Ryobi RLT1825M13 5133002823 - Instrukcja obsługi - Strona 21

Ryobi RLT1825M13 5133002823
Strona 1
1 Strona 1
2 Strona 2
3 Strona 3
4 Strona 4
5 Strona 5
6 Strona 6
7 Strona 7
8 Strona 8
9 Strona 9
10 Strona 10
11 Strona 11
12 Strona 12
13 Strona 13
14 Strona 14
15 Strona 15
16 Strona 16
17 Strona 17
18 Strona 18
19 Strona 19
20 Strona 20
21 Strona 21
22 Strona 22
23 Strona 23
24 Strona 24
25 Strona 25
26 Strona 26
27 Strona 27
28 Strona 28
29 Strona 29
30 Strona 30
31 Strona 31
32 Strona 32
33 Strona 33
34 Strona 34
35 Strona 35
36 Strona 36
37 Strona 37
38 Strona 38
39 Strona 39
40 Strona 40
41 Strona 41
42 Strona 42
43 Strona 43
44 Strona 44
45 Strona 45
Strona: / 45

Spis treści:

  • Strona 3 – Polski; OGÓLNE OSTRZE
  • Strona 5 – TRANSPORTOWANIE AKUMULATORÓW LITOWYCH
  • Strona 6 – łą; SYMBOLE PRODUKTU; ęż; SYMBOLE W TYM PODR; ęś
Ładowanie instrukcji

English

Français

Deutsch

Español

Italiano

Nederlands

Product specifications

Caractéristiques produit

Produkt-Spezifikationen

Características del
producto

Caratteristiche del
prodotto

Productgegevens

Cordless Lawn Trimmer/
Edge Trimmer

Coupe-bordures / dresse-
bordures sans

fi

l

Akku-Rasentrimmer/
Rasenkantenschneider

Cortasetos/bordeador
inalámbrico

Tagliabordi a batterie

Snoerloze gazontrimmer/
graskanttrimmer

Model

Modèle

Modell

Modelo

Modello

Model

Voltage

Tension

Elektrische Spannung

Tensión

Voltaggio

Spanning

No-load speed

Vitesse de rotation

Leerlaufgeschwindigkeit

Velocidad sin carga

Velocità senza carico

Snelheid zonder lading

Cutting capacity: 25 cm

Capacité de coupe: 25 cm

Schnittbreite Durchmesser:
25 cm

Capacidad de corte: 25 cm

Capacità di taglio: 25 cm

Snijcapaciteit: 25 cm

Cutting line diameter

Diamètre du Fil de Coupe

Schneidfaden-Durchmesser

Cortar el diámetro de
la línea

Diametro linea di taglio

Maailijndiameter

Cutting capacity

Capacité de coupe

Schnittbreite Durchmesser

Capacidad de corte

Capacità di taglio

Snijcapaciteit

Vibration level (in
accordance with EN 50636-
2-91 Annex BB)

Niveau de vibration
(selon l'Annexe BB de EN
50636-2-91)

Vibrationsgrad (gemäß
Anhang BB von EN
50636-2-91)

Nivel de vibración (de
acuerdo con el Anexo BB de
EN 50636-2-91)

Livello vibrazioni (secondo
quanto disposto dall'Allegato
BB della Direttiva EN
50636-2-91)

Trillingsniveau (in
overeenstemming met
bijlage BB van EN 50636-
2-91)

Rear handle

Poignée arrière

Hinterer Haltegriff

Mango trasero

Manico posteriore

Achterste handvat

Front handle

Poignée avant

Vorderer Haltegriff

Mango delantero

Manico anteriore

Voorste handvat

Uncertainty of
measurement

Incertitude de la mesure

Unsicherheit der Messung

Incertidumbre de medición

Incertezza delle
misurazioni

Onzekerheid bij meting

Noise emission level (in
accordance with EN 50636-
2-91 Annex CC)

Niveau d'émission sonore
(selon l'Annexe CC de EN
50636-2-91)

Geräuschemission (gemäß
Anhang CC von EN 836)

Nivel de emisión de ruido
(de acuerdo con el Anexo
CC de EN 50636-2-91)

Livello di emissione rumore
(secondo quanto disposto
dall'Allegato CC della
Direttiva EN 50636-2-91)

Geluidsemissieniveau
(in overeenstemming
met bijlage CC van EN
50636-2-91)

A-weighted sound pressure
level at the operator’s
position

Niveau de pression sonore
pondéré-A au niveau de
l'opérateur

A-bewerteter
Schalldruckpegel an der
Position des Anwenders

Nivel de presión sonora
ponderado A en la posición
del operario

Livello di pressione sonora
pesato A alla posizione
dell'operatore

A-gewogen
geluidsdrukniveau op de
plaats van de bediener

Uncertainty of
measurement

Incertitude de la mesure

Unsicherheit der Messung

Incertidumbre de medición

Incertezza delle
misurazioni

Onzekerheid bij meting

A-weighted sound power
level

Niveau de puissance
sonore pondéré-A

A-bewerteter
Schallleistungspegel

Nivel de potencia acústica
ponderada en A

Livello di potenza sonora
pesato A

A-gewogen geluidsniveau

Uncertainty of
measurement

Incertitude de la mesure

Unsicherheit der Messung

Incertidumbre de medición

Incertezza delle
misurazioni

Onzekerheid bij meting

Weight without battery pack

Poids (sans batterie)

Gewicht (ohne Akku)

Peso (sin la batería)

Peso (senza batterie)

Gewicht (zonder batterij)

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 3 - Polski; OGÓLNE OSTRZE

51 Polski | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Najwy ż szymi priorytetami w trakcie projektowania zakupionej przez Pa ń stwa bezprzewodowa przycinarki trawnika/kraw ę dzi by ł y bezpiecze ń stwo, wydajno ść i niezawodno ść . PRZEZNACZENIE Opisywana bezprzewodo...

Strona 5 - TRANSPORTOWANIE AKUMULATORÓW LITOWYCH

53 Polski | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR ■ Usun ąć z produktu wszelkie zanieczyszczenia. ■ Nie przechowywa ć ani nie transportowa ć produktu z zamontowanym akumulatorem. Wyj ąć akumulator i przechowywa ć osobno. Nale ż y przechowywa ć urz ą dzenie w ch ł...

Strona 6 - łą; SYMBOLE PRODUKTU; ęż; SYMBOLE W TYM PODR; ęś

54 | Polski ZAPOZNAJ SI Ę ZE SWOIM PRODUKTEM Patrz str. 105. Cz ęś ci 1. Spust blokady 2. Tylny uchwyt3. Prze łą cznik w ł ./wy ł . 4. Przycisk funkcji przycinania kraw ę dzi 5. Górny wa ł 6. Ł adowarka akumulatora 7. Przycisk zatrzasku akumulatora8. Akumulator9. Os ł ona szpuli 10. Szpula11. Przelo...

Inne modele trymery Ryobi

Wszystkie trymery Ryobi