÊÁÂÆιƼ½ÊÇǾ¼½Æ

ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿

ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ ʽ¼¹Ɠ

Ĺ¾ ÁÂÿʹ¹¾

ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê

29.07.2014

ZGOMOT/VIBRAŢII

• Măsurat în conformitate cu EN 60745 nivelul de presiune

a sunetului generat de acest instrument este de 92 dB(A)

iar nivelul de putere a sunetului 103 dB(A) (abaterea

standard: 3 dB), iar nivelul vibraţiilor

m/s² (suma

vectiorială a trei direcţii; incertitudine K = 1,5 m/s²)

în timpul şlefurii 8,8 m/s²

când tăiaţi cu pânza de ferăstrău cu avans pe

adâncime 13,9 m/s²

când tăiaţi cu pânza de ferăstrău cu dinţi aplicaţi

7,2 m/s²

• Nivelul emisiilor de vibraţii a fost măsurat în conformitate

cu un test standardizat precizat în EN 60745; poate fi

folosit pentru a compara o sculă cu alta şi ca evaluare

preliminară a expunerii la vibraţii atunci când folosiţi scula

pentru aplicaţiile menţionate

- utilizarea sculei pentru aplicaţii diferite sau cu

accesorii diferite şi prost întreţinute poate

creşte

semnificativ nivelul de expunere

- momentele în care scula este oprită sau când

funcţionează dar nu execută nicio lucrare, pot

reduce

semnificativ nivelul de expunere

! protejaţi-vă împotriva efectelor vibraţiilor prin

întreţinerea sculei şi a accesoriilor sale, păstrând

mâinile calde şi organizând procesele de lucru

Многофункционален

инструмент

1470

УВОД

• Този инструмент е предназначен за рязане и

прорязване в дърво, пластмаса, мазилка, метали и

меки фаянсови плочки, а така също и сухо шлайфане

на малки повърхности

• Колебателното задвижване генерира до 22000

колебания от 3° в минута, което прави инструмента

изключително подходящ за прецизна работа върху

ръбести, тесни и други труднодостъпни места

• Този инструмент не е предназначен за

професионална употреба

• Този електроинструмент е конструиран да приема

най-разпространените многофункционални

аксесоари, включително и съществуващите

допълнителни приспособления на BOSCH OIS

3

• Прочетете и пазете това ръководство за работа

4

ТЕXHИЧЕСКИ ДАННИ

1

ЕЛЕМЕНТИ НА ИНСТРУМЕНТА

2

a

Затягащ винт с шайба

B

Шестостенен ключ

C

Шлифовъчна плоча

d

Приспособление за изсмукване на праха

e

Прекъсвач за включване/изключване

F

Диск за избор на скорост

G

Вентилационните отвоpи

H

Сегментиран режещ диск

J

Лист за вибрационно рязане (за дърво, 20 мм)

K

Лист шкурка (груба)

L

Лист шкурка (шина)

M

Приспособление за регулиране на дълбочината *

* НЕ Е ВКЛЮЧЕНА СТАНДАРТНО

БЕЗОПАСНОСТ

ОБЩИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА

ВНИМАНИЕ! Прочетете внимателно всички

указания.

Неспазването на приведените по долу

указания може да доведе до токов удар, пожар и/или

тежки травми.

Съхранявайте тези указания на

сигурно място.

Използваният по-долу термин

“електроинструмент” се отнася до захранвани от

електрическата мрежа електроинструменти (със

захранващ кабел) и до захранвани от акумулаторна

батерия електроинструменти (без захранващ кабел).

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 10 - BEZPIECZEŃSTWO; dalszego zastosowania.

53 • Ponieważ oscylujący silnik obraca się z prędkością do 22000 razy na minutę przy odchyleniu 3°, narzędzie wielofunkcyjne sprawdza się szczególnie dobrze podczas pracy przy krawędziach, na wąskich obszarach lub w innych trudno dostępnych miejscach • Narzędzie nie jest przeznaczone do zastosowań p...

Strona 12 - UŻYTKOWANIE; WSKAZÓWKI UŻYTKOWANIA; ŚRODOWISKO

55 takiego pyłu może powodować reakcje alergiczne i/lub niewydolność oddechową u operatora lub osób towarzyszących); należy zakładać maskę przeciwpyłową i pracować z urządzeniem odsysającym, jeżeli można je podłączyć • Niektóre rodzaje pyłu są zaklasyfikowane jako rakotwórcze (takie, jak pył dębu i ...

Strona 13 - dane techniczne; pracy

56 elektronicznego oraz dostosowaniem jej do prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia należy posegregować i zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska - w przypadku potrzeby pozbycia się narzędzia, akcesoriów i opakowania - symbol ! przypomni Ci o tym DEKLARACJA ZGODNOŚCI Narzędzie wielofunkcyjne...