Ryobi RLT1038 5133001241 - Instrukcja obsługi - Strona 32

Ryobi RLT1038 5133001241
Ładowanie instrukcji

EN

DECLARATION OF CONFORMITY

We declare under our sole responsibility that this product is in conformity

with the following standards or standardized documents.

2006/42/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC

EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60335-1,

EN 60335-2-91, EN 786, EN 62233, EN ISO 3744

ISO 11094, Fpr EN 60335-2-91

Measured sound power level 94,4 dB(A)

Guaranteed sound power level 96 dB(A)

Conformity assessment method to Annex VI Directive 2000/14/EC

Serial number:

See product rating label

Year of construction:

See product rating label

FR

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est en

conformité avec les normes ou documents normalisés suivants.

2006/42/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC

EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60335-1,

EN 60335-2-91, EN 786, EN 62233, EN ISO 3744

ISO 11094, Fpr EN 60335-2-91

Niveau de puissance sonore mesuré 94,4 dB(A)

Niveau de puissance sonore garanti 96 dB(A)

Méthode d’évaluation de conformité de l’annexe VI Directive 2000/14/EC

Numéro de série:

Voir la plaque signalétique du produit

Année de fabrication:

Voir la plaque signalétique du produit

DE

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt mit den

folgenden Normen oder normativen Dokumenten über-einstimmt.

2006/42/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC

EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60335-1,

EN 60335-2-91, EN 786, EN 62233, EN ISO 3744

ISO 11094, Fpr EN 60335-2-91

Gemessener Schallleistungspegel 94,4 dB(A)

Garantierter Schallenergiepegel 96 dB(A)

Konformitätsbeurteilungsmethode zu Anhang VI Richtlinie 2000/14/EC

Seriennummer:

Siehe Produkt-Leistungsschild

Baujahr:

Siehe Produkt-Leistungsschild

ES

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto

es conforme a las siguientes normas o documentos normalizados.

2006/42/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC

EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60335-1,

EN 60335-2-91, EN 786, EN 62233, EN ISO 3744

ISO 11094, Fpr EN 60335-2-91

Nivel de potencia acústica medido 94,4 dB(A)

Nivel de potencia acústica garantizado 96 dB(A)

Método de evaluación de conformidad con el anexo VI Directiva 2000/14/EC

Número de serie:

Ver etiqueta de clasificación de productos

Año de fabricación:

Ver etiqueta de clasificación de productos

IT

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Dichiariamo, assumendo la piena responsabilità di tale dichiarazione,

che il prodotto è conforme alle seguenti normative e ai relativi documenti.

2006/42/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC

EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60335-1,

EN 60335-2-91, EN 786, EN 62233, EN ISO 3744

ISO 11094, Fpr EN 60335-2-91

Livello di potenza acustica misurato 94,4 dB(A)

Livello di potenza sonora garantita 96 dB(A)

Metodo di valutazione sulla conformità all’allegato VI Direttiva 2000/14/EC

Numero seriale:

Vedere l’etichetta nominale del prodotto

Anno di costruzione:

Vedere l’etichetta nominale del prodotto

NL

CONFORMITEITSVERKLARING

Wij verklaren op onze eigen verantwoordelijkheid dat dit product voldoet

aan de volgende normen of normatieve documenten.

2006/42/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC

EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60335-1,

EN 60335-2-91, EN 786, EN 62233, EN ISO 3744

ISO 11094, Fpr EN 60335-2-91

Nível de potência sonora medido 94,4 dB(A)

Gegarandeerd geluidsniveau 96 dB(A)

Evaluatiemethode conformiteit volgens bijlage VI Richtlijn 2000/14/EC

Serienummer:

Zie productkenplaat

Bouwjaar:

Zie productkenplaat

PT

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

Declaramos, sob nossa exclusiva responsabilidade, que este produto

cumpre as seguintes normas ou documentos normativos.

2006/42/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC

EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60335-1,

EN 60335-2-91, EN 786, EN 62233, EN ISO 3744

ISO 11094, Fpr EN 60335-2-91

Gemeten geluidsniveau 94,4 dB(A)

Nível de potência acústica garantido 96 dB(A)

Método de avaliação de conformidade para o anexo VI Directiva 2000/14/EC

Número de série:

Ver etiqueta de classificação do produto

Ano de construção:

Ver etiqueta de classificação do produto

DA

KONFORMITETSERKLÆRING

Vi erklærer på eget ansvar, at dette produkt er i overensstemmelse med

følgende standarder eller standardiseringsdokumenter.

2006/42/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC

EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60335-1,

EN 60335-2-91, EN 786, EN 62233, EN ISO 3744

ISO 11094, Fpr EN 60335-2-91

Uppmätt ljudeffektsnivå 94,4 dB(A)

Garanteret lydeffektniveau 96 dB(A)

Overensstemmelsesvurderingsmetode til bilag VI Direktiv 2000/14/EC

Serienummer:

Se produktets mærkeplade

Fremstillingsår:

Se produktets mærkeplade

SV

FÖRSÄKRAN

Vi intygar och ansvarar för, att denna produkt överensstämmer med

följande normer och dokument.

2006/42/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC

EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60335-1,

EN 60335-2-91, EN 786, EN 62233, EN ISO 3744

ISO 11094, Fpr EN 60335-2-91

Målt lydeffektniveau 94,4 dB(A)

Garanterad ljudeffektsnivå 96 dB(A)

Konformitetsbedömning gjord enligt metod i VI Direktiv 2000/14/EC.

Serienummer:

Se märkplåten på produkten

Konstruktionsår:

Se märkplåten på produkten

FI

TODISTUS STANDARDIN-MUKAISUUDESTA

Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä, että tämä tuote on alla

lueteltujen standardien ja standardoimis-asiakirjojen vaatimusten

mukainen.

2006/42/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC

EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60335-1,

EN 60335-2-91, EN 786, EN 62233, EN ISO 3744

ISO 11094, Fpr EN 60335-2-91

Målt lydeffektnivå 94,4 dB(A)

Taattu äänitehon taso 96 dB(A)

Säännösten noudattaminen tarkastettu direktiivin 2000/14/EC liitteen

VI mukaisesti

Sarjanumero:

Viittaa tuotteen nimikilpeen

Valmistusvuosi:

Viittaa tuotteen nimikilpeen

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 4 - Polski; OGÓLNE OSTRZE; OSTRZE

Polski 37 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG OGÓLNE OSTRZE Ż ENIA DOTYCZ Ą CE BEZPIECZE Ń STWA OSTRZE Ż ENIE Podczas u ż ywania tego urz ą dzenia nale ż y przestrzega ć odpowiednich zasad bezpiecze ń stwa. Aby zapewni ć bezpiecze ń stwo sobie i osobom postronnym,...

Strona 5 - KONSERWACJA; PRZEZNACZENIE

Polski 38 ■ Nie posuwa ć si ę do ty ł u podczas koszenia. ■ Podczas pracy nale ż y chodzi ć , nie wolno biega ć . ■ G ł owica podkaszarki musi by ć zawsze utrzymywana poni ż ej linii talii. ■ Nie kosi ć powierzchni innych ni ż grunt poro ś ni ę ty traw ą . ■ Nie u ż ywa ć podkaszarki z uszkodzo...

Strona 6 - ęż; IKONY U; ąć

Polski 39 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG 9 6 Maksymalny poziom nat ęż enia ha ł asu Zu ż yte produkty elektryczne nie powinny by ć utylizowane z odpadami domowymi. Prosimy poddawa ć recyklingowi w odpowiednich miejscach. Informacje o w ł a ś ciwych metodach recy...

Inne modele trymery Ryobi

Wszystkie trymery Ryobi